< Return to Video

Intervista a Tammy Duckworth

  • 0:00 - 0:04
    Quando il senatore Harkin è andato
    in pensione e io ero al Congresso
  • 0:04 - 0:06
    ma candidata al Senato,
    mi ha convocata e mi ha detto:
  • 0:06 - 0:09
    "Tammy lascio le redini a te".
  • 0:10 - 0:11
    Intervista a Tammy Duckworth
  • 0:12 - 0:18
    Sente la responsabilità di sostenere
    le battaglie per i disabili al Congresso?
  • 0:19 - 0:23
    È toccato a me sostenere le battaglie
    per le persone disabili,
  • 0:24 - 0:27
    dato che uso la sedia a rotelle.
  • 0:27 - 0:30
    Quando il senatore Harkin è andato
    in pensione e io ero al Congresso
  • 0:30 - 0:33
    ma ero candidata per il Senato,
    mi ha convocata e mi ha detto:
  • 0:33 - 0:36
    "Tammy, lascio le redini a te".
  • 0:36 - 0:39
    Ti passo il testimone,
    devi portare la fiaccola
  • 0:39 - 0:44
    e rappresentare
    tutta la comunità dei disabili
  • 0:44 - 0:47
    perché tu, francamente,
    non saresti qui
  • 0:47 - 0:49
    se la comunità dei disabili
    non fosse stata già qui
  • 0:49 - 0:51
    prima che tu ne entrassi a far parte.
  • 0:51 - 0:52
    E aveva ragione.
  • 0:52 - 0:55
    Mi ritrovo a essere
    la persona di riferimento
  • 0:55 - 0:57
    al Congresso su molte questioni
    riguardanti i disabili.
  • 0:57 - 1:03
    Cosa disse al senatore Harkin
    quando le passò il "testimone"?
  • 1:04 - 1:05
    Dissi di sì, ne ero onorata.
  • 1:05 - 1:11
    Vedersi passare il testimone
    da Tom Harkin è davvero un onore.
  • 1:12 - 1:14
    Non so se sono in grado
    di prendere il suo posto,
  • 1:14 - 1:20
    ma ogni giorno faccio del mio meglio
    per rappresentare la comunità,
  • 1:20 - 1:23
    anche solo per lottare
    per i diritti fondamentali,
  • 1:23 - 1:27
    che è ciò che ho fatto nell’esercito,
    ho lottato per la libertà e i diritti.
  • 1:27 - 1:29
    E questo è un diritto umano fondamentale,
  • 1:29 - 1:34
    avere accesso alla vita che vuoi
    e vivere la vita come la vuoi vivere
  • 1:34 - 1:37
    senza trovarsi davanti
    degli ostacoli a ogni passo.
  • 1:37 - 1:44
    Ha lavorato con Jon Stewart alla legge
    per i veterani vittime dei roghi?
  • 1:44 - 1:48
    Mi occupo da tempo della questione
    dei roghi nelle basi militari,
  • 1:48 - 1:50
    e ho cominciato per via
  • 1:51 - 1:56
    della mia esperienza personale
    di esposizione a questi roghi in Iraq.
  • 1:56 - 1:58
    Volavamo a Baghdad.
  • 1:58 - 2:03
    Eravamo di stanza a Balad
  • 2:03 - 2:06
    e volavamo a Baghdad nella Zona Verde.
  • 2:06 - 2:09
    Da terra se guardavi in su,
    il cielo era sempre coperto.
  • 2:09 - 2:12
    Non aveva un aspetto inquietante,
  • 2:12 - 2:18
    ma volavamo attraverso uno strato
    di 15 metri, 30 metri di cielo marrone.
  • 2:18 - 2:22
    Bruciava i polmoni dell’equipaggio,
    e quando lo attraversavi
  • 2:22 - 2:25
    oh, Dio, gli occhi lacrimavano,
    i polmoni bruciavano.
  • 2:25 - 2:28
    E dicevo sempre che
    ci sarebbero state malattie respiratorie.
  • 2:28 - 2:31
    Poi mi sono occupata dell'Agente Arancio
    agli Affari dei Veterani,
  • 2:31 - 2:34
    ed è stato con il Presidente Obama
    e il Segretario Shinseki
  • 2:34 - 2:42
    che abbiamo infine garantito dei benefici
    su base presuntiva ai veterani.
  • 2:42 - 2:47
    Se sviluppi una cardiopatia ischemica,
    se sviluppi una leucemia B,
  • 2:47 - 2:51
    e sei stato in Vietnam,
    presumiamo sia dovuto a quello.
  • 2:51 - 2:54
    Non obblighiamo più i veterani
    a dimostrare
  • 2:54 - 2:58
    che la loro malattia è dovuta
    all’Agente Arancio, lo presumiamo.
  • 2:58 - 3:00
    Questo mi ha spinto a lavorare sui roghi
  • 3:00 - 3:03
    dopo il successo
    della campagna sull’Agente Arancio.
  • 3:03 - 3:06
    Da allora non ho mai smesso,
  • 3:06 - 3:09
    e sono contenta che il PACT Act
    sia stato approvato.
  • 3:09 - 3:12
    C’è ancora tanto lavoro da fare,
    ma è davvero un ottimo, ottimo inizio.
  • 3:12 - 3:19
    A cosa sta lavorando con Pete Buttigieg?
  • 3:19 - 3:24
    Ho scritto un testo di legge
    che si chiama ASAP Act
  • 3:24 - 3:27
    per rendere accessibili
    tutte le stazioni di transito.
  • 3:27 - 3:31
    All Stations Accessibility Program
    A.S.A.P.
  • 3:31 - 3:35
    L’ho inserito in un testo di legge
    e l’ho depositato al Senato.
  • 3:35 - 3:39
    Ho avuto un'esperienza con la CTA,
    la Chicago Transit Authority.
  • 3:40 - 3:43
    Sono stata invitata dalla CTA
    quando ero membro del Congresso
  • 3:43 - 3:47
    per il 25esimo anniversario dell’ADA,
    ora siamo al 32esimo.
  • 3:47 - 3:51
    Quindi sette anni fa
    mi invitano a tagliare il nastro
  • 3:51 - 3:55
    a una stazione della CTA
    ed erano davvero orgogliosi,
  • 3:55 - 3:59
    davvero molto orgogliosi di annunciare
    che avrebbero avviato un programma
  • 3:59 - 4:04
    per rendere il 100% delle stazioni
    della Chicago Transit Authority,
  • 4:04 - 4:08
    per bus o su rotaia,
    completamente accessibile.
  • 4:08 - 4:10
    E io dissi: "Ma è fantastico!
    Quando verrà fatto?"
  • 4:10 - 4:12
    Mi rispose: “Beh, è un piano in 25 anni”.
  • 4:12 - 4:16
    Io lo guardai, Dorval Carter,
    il presidente della CTA di Chicago,
  • 4:16 - 4:20
    e dissi: "Cioè mezzo secolo
    dopo l’approvazione dell’ADA?"
  • 4:20 - 4:22
    Sarà allora che lo vedremo?
  • 4:22 - 4:25
    E mi disse:
    "Beh, detto così sembra terribile".
  • 4:25 - 4:27
    Certo, perché è terribile.
  • 4:27 - 4:30
    Per prima cosa, voglio dire che
    è fantastico che lo stiate facendo.
  • 4:30 - 4:35
    E dissi: "Perché 25 anni dopo,
    abbiamo stazioni non accessibili?"
  • 4:35 - 4:37
    Continuo a non usare la metro a Chicago
  • 4:37 - 4:40
    perché non tutte le stazioni
    sono accessibili
  • 4:40 - 4:42
    e non sai mai
    se una sarà accessibile o no.
  • 4:42 - 4:46
    Lui mi disse:
    "È perché abbiamo un budget limitato".
  • 4:47 - 4:50
    "L’accessibilità per i disabili
    è sempre stata una priorità"
  • 4:50 - 4:54
    "È sempre stata nella top tre,
    ma abbiamo i soldi solo per le prime due.
  • 4:54 - 5:00
    E quando devo scegliere fra sicurezza,
    ad esempio comprare un vagone nuovo
  • 5:00 - 5:04
    o dispositivi di sicurezza per un vagone,
    o invece costruire una rampa,
  • 5:04 - 5:06
    sceglierò di acquistare
    i dispositivi di sicurezza.
  • 5:07 - 5:08
    Ho chiesto come migliorarlo.
  • 5:08 - 5:16
    Mi ha detto: "Ci servono fondi dedicati
    da usare solo per l'accessibilità".
  • 5:16 - 5:19
    "Ci permetterebbe di andare più spediti".
  • 5:19 - 5:22
    Così ho scritto la legge
    a livello federale,
  • 5:22 - 5:26
    e quando abbiamo iniziato a lavorare
    e il Presidente Biden si è insediato
  • 5:26 - 5:31
    e il Sindaco Pete... scusate,
    Pete Buttigieg è stato nominato,
  • 5:31 - 5:35
    lo conoscevo da prima, così gli ho detto:
    "Dobbiamo occuparcene".
  • 5:35 - 5:38
    "Dobbiamo farlo.
    Ti dico cosa voglio fare".
  • 5:38 - 5:42
    L’ho invitato e ha visitato una stazione
    dove stavamo facendo questo lavoro.
  • 5:42 - 5:44
    Gli ho spiegato cosa cercavamo di fare.
  • 5:44 - 5:47
    Ho detto, "Possiamo farcela in dieci anni
    se mettiamo dei fondi".
  • 5:47 - 5:50
    "Nell'accordo bipartisan
    sulle infrastrutture",
  • 5:50 - 5:52
    "abbiamo finito
    per perdere metà dei soldi",
  • 5:52 - 5:58
    "ma abbiamo ottenuto i primi cinque anni
    di fondi e serve il tuo supporto".
  • 5:58 - 5:59
    E lui ce l’ha dato.
  • 5:59 - 6:02
    Ha funzionato
    perché ne ha fatto una priorità.
  • 6:02 - 6:06
    Sono riuscita a farlo restare nel testo
    anche se ho perso metà dei soldi,
  • 6:06 - 6:09
    Sono riuscita a farlo restare nell’accordo
    bipartisan e a non farlo togliere.
  • 6:10 - 6:11
    Quindi sarà a livello nazionale.
  • 6:11 - 6:15
    Abbiamo messo da parte
    soldi federali
  • 6:15 - 6:17
    che, innanzitutto, il sistema precedente
  • 6:17 - 6:20
    ma tutti i sistemi di trasporto,
    possono richiedere
  • 6:20 - 6:24
    per aiutarli a rendere
    le loro stazioni accessibili.
  • 6:24 - 6:26
    Non solo per sedie a rotelle,
  • 6:26 - 6:30
    ma anche per disabilità visive,
    uditive e cognitive.
  • 6:31 - 6:34
    Per esempio, quando compri
    un biglietto su un touch screen
  • 6:34 - 6:38
    non è d'aiuto
    per chi ha un deficit visivo.
  • 6:38 - 6:43
    Dal punto di vista cognitivo,
    se non rendi la tua app per cellulare
  • 6:43 - 6:46
    facile da usare per chi ha
    una disabilità cognitiva,
  • 6:46 - 6:47
    allora non è accessibile.
  • 6:47 - 6:51
    Quindi viene coperta
    l'intera gamma di disabilità.
  • 6:51 - 6:58
    Qual è l'atmosfera in Senato dopo la transizione?
  • 6:58 - 7:00
    Di sicuro è più faziosa.
  • 7:00 - 7:06
    E dopo il 6 gennaio, è difficile, soprattutto ripetto
  • 7:06 - 7:09
    a quando stavo al Congresso, dove ho lavorato molto in modo bipartisan.
  • 7:09 - 7:13
    Vi dirò, però,
    che sono riuscita a essere molto bipartisan
  • 7:13 - 7:15
    da quando sono al Senato.
  • 7:15 - 7:18
    Il primo testo che ho fatto passare
  • 7:18 - 7:21
    è stato approvato in 64 giorni, il più veloce per un senatore
  • 7:21 - 7:22
    dagli anni Settanta.
  • 7:22 - 7:25
    E l’ho fatto assieme a Todd Young dell’Indiana,
    il mio vicino di stato.
  • 7:25 - 7:26
    Abbiamo eliminato
  • 7:27 - 7:29
    delle lungaggini burocratiche.
  • 7:29 - 7:32
    Riguardava progetti di costruzione a livello municipale.
  • 7:32 - 7:34
    Ma l’abbiamo approvato.
    Il Presidente Trump l’ha firmato.
  • 7:35 - 7:38
    Ho fatto approvare un testo per sostenere i veterani che vogliono diventare imprenditori,
  • 7:38 - 7:40
    anche quello era bipartisan.
  • 7:40 - 7:42
    E il Presidente Trump l’ha firmato.
  • 7:42 - 7:45
    Cioè, riduce anche i costi per i contribuenti.
  • 7:45 - 7:49
    Dal 6 gennaio, però,
    le cose sono diventate
  • 7:51 - 7:52
    più faziose.
  • 7:52 - 7:55
    Bisogna faticare per trovare qualcuno con cui lavorare.
  • 7:55 - 7:58
    E a volte trovi colleghi
  • 7:58 - 8:02
    con cui mai ti saresti aspettato di lavorare. Ok, vi faccio un esempio.
  • 8:02 - 8:07
    Ho appena fatto approvare il Public Safety Officer Support
  • 8:07 - 8:11
    e collega con cui ho lavorato era il Senatore Cornyn della leadership repubblicana del Texas.
  • 8:11 - 8:13
    Non ho molto in comune con lui,
  • 8:13 - 8:18
    ma il 6 gennaio l’agente Smith
  • 8:18 - 8:22
    era in servizio e abbiamo il filmato della bodycam
  • 8:24 - 8:25
    in cui viene pestato e riceve
  • 8:25 - 8:29
    traumi in tre diverse occasioni, e per due di esse perde i sensi.
  • 8:29 - 8:31
    È registrato
  • 8:31 - 8:35
    ma è tornato al lavoro due settimane dopo, dopo una pausa.
  • 8:35 - 8:36
    È tornato al lavoro. Gli è stato detto che stava bene.
  • 8:36 - 8:37
    Di tornare al lavoro.
  • 8:37 - 8:40
    Due settimane dopo, e dopo qualche giorno
  • 8:40 - 8:43
    si è suicidato.
  • 8:43 - 8:45
    Così ho scoperto da sua moglie
  • 8:45 - 8:50
    che gli operatori di primo intervento,
    come i poliziotti,
  • 8:50 - 8:53
    la Police Benefits Association non può considerare
  • 8:55 - 9:00
    lo stress post-traumatico
    come risultato del loro lavoro.
  • 9:00 - 9:02
    E dunque, siccome è morto per suicidio,
  • 9:02 - 9:05
    anche se il coroner ha detto che era dovuto alla commozione cerebrale
  • 9:06 - 9:09
    e allo stress post-traumatico,
    che aveva danni alla parte del cervello
  • 9:09 - 9:10
    che controlla le emozioni
  • 9:10 - 9:14
    e che il suo suicidio era il risultato degli avvenimenti del 6 gennaio,
  • 9:14 - 9:16
    sua moglie ha perso tutti i sussidi
  • 9:16 - 9:18
    e l’ha scoperto
  • 9:18 - 9:22
    mentre era in fila per comprare delle medicine.
  • 9:22 - 9:24
    E ho detto, è terribile.
  • 9:24 - 9:26
    Ne ho parlato con John Cornyn
    e si è unito a me.
  • 9:27 - 9:29
    Così l’abbiamo approvato in modo bipartisan.
  • 9:29 - 9:31
    A favore dell forze dell’ordine e degli operatori di primo soccorso.
  • 9:32 - 9:36
    Ma partendo dal mio lavoro agli Affari dei Veterani (VA).
    Quando sono andata da John,
  • 9:36 - 9:40
    ho detto, ascolta, questo è quello che so sullo stress post-traumatico dal mio lavoro al VA.
  • 9:40 - 9:43
    Vuoi lavorare con me per aiutare i nostri poliziotti,
    i soccorritori, i funzionari della pubblica sicurezza,
  • 9:43 - 9:48
    è folle
    che non possano sostenere che il PTSD
  • 9:49 - 9:52
    sia risultato dal loro lavoro.
  • 9:52 - 9:53
    E mi ha sostenuto.
  • 9:53 - 9:53
    Siamo riusciti-
  • 9:53 - 9:56
    c’è stato qualche repubblicano che ha cercato di bloccare il provvedimento.
  • 9:56 - 9:58
    Ma dato che Cornyn è un leader repubblicano,
  • 9:58 - 10:01
    siamo riusciti ad andare avanti e arrivare a un sì.
  • 10:01 - 10:04
    Ho dovuto affrontare un collega repubblicano
  • 10:04 - 10:06
    e minacciarlo di fargli sostenere la sua posizione
  • 10:06 - 10:09
    contro gli ufficiali di pubblica sicurezza in Senato.
  • 10:09 - 10:09
    Si è fatto da parte.
  • 10:09 - 10:13
    Non farò il nome perché non ha voluto
  • 10:13 - 10:14
    essere messo a verbale in aula.
  • 10:14 - 10:15
    Così l’abbiamo fatto approvare.
  • 10:15 - 10:18
    Dunque le cose si possono fare.
  • 10:18 - 10:22
    Cynthia Lummis mi ha aiutato
    a lavorare sulle infrastrutture idriche.
  • 10:22 - 10:26
    Ho scritto la parte dell'accordo bipartisan sulle infrastrutture relativa
  • 10:26 - 10:30
    all’acqua potabile e alle acque reflue, che includeva ingenti fondi
  • 10:30 - 10:34
    per eliminare il piombo dalle riserve di acqua potabile attraverso programmi di sovvenzione.
  • 10:35 - 10:37
    E lei è nella stessa commissione.
  • 10:37 - 10:39
    Sono andata a parlarle e le ho detto:
    “Che ne pensi di questo?”
  • 10:39 - 10:42
    e lei ha risposto: Beh, ti sei scordata le persone che usano l’acqua dei pozzi.
  • 10:42 - 10:45
    Questo programma che hai scritto
  • 10:45 - 10:48
    permette ai comuni di
  • 10:49 - 10:52
    venire rimborsati ed elargisce fondi per risolvere questi programmi.
  • 10:52 - 10:53
    Ma le persone che usano l’acqua dei pozzi?
  • 10:53 - 10:55
    Non si meritano di non avere piombo?
  • 10:55 - 10:57
    Così ho detto:
    assolutamente, aggiungiamolo.
  • 10:57 - 10:59
    Così abbiamo aggiunto la parte sull’acqua dei pozzi
  • 11:00 - 11:01
    e abbiamo ottenuto
  • 11:01 - 11:03
    89 voti in aula al Senato grazie a questa aggiunta.
  • 11:04 - 11:07
    E poi sono venuta a sapere che ci sono persone a Chicago
  • 11:08 - 11:08
    che usano l’acqua dei pozzi.
  • 11:08 - 11:11
    Non si trattava solo di persone nelle zone rurali dell’Illinois, di cui già sapevo,
  • 11:11 - 11:14
    ma anche persone nelle aree urbane che usano ancora l’acqua dei pozzi.
  • 11:14 - 11:16
    Ed è stato bipartisan.
  • 11:16 - 11:18
    Ha migliorato il provvedimento.
    Mi ha ascoltata.
  • 11:18 - 11:22
    E anche se su molte cose raramente votiamo allo stesso modo,
  • 11:22 - 11:24
    abbiamo ottenuto 89 voti sul progetto di legge,
    e ne sono davvero orgogliosa.
  • 11:29 - 11:30
    C’è speranza.
  • 11:30 - 11:32
    C’è speranza, sì.
  • 11:32 - 11:35
    Forse se ci fossero meno telecamere su di noi e le persone non dovessero esibirsi
  • 11:35 - 11:38
    a favore di telecamera. Faremmo più cose.
  • 11:38 - 11:38
    Sapete che vi dico?
  • 11:38 - 11:42
    Meno persone
    hanno bisogno di fare così, no?
Title:
Intervista a Tammy Duckworth
Video Language:
English
Team:
ABILITY Magazine
Duration:
11:43
Ilaria_Camboni published Italian subtitles for A Conversation with Tammy Duckworth Dec 15, 2022, 8:28 AM
Ilaria_Camboni edited Italian subtitles for A Conversation with Tammy Duckworth Dec 15, 2022, 8:27 AM
Ilaria_Camboni edited Italian subtitles for A Conversation with Tammy Duckworth Dec 14, 2022, 6:11 PM
Ilaria_Camboni edited Italian subtitles for A Conversation with Tammy Duckworth Dec 14, 2022, 5:53 PM
Ilaria_Camboni edited Italian subtitles for A Conversation with Tammy Duckworth Dec 14, 2022, 4:29 PM
Ilaria_Camboni edited Italian subtitles for A Conversation with Tammy Duckworth Dec 14, 2022, 2:55 PM

Italian subtitles

Revisions Compare revisions

  • Revision 5 Edited
    Ilaria_Camboni Dec 15, 2022, 8:27 AM
  • Revision 4 Edited
    Ilaria_Camboni Dec 14, 2022, 6:11 PM
  • Revision 3 Edited
    Ilaria_Camboni Dec 14, 2022, 5:53 PM
  • Revision 2 Edited
    Ilaria_Camboni Dec 14, 2022, 4:29 PM
  • Revision 1 Uploaded
    Ilaria_Camboni Dec 14, 2022, 2:55 PM