< Return to Video

【重機環九州 EP.4】頂「鍋蓋」祈福的神社? 熊本「馬肉」初體驗|銘的生日驚喜✨|鹿兒島-熊本|Kawasaki Z900RS & BMW R1250GS

  • Not Synced
    驚!
  • Not Synced
    對你來說
  • Not Synced
    旅行的意義是什麼?
  • Not Synced
    是放鬆身心
  • Not Synced
    還是增廣見聞
  • Not Synced
    於我而言
  • Not Synced
    「旅」即是抽身於原有的環境
  • Not Synced
    遊於外地
  • Not Synced
    而實踐「行」的最佳方法
  • Not Synced
    即是騎乘
  • Not Synced
    速度,使人忘卻一切
  • Not Synced
    卻也不忘
  • Not Synced
    路程中,所看到的景色推進
  • Not Synced
    日落星辰
  • Not Synced
    所感受到的
  • Not Synced
    於山林 與海岸間的空氣轉變
  • Not Synced
    和雨水
  • Not Synced
    Guten Tag! 蛙喜團長Froppy!
  • Not Synced
    不知大家是否還記得
  • Not Synced
    上支影片的最後
  • Not Synced
    我們一同享受了一段
  • Not Synced
    邊與櫻島相伴
  • Not Synced
    邊享受夕陽的騎乘
  • Not Synced
    而今早
  • Not Synced
    我們就將先前往
  • Not Synced
    鹿兒島知名眺望櫻島的地點
  • Not Synced
    「城山公園」
  • Not Synced
    還剛好遇到同樣是來自臺灣的旅行團
  • Not Synced
    我們就這樣默默地混入其中
  • Not Synced
    銘:火山的妖精
  • Not Synced
    銘:幹漏瑚歐
  • Not Synced
    其實我們原定的計畫
  • Not Synced
    是一早搭船前往櫻島島上
  • Not Synced
    環櫻島一圈
  • Not Synced
    見識火山地形
  • Not Synced
    但就在兩天前
  • Not Synced
    當地新聞就報導櫻島火山噴發的消息
  • Not Synced
    雖然沒有指出有立即的危險性
  • Not Synced
    不過畢竟我們是想在島上騎車的
  • Not Synced
    還是先暫緩改變計劃
  • Not Synced
    以遠觀代替親臨了!
  • Not Synced
    蛙:它(櫻島)被蓋住了
  • Not Synced
    櫻島大約形成於26000年前
  • Not Synced
    至今已經發生過17次火山噴發
  • Not Synced
    其中1914年大噴發時流出的熔岩填滿了海峽
  • Not Synced
    使原本孤立的櫻島與大隅半島連接起來
  • Not Synced
    成為大隅半島的一部分
  • Not Synced
    至今幾乎每天都會發生小規模的火山噴發
  • Not Synced
    並且仍有居民在此生活!
  • Not Synced
    在繼續旅程前
  • Not Synced
    還是要先讓路給救護車通行吧!
  • Not Synced
    為了更貼近九州的外圍前進
  • Not Synced
    我們駛向更南一些的指宿市
  • Not Synced
    雖然此處僅是我們的一個中繼站
  • Not Synced
    但指宿其實也是個
  • Not Synced
    著名的泡湯景點
  • Not Synced
    尤其是將身體埋在砂子裡的
  • Not Synced
    世界唯一砂蒸溫泉
  • Not Synced
    更是令人驚奇
  • Not Synced
    而除了身心上的體驗
  • Not Synced
    此地同時也能滿足「收集寶可夢」的願望
  • Not Synced
    指宿這裡擁有伊布全型態的人孔蓋
  • Not Synced
    供大家探索!
  • Not Synced
    也特別感謝銘陪我尋「寶」
  • Not Synced
    水伊布GET!
  • Not Synced
    火伊布GET!
  • Not Synced
    下次再來收服!
  • Not Synced
    一個上午的舟車勞頓
  • Not Synced
    加上南方的岬角處
  • Not Synced
    沒有找到想吃的餐廳
  • Not Synced
    於是「特別」安排
  • Not Synced
    來這間咖啡廳稍作休整
  • Not Synced
    補充體力
  • Not Synced
    (雖然我們在指宿其實休息很久)
  • Not Synced
    (但是不管!)
  • Not Synced
    (我們一定要來這裡!)
  • Not Synced
    蛙:(日文)你好!
  • Not Synced
    銘:(日文)甜甜圈
  • Not Synced
    蛙:哪一個?
  • Not Synced
    蛙:這個是黃豆粉吧
  • Not Synced
    蛙:きなこ
  • Not Synced
    蛙:(日文)有口味?
  • Not Synced
    女店員:(日文)沒有口味
  • Not Synced
    蛙:Oh~~原味
  • Not Synced
    女店員:(舉牌)歡迎你來指宿emifull
  • Not Synced
    蛙&銘:啊~~~(感動)
  • Not Synced
    女店員:(日文)蜜桃、芒果
  • Not Synced
    蛙:(日文)好的好的!
  • Not Synced
    女店員:(日文)知道「うめ」嗎?
  • Not Synced
    蛙:(日文)梅!梅!(點頭如搗蒜)
  • Not Synced
    女店員:(日文)梅、味增
  • Not Synced
    蛙&銘:歐~~~
  • Not Synced
    銘:他的梅子是像日本醃的酸梅
  • Not Synced
    (進食中…)
  • Not Synced
    (人突然變超多!)
  • Not Synced
    蛙:(眼神示意)你知道怎麼做!
  • Not Synced
    女店員:(眼神示意)我知道的!
  • Not Synced
    (銘到底是要進出幾次廁所)
  • Not Synced
    (等待的時間)
  • Not Synced
    (總是非常漫長)
  • Not Synced
    (主角終於出來了)
  • Not Synced
    (來吧!)
  • Not Synced
    蛙:(日文)生日快樂!
  • Not Synced
    (掌聲鼓勵鼓勵!)
  • Not Synced
    大概在一個月前
  • Not Synced
    我就透過Instagram與emifull聯繫
  • Not Synced
    看能不能客製化生日蛋糕
  • Not Synced
    給銘一個生日驚喜!
  • Not Synced
    真的由衷感謝emifull店員們的熱情和協助
  • Not Synced
    最後不只親自送我們出店
  • Not Synced
    還贈上店家自己做的味增
  • Not Synced
    為這趟旅程畫龍點睛!
  • Not Synced
    女店員:(比手畫腳)一起拍照好嗎?
  • Not Synced
    女店員:(日文)非常感謝!
  • Not Synced
    (嗚嗚嗚好開心)
  • Not Synced
    (但居然開心到忘記拿照片)
  • Not Synced
    (銘看不下去直接走來幫忙)
  • Not Synced
    每天都看無敵海景出現難得的田園風光
  • Not Synced
    眼前壯觀的開聞岳
  • Not Synced
    一如既往地喜歡觀察日本小學生
  • Not Synced
    繼上集我們一同探索的
  • Not Synced
    九州奇觀鵜戸神宮與青島神社
  • Not Synced
    今天我們也將一睹
  • Not Synced
    非常特別的「釜蓋神社」
  • Not Synced
    銘:又是在海邊
  • Not Synced
    銘:應該說因為我們都走海線
  • Not Synced
    銘:所以所有神社都在海邊
  • Not Synced
    蛙:Wow
  • Not Synced
    蛙:真的一個鍋蓋!
  • Not Synced
    銘:他的鍋蓋是這個歐!
  • Not Synced
    蛙:好可愛!
  • Not Synced
    銘:我以為是那個…
    蛙:飯鍋的!
  • Not Synced
    蛙:商業鼎盛、開運招福
  • Not Synced
    蛙:OK! 來Go!
  • Not Synced
    來此就是要來體驗
  • Not Synced
    這裡特殊的祈福方式
  • Not Synced
    「頂鍋蓋參拜」!
  • Not Synced
    銘:是要投錢才可以用嗎?
  • Not Synced
    蛙:沒有他說無料啊!
  • Not Synced
    (笑)
  • Not Synced
    蛙:(日文)加油!
  • Not Synced
    蛙:其實滿難的欸!
  • Not Synced
    銘:我還背著包包欸!
  • Not Synced
    蛙:背著包包才穩啊!
  • Not Synced
    (笑)
  • Not Synced
    蛙:(日文)加油!
  • Not Synced
    蛙:不行不行不行!
  • Not Synced
    銘:就這樣!
  • Not Synced
    (笑)
  • Not Synced
    蛙:耶~~~
  • Not Synced
    蛙:(日文)恭喜!
  • Not Synced
    神社服務人員:(日文)成功!
  • Not Synced
    銘:(日文)成功?
  • Not Synced
    神社服務人員:(拍手)
  • Not Synced
    銘:你挑一個吧!
  • Not Synced
    蛙:健康長壽好了!
  • Not Synced
    蛙:除厄開運
    銘:開運除厄
  • Not Synced
    銘:不錯啊!
  • Not Synced
    蛙:健康長壽、除厄開運
  • Not Synced
    銘:好!
  • Not Synced
    蛙:很重欸!
  • Not Synced
    蛙:怎麼頂得了啊?
  • Not Synced
    銘:不是!因為他接觸點很小
  • Not Synced
    蛙:對!
  • Not Synced
    銘:你要…你要加油
  • Not Synced
    (笑)
  • Not Synced
    銘:你速度滿快的啊!
  • Not Synced
    蛙:耶~~~
  • Not Synced
    銘:可以可以可以!
  • Not Synced
    參拜結束
  • Not Synced
    我們散步至神社旁的海邊
  • Not Synced
    想找個適合的地方空拍
  • Not Synced
    來紀錄這如此有趣且清幽的地方
  • Not Synced
    「釜蓋神社」是鹿兒島知名的靈地
  • Not Synced
    也被稱為鍋蓋神社
  • Not Synced
    但不管哪個名字其實都只是暱稱
  • Not Synced
    祂真正的名字是“射楯兵主神社”
  • Not Synced
    然而卻很少人這樣叫祂
  • Not Synced
    因為祂的小名比本名還知名
  • Not Synced
    據說有次天皇為了招待賓客,蒸了一大鍋米飯
  • Not Synced
    米飯還沒蒸好
  • Not Synced
    天空卻颳起一陣大風,將蒸米飯的釜蓋吹不見了。
  • Not Synced
    誰知那釜蓋飄洋過海,竟被吹到這個小海邊
  • Not Synced
    當地居民驚喜若狂的拾起釜蓋
  • Not Synced
    便把那枚釜蓋作為神靈供奉
  • Not Synced
    起名為「釜蓋神社」
  • Not Synced
    而這裡供奉著「武神」及「勝利之神」
  • Not Synced
    也謠傳在二戰期間
  • Not Synced
    家中如若有人參軍,家人就會此祈求神明保佑
  • Not Synced
    並且流傳如果頂著釜蓋去參拜
  • Not Synced
    家人就能平安回家的說法
  • Not Synced
    慢慢地就演變成這裡獨特的參拜方式。
  • Not Synced
    蛙:Woooo
  • Not Synced
    蛙:Hello!
  • Not Synced
    蛙:好古老的車車
  • Not Synced
    (與銘對話)
  • Not Synced
    蛙:對對對對對
  • Not Synced
    蛙:然後短短的那種
  • Not Synced
    天時尚早
  • Not Synced
    但仍有200公里尚需奔馳
  • Not Synced
    不容片刻遲疑
  • Not Synced
    我們直奔熊本去!
  • Not Synced
    白虛線友善超車
  • Not Synced
    快要破1000公里啦!
  • Not Synced
    蛙:1000!!!! Yeah!!!!!!
  • Not Synced
    第一次在高速同側遇到車友
  • Not Synced
    彎得很盡興的匝道
  • Not Synced
    蛙:蛙靠三千三(過路費)
  • Not Synced
    沒事只要路況超好我都接受
  • Not Synced
    進到熊本市區
  • Not Synced
    從白日的田園景色
  • Not Synced
    轉為車水馬龍的些許擁擠
  • Not Synced
    今天我們要入住的是
  • Not Synced
    星野集團的OMO飯店
  • Not Synced
    原本引頸期盼的心情
  • Not Synced
    原本引頸期盼的心情
  • Not Synced
    此刻卻開始憂心了起來
  • Not Synced
    因為它貌似…
  • Not Synced
    就是在這條路上
  • Not Synced
    而我們預測這裡會是非常難以停車的地方
  • Not Synced
    蛙:靠北…
  • Not Synced
    蛙:真的欸它真的就在這裡欸...
  • Not Synced
    (苦笑)
  • Not Synced
    果不其然…
  • Not Synced
    蛙:好尷尬喔
  • Not Synced
    蛙:這裡也太難了吧
  • Not Synced
    現在時刻
  • Not Synced
    晚間八點
  • Not Synced
    你可知道在九州
  • Not Synced
    八點之後可以說是幾乎沒有餐廳還收客人的
  • Not Synced
    原本我已預約好
  • Not Synced
    銘的生日餐
  • Not Synced
    要來一起初體驗熊本馬肉
  • Not Synced
    如今
  • Not Synced
    只得趕緊尋覓是否還有最後一絲希望
  • Not Synced
    功夫不負有心人
  • Not Synced
    也可能是有壽星buff加持
  • Not Synced
    我們在last minute進入了
  • Not Synced
    原本就在我名單內的馬肉餐廳
  • Not Synced
    「馬桜」
  • Not Synced
    (兩人此刻遲遲沒有選定要先吃哪塊肉)
  • Not Synced
    (其實是在緊張生馬肉會不會很恐怖)
  • Not Synced
    銘:應該是這塊會好吃一點(怕)
  • Not Synced
    銘:感覺啦!
    蛙:這個嗎?
  • Not Synced
    銘:它沒有附芥末喔?好奇怪
  • Not Synced
    準備見真章啦!!!
  • Not Synced
    蛙:(日文)來吧!
  • Not Synced
    (品嚐中)
  • Not Synced
    驚!
  • Not Synced
    (繼續仔細咀嚼)
  • Not Synced
    銘:有生魚片的口感跟味道
    蛙:對!!
  • Not Synced
    蛙:而且他說
  • Not Synced
    蛙:你要生吃也可以喔!
  • Not Synced
    銘:他是多想要我生吃
  • Not Synced
    蛙:這樣是不是其實就可以了
  • Not Synced
    蛙:Woo~ 要有點粉色
  • Not Synced
    銘:沒有你這樣過頭了
  • Not Synced
    (真的很嚴格!!但店員確實是說只要3秒)
  • Not Synced
    蛙:我想先吃原味
  • Not Synced
    (都看看是誰在耍笨)
  • Not Synced
    哈哈哈哈哈哈哈哈哈
  • Not Synced
    銘:你有看到喔
  • Not Synced
    銘:它也看到了
  • Not Synced
    哈哈哈哈哈哈哈哈哈
  • Not Synced
    銘:靠北
  • Not Synced
    蛙:生日快樂餒!
  • Not Synced
    儘管今日時遇插曲
  • Not Synced
    感謝總是隨遇而安的我們
  • Not Synced
    使今日依舊歡聲結束了
  • Not Synced
    踏入西九州的第一日
  • Not Synced
    蛙:我們今天領了第三次(停車)券
  • Not Synced
    (還不包含不用領券的停車場呢)
  • Not Synced
    蛙:欸靠北
  • Not Synced
    蛙:他這裡明明就寫機車進入禁止
  • Not Synced
    蛙:呃…他從這邊轉
  • Not Synced
    蛙:然後…
  • Not Synced
    蛙:左轉
  • Not Synced
    蛙:對左轉
  • Not Synced
    蛙:機車的在這裡
  • Not Synced
    (終於成功停車真的是要哭了)
Title:
【重機環九州 EP.4】頂「鍋蓋」祈福的神社? 熊本「馬肉」初體驗|銘的生日驚喜✨|鹿兒島-熊本|Kawasaki Z900RS & BMW R1250GS
Description:

more » « less
Video Language:
Chinese, Traditional
Duration:
19:49

Chinese, Traditional subtitles

Incomplete

Revisions Compare revisions