-
НАРАТОР: У приградском граду Литлтону средње класе,
-
близу Денвера, Колорадо,
-
убилачка фантазија седамнаестогодишњака
-
почиње да добија облик.
-
Он и пријатељ познат као Водка, или В,
-
намеравају да изврше тако насилно дело
-
да ће им то осигурати место у историји.
-
ЕРИК: Негде у априлу следеће године, В и ја ћемо се осветити.
-
Подигнути природну селекцију за неколико степени.
-
Ако смо научили уметност прављења темпираних бомби,
-
поставићемо их стотине.
-
Око путева, мостова, зграда
-
и бензинске пумпе...
-
Све што ће проузроковати штету и хаос.
-
Биће као нереди у Лос Анђелесу,
-
бомбардовање Оклахоме, Други светски рат,
-
Вијетнам, Duke and Doom све помешано.
-
Желим да оставим трајан утисак на свет.
-
НАРАТОР: Годину дана касније, 20. априла 1999. године,
-
Ерик Харис и још један студент са Колумбајна,
-
Дилан Клиболд,
-
починили су најгори масакр у средњој школи у америчкој историји.
-
(ПУЦЊАЊЕ ИЗ ПИШТОЉА)
-
НАРАТОР: Убили су 12 ученика и једног наставника,
-
повредили још 23 људи, а затим окренули оружје на себе.
-
(СИРЕНЕ ЗАЈУЋУ)
-
НАРАТОР: Овај филм бележи догађаје онако како су се одвијали тог уторка ујутру
-
током критичног сата између 11:08 и 12:08 часова
-
Годинама...
-
ужас масакра пркоси објашњењу.
-
Али недавно су објављене нове информације о нападу
-
и догађаје који су му претходили.
-
Из ових страшних детаља,
-
Могуће је реконструисати потпунију слику Колумбајна
-
и језиви вихор околности
-
што се завршило тако што су два тинејџера починила масовно убиство.
-
11:08 ујутру, а Ерик Харис је три минута удаљен од Колумбајна.
-
ЕРИК: НБК је стигао брзо,
-
Све што видим и чујем, некако повезујем са НБК-ом,
-
понекад се осећа као проклети филм.
-
НАРАТОР: НБК је Ериково и Диланово кодно име за предстојећи масакр,
-
То је скраћеница за “Природне рођене убице”,
-
филм који обоје диве.
-
Филм говори причу о Микију и Малори,
-
Два масовна убице са трауматизованим детињством
-
који постају медијске познате личности.
-
За Ерика и Дилана,
-
Филм изгледа представља неку врсту искупљења
-
да су они, као и измишљени ликови, на крају крајева супериорнији.
-
ДИЛАН: Знам да ћемо имати следбенике,
-
зато што смо тако проклето божански.
-
Мислим, нисмо баш људи,
-
имамо људска тела.
-
Али ми смо еволуирали корак изнад тебе, проклета људска срања!
-
Мислим, ми заправо имамо проклету самосвест.
-
НАРАТОР: Кључни елемент у причи Ерика и Дилана
-
осећај отуђења долази од њихове школе.
-
Мрзим вас људе што ме изостављате из толико забавних ствари.
-
И не, немој рећи, дођавола, „Па, то је твоја кривица“.
-
јер није.
-
Ви људи сте имали мој број телефона и питао сам све,
-
али, „Не, не дозволи да тај чудни Ерик пође са мном. О, не, дођавола!“
-
НАРАТОР: У неписаној хијерархији средње школе Колумбајн,
-
Ерик и Дилан виде себе на дну гомиле,
-
чудна деца која се друже са осталим оутсајдерима.
-
На самом врху су спортисти...
-
Група са својим правилима понашања и својим кодексом облачења,
-
што укључује беле бејзбол капе.
-
БРУКС БРАУН: Спортисти нису нужно атлетичари.
-
Спортиста је свако ко верује да,
-
зато што носе лепу одећу,
-
зато што излазе са најлепшом девојком...
-
зато што се наставници према њима понашају другачије,
-
заслужују и бољи су од свих осталих.
-
НАРАТОР: Иако Ерик и Дилан неће циљати
-
спортисте у свом пуцњавском бесу,
-
сведоци ће касније изјавити да су обоје изгледали
-
жељни освете самој школи.
-
РЕНДИ БРАУН: Ишли су у средњу школу Колумбајн да убијају људе.
-
Нису пуцали у полицијску станицу,
-
Нису ишли у јавну библиотеку
-
а то је зато што су мрзели ову школу,
-
Мрзели су неправду ове школе,
-
мрзели су околину.
-
И ни на који начин не одобравам оно што су урадили,
-
Само покушавам да пронађем одговоре.
-
ДИЛАН: Годинама нам задајеш срања.
-
Платићеш за све ово срање, дођавола.
-
Баш нас брига...
-
Јер ћемо умрети радећи то.
-
НАРАТОР: У 11:09, кафетерија у Колумбајну
-
тек почиње да се пуни студентима током паузе за ручак.
-
У неком тренутку раније тог јутра,
-
Ерик Харис и Дилан Клиболд су посадили
-
две пропанске бомбе од 20 фунти у кафетерији.
-
Обе бомбе су требале да експлодирају у 11:17...
-
Баш када кафетерија достигне врхунац гужве за време ручка.
-
План је био да се у експлозијама убије што више студената,
-
и да погубе преживеле.
-
Постављање бомбе није снимљено камерама за надзор у кафетерији,
-
вероватно због промене траке.
-
Тог јутра, мислим да је био трећи час филозофије.
-
Знам да је био час филозофије, имали смо велики тест из кинеске филозофије,
-
а Ерик је увек био одличан што се тиче оцена.
-
Хм, не би изостајао са часа ако је требало да преда тест или задатак.
-
Дакле, стварно ме је погодило што се Ерик није појавио тог дана.
-
Када смо стигли до четвртог сата тог дана, он још увек није био на часу.
-
па чак и ја сам обично избегавао само један час заредом.
-
Хм, а ни Дилан није био тамо.
-
НАРАТОР: Још један студент из Колумбајна је седамнаестогодишњи Џон Севиџ.
-
Управо је завршио час музике.
-
ЏОН СЕВИЏ: Рано сам стигао у школу, урадио сам домаћи задатак,
-
Знате, био је то само један од оних дана
-
да не очекујете да ће се било шта десити.
-
Управо смо завршили са жичаним оркестром...
-
и покушавао сам да одлучим да ли да или не...
-
вежбам као тамо далеко иза школе
-
у соби за бенд или отићи у библиотеку.
-
НАРАТОР: Међу дежурним наставницима је и Дејв Сандерс.
-
Он је популарни спортски тренер у школи
-
због своје способности да извуче најбоље из најмање вероватних спортиста.
-
Пати Нилсон је 35-годишња учитељица која ради са скраћеним радним временом у школи.
-
(ШКОЛСКО ЗВОНО ЗВОНИ)
-
(НЕЈАСНИ РАЗГОВОРИ)
-
НАРАТОР: Обично, она иде кући после јутарњих часова ликовног,
-
али данас, добила је задатак да надгледа ходнике,
-
које тек почињу да се пуне стотинама студената
-
крећући се на ручак у кафетерију.
-
БРУКС: Након креативног писања, сваког дана,
-
Изашао бих напоље да запушим.
-
И тако сам кренуо истом рутом којом идем сваки дан.
-
Напољу да пушим, прошетам се.
-
Осим овог дана када сам видео Ерика како зауставља.
-
Пошто је пропустио два сата школе
-
Попео сам се да видим шта се дешава.
-
И назвао сам га неким именима, а он се насмејао, назвао ме је неким именима назад
-
и имали смо ту малу размену речи где сам га, у суштини, псовао.
-
Што је стварно чудно што ме није због тога упуцао... (СМЕХ)
-
...али сам га опсовао.
-
НАРАТОР: Ерик, снимљен овде, и Брукс,
-
имали су бурну историју.
-
Годину дана раније,
-
Брукс је пронашао његово име на Ериковом веб-сајту.
-
Ерик је претио да ће га убити.
-
Тамо је било информација да
-
Ерик је правио цевне бомбе, детонирао цевне бомбе,
-
и рекао је да је у суштини желео да убије Брукса Брауна.
-
НАРАТОР: Бруксови родитељи су пријавили Ерикову претњу полицији.
-
Ово није био први пут да се Ериково име помиње
-
у пажњу полиције две године пре пуцњаве.
-
Али нису могли да приступе Ериковом веб-сајту
-
и изгубљену документацију у вези са жалбом.
-
РЕНДИ: Да су реаговали на основу ових тврдњи...
-
Ерик би био у затвору, то је врло једноставно.
-
И Колумбајн никада није требало да се деси.
-
НАРАТОР: У међувремену, Брукс Браун се помирио са Ериком.
-
Вероватно му је то спасило живот.
-
Шта је, дођавола, са тобом човече?
-
Ниси био на трећем сату, пропустио си тест.
-
Више није важно.
-
БРУКС: Онда ме је погледао, рекао сам: „Човече, пропустио си велики тест.“
-
Рекао је: „Више није било важно.“
-
А онда ме је погледао и рекао:
-
"Ух, Брукс, сада ми се свиђаш, излази одавде и иди кући."
-
Иди кући.
-
У реду.
-
- Постоји много теорија о томе зашто ме није упуцао. - Шта год.
-
Лично мислим, пошто се сећам израза његовог лица, да није хтео да ме убије.
-
И нисам био једина особа коју су отпустили тог дана, заправо Џон Севиџ.
-
Био сам пријатељ са њим, Screech, био је сјајан момак.
-
НАРАТОР: Џон Севиџ је одлучио да учи за тест из историје у библиотеци
-
где ће се догодити најгори део масакра у Колумбајну.
-
НАРАТОР: Ерик и Дилан су стигли са огромним арсеналом оружја.
-
Након напада,
-
Полиција би избројала две одсечене сачмаре,
-
два топа калибра 0,9 милиметара и 99 бомби,
-
укључујући две пропанске бомбе од 20 фунти у кафетерији
-
и замке-бомбе у сваком од њихових аутомобила.
-
Провели су годину дана сакупљајући ово оружје.
-
Година планирања масакра са намером да се школа збрише са лица земље.
-
Само месец дана пре напада,
-
Необјављени видео-касета открива обим Ерик и Диланових припрема.
-
Ово је реконструкција на основу извештаја о садржају траке.
-
Сниматељ је Дилан, локација је Ерикова спаваћа соба.
-
Ерик открива десетине скровишта
-
која садржи оно што се своди на малу фабрику наоружања.
-
Како је Ерик успео да се сакрије
-
тако огромну колекцију смртоносног оружја?
-
Питање и даље остаје без одговора.
-
Ерикови родитељи нису јавно говорили од масакра,
-
-Здраво, мама!-(ДИЛАН СЕ СМЕЈЕ)
-
НАРАТОР: Али његова глума на крају траке
-
показује да је Ерик добро свестан својих вештина у уметности обмане.
-
Ништа се не дешава.
-
ДИЛАН: То ће бити најнапорнијих 15 минута у мом животу.
-
И након што бомбе буду постављене и чекајући да провалимо кроз школу...
-
Секунде ће бити као сати.
-
Боже, једва чекам.
-
НАРАТОР: У далеком углу школског паркинга,
-
Нил Гарденер брзо руча са Ендијем Мартином,
-
чувар обезбеђења из Колумбајна.
-
Гарденер је локални полицајац са посебном одговорношћу
-
за ученике и наставнике школе.
-
У прошлости је виђао Дилана Клиболда око школе.
-
али он не познаје Ерика Хариса
-
и изгледа да не зна да Ерик и Дилан
-
већ су имали проблема са полицијом и судовима.
-
15 месеци раније, провалили су у комби и украли електричну опрему.
-
Касније су ухапшени под оптужбама за кривична дела упада на поседу и крађе.
-
На њиховом судском рочишту,
-
Обојици је наређено да прођу курсеве осмишљене да малолетнике усмере даље од криминала.
-
Након што је завршио курс,
-
Ерик је изгледао скрушено.
-
ЕРИК: Драго ми је што могу да кажем да уз помоћ овог курса,
-
и нека друга искуства везана за диверзију,
-
Желим да покушам да контролишем свој бес.
-
НАРАТОР: Ериков приватни дневник прича другачију причу.
-
ЕРИК: Зар Америка не треба да буде земља слободних?
-
Како то ако сам слободан,
-
Не могу да лишим неког проклетог говна његових ствари,
-
ако их остави на предњем седишту свог проклетог комбија,
-
на видном месту, усред ничега
-
у петак увече?
-
Природна селекција,
-
кретена треба упуцати!
-
НАРАТОР: Њихов сусрет са законом открива постојање неке врсте паралелног универзума
-
док споља извињавајући се и реформисан,
-
Ерик и Дилан су сада били повезани заједничким бесом.
-
ДИЛАН: Мој гнев због инцидента у јануару биће...
-
Божански...
-
(СМЕХ)
-
...а да не помињемо нашу освету у Доњем дому.
-
НАРАТОР: Комонс је кафетерија Колумбајн.
-
Ерик и Дилан су направили детаљне планове за напад.
-
Бомбе су спремне да експлодирају за један минут.
-
Унутра је 480 ученика,
-
скоро четвртина школске популације.
-
Ричард Касталдо је на путу да се нађе са својом пријатељицом, Рејчел Скот,
-
Планирају да ручају одмах испред западног улаза у школу.
-
У својим тренчкотима, Ерик и Дилан привлаче мало пажње,
-
Често су носили ову униформу у школу.
-
(ПУШКЕ СЕ РЕПЕТИРУЈУ)
-
Напад је сада само неколико секунди удаљен.
-
Хеј, како је?
-
РИЧАРД КАСТАЛДО: Када сам први пут сео, знате, да ручам, видео сам...
-
Видео сам пар момака мало лево од мене, и бацили су, ух...
-
(УЗДИСИ)
-
Бацили су... Нисам знао шта је то у том тренутку
-
али су бацили, била је то цевна бомба.
-
И сећам се да је активирано и да заправо није ништа урадило.
-
И помислио сам,
-
у почетку сам само помислио да су то били...
-
знаш, шегачење, јер, знаш,
-
Претпостављам да је то била нека матурска шала или тако нешто
-
јер се школа ближила крају.
-
(ПРВИ ХИТАЊАК)
-
(ДРУГИ ПУЦАЊ)
-
Претпостављам да је прво погодило Рејчел, али не и до,
-
знаш, само за пола секунде или тако нешто.
-
Па се некако сећам да сам то видео
-
крајичком ока и само...
-
Само сам се мало припремио, претпостављам, и...
-
(ПУЦАНЈ)
-
(ОДЈЕК ПУСЦИ)
-
БРУКС: Када сам први пут почео да чујем пуцње, хм...
-
Нисам баш помислио да су то били пуцњи,
-
Генерално не кажеш, знаш, „Па, то је пиштољ.“
-
БРУКС: И никада ми није пало на памет да су то били пуцњи
-
док нисам почео да чујем пуцње из сачмарице и експлозију...
-
-па сам почео да трчим.-(ПУЦЊИ)
-
(ПУЦЊА СЕ НАСТАВЉА)
-
Прва помисао која ми је пала на памет била је да позовем тату.
-
Брукс ме је позвао и рекао је,
-
„Тата, пуцњава је у школи.“
-
и одмах сам знао да је то Ерик.
-
СТУДЕНТ: (У ОБРАТНОМ СА ХИЛОМ 911) Видео сам их како бацају пар граната на кров
-
и експлодирали су, а онда сам их видео како пуцају из оружја према паркингу.
-
НАРАТОР: Унутар школе, нико није сигуран шта се дешава.
-
-(ПУЦЊА СЕ НАСТАВЉА)-Неки мисле да је то само шала старијих ученика.
-
Дејв Сандерс схвата да би то могло бити много озбиљније.
-
ЧОВЕК: (НА РАДИЈУ) Ниле, хитно си ми потребан у мензи.
-
НАРАТОР: Нил Гарденер прима паничну радио поруку
-
из школе, али он у почетку мисли,
-
да то можда није ништа више него несрећа на школском дворишту.
-
(ПУЦАНЈ)
-
(ЈУК) Упомоћ...
-
Наравно...
-
Помоћи ћу ти.
-
(ПУЦАНЈ)
-
ПОЛИЦАЈКА: ...црни мантил и сачмара, у реду.
-
УЧЕНИК: Имамо још једно дете, упуцано је у лице.
-
- Упуцан је у лице? - Пола лица му виси!
-
ПОЛИЦАЈКА: У реду.
-
У реду, сви. Мислимо да неко пуца напољу.
-
-(ДЕЦА МУМЉАЈУ)-Тишина!
-
Желим да сви изађете напоље, само овим путем.
-
(ПУЦЊА)
-
-(ВРИШТА)-Не излазите кроз паркинг!
-
ПОЛИЦАЈСКИ СЛУЖБЕНИК: Округ Џеферсон, 911.
-
УЧЕНИК: Нешто се дешава у средњој школи Колумбајн
-
Неко пуца овде и мислим да је неко упуцан.
-
ПОЛИЦАЈАЦ: У реду. Да ли видите да се тамо нешто дешава?
-
УЧЕНИЦА: Нека девојка на терену каже да је парализована.
-
Мислим да је повређена, ја нисам...
-
ПОЛИЦАЈАЦ: У реду, држите линију...
-
НАРАТОР: За неколико секунди,
-
Дејв Сандерс и још два члана особља Колумбајна
-
евакуисали су већи део кафетерије.
-
Ерикове и Диланове бомбе би сада требало да експлодирају, али не детонирају.
-
Док повређени Шон Грејвс покушава да се домогне безбедности у кафетерији,
-
Свестан је да један од наоружаних људи долази с леђа...
-
Он се прави мртав.
-
Дилан стиже и затиче кафетерију очигледно празну,
-
нема лаких мета.
-
Дејв Сандерс сада креће у одлучан покушај
-
да обезбеди што већи део школе.
-
Тишина! Тишина, тишина, тишина!
-
Чак и ако уђу, останите сасвим мирни, у реду?
-
НАРАТОР: Он ће провести наредна два минута
-
трчећи кроз ходнике и учионице,
-
чини све што може како би се осигурало да ученици имају неки облик заштите.
-
У научној лабораторији на горњем спрату школе,
-
Седамнаестогодишњи Арон Ханси завршава домаћи задатак.
-
Арон Хенси: Било је време ручка... Није био редован час,
-
али за неколико минута, почели сте да чујете ствари
-
и било је помало чудно јер обично нисте чули такве звукове.
-
А онда си почео да осећаш како се под помера или како се зидови померају.
-
-(ПУЦЊАЊЕ) - Баш ме је то занимало у том тренутку.
-
јер нисам имао појма шта се дешава.
-
Али убрзо након тога, када је ушао учитељ...
-
-(ПУЦЊАЊЕ)-(СВИ УЗДИХАЈУ)
-
...онда смо сазнали шта се дешава.
-
(ПУЦЊА СЕ НАСТАВЉА)
-
Сви доле иза својих радних столова. Закључаћу врата...
-
ХЕНСИ: Учитељица је ушла и обавестила нас
-
да су људи пуцали унутар школе,
-
и да се сакрије иза радних места.
-
-(ТИХО МУМЉАЊЕ)-(ПУЦЊА)
-
Обавестио нас је да закључава врата,
-
Можемо да одемо, били су добро, можете да прођете кроз њих, али не можете да уђете.
-
(ДАХТАНО)
-
Ово је оно што смо одувек желели да урадимо!
-
Ово је...
-
-...супер. -Хајде да то урадимо.
-
(ПУЦАНЈ)
-
ПОЛИЦАЈКА: Имате хитан случај?
-
УЧЕНИК: Да, имамо. ПОЛИЦИЈСКИ СЛУЖБЕНИЦИ Да ли је то средња школа Колумбајн?
-
УЧЕНИК: Да! ПОЛИЦАЈЦА: У реду, схватили смо.
-
УЧЕНИК: Имају аутоматско оружје, у реду? ПОЛИЦАЈАЦ: Да.
-
УЧЕНИК: У реду.
-
Можете ли послати много, много болничара?
-
(ЗАВИЈАЊЕ СИРЕНЕ)
-
НАРАТОР: Нил Гарденер је први полицајац на лицу места.
-
-Енди, доле! (ПУЦЊА)
-
(ПУЦЊА СЕ НАСТАВЉА)
-
-Шифра 33, испаљени пуцњи. - ПОЛИЦАЈАЦ: Пуцњи у згради...
-
НАРАТОР: Гарденер на тренутак верује да је можда погодио једног од наоружаних људи.
-
МУШКАРАЦ ПОЛИЦАЈЦА: Неколико хитаца, шифра 33.
-
ПОЛИЦАЈКА: Свим јединицама, 73 је под ватром.
-
НАРАТОР: Крај пуцњаве са Гарденером
-
означава почетак напада Ерика и Дилана у школи.
-
(ГЛАСАН ПУЦАЊ)
-
(ПУЦЊИ)
-
(ВРИШТАЊЕ)
-
(ЗВОНИ ШКОЛСКОГ ЗВОНА)
-
(ДЕВОЈКА ВРИШТИ)
-
Склони се с пута!
-
СЕВИЏ: Па, прва ствар које се заиста сећам је када...
-
Једна жена је утрчала у библиотеку и рекла:
-
"Сви испод столова,"
-
"Напољу је клинац са пиштољем."
-
Да, то је био мој први пут као, „О, човече, нешто се дешава.“
-
Лези доле!
-
Сви, доле!
-
Завуци се испод столова!
-
СЕВИЏ: Мислим да су сви били превише шокирани да би заправо било шта урадили,
-
Знате, још увек су покушавали да схвате.
-
А онда, као што је рекла други пут, као: „Сакриј се под столовима!“
-
А онда су људи почели да реагују.
-
У почетку сам заправо мислио да је то само нешто, као,
-
случајна особа која је ушла са улице
-
и то је било као неки луди манијак или тако нешто.
-
У том тренутку му се није ни чинило да је то могао бити студент,
-
Јер нисам мислио да би ико у Колумбајну волео да почне да пуца у људе.
-
(ЕКСПЛОЗИЈА)
-
Ох!
-
Да! (СМЕХ)
-
-Само сам седео и чекао, знаш...-(ЗАВИЈАЊЕ СИРЕНА)
-
Претпостављам да сам се само надао да нећу умрети, заправо.
-
(ГОВОРИ ПОЛИЦАЈКА)
-
(НИЛСОН ГОВОРИ)
-
(ГОВОРИ ПОЛИЦАЈКА)
-
(НИЛСОН ГОВОРИ)
-
(ГОВОРИ ПОЛИЦАЈКА)
-
(НИЛСОН ГОВОРИ)
-
(ГОВОРИ ПОЛИЦАЈКА)
-
(НИЛСОН ГОВОРИ)
-
(ГОВОРИ ПОЛИЦАЈКА)
-
(ПУЦЊА)
-
Уверите се да су научне лабораторије закључане.
-
НАРАТОР: Дејв Сандерс још увек покушава да очисти ходнике.
-
Још пет полицијских јединица се приближава школи
-
Дејв Сандерс је тешко повређен,
-
Полазак убистава у школи ће ускоро почети.
-
Студент Колумбајна, Арон Ханси, се још увек крије у учионици за научне предмете.
-
када се један од његових учитеља врати, покушавајући да пронађе некога ко зна прву помоћ.
-
ХЕНСИ: Рекао сам им да јесам...
-
а онда је само направио луди бег преко ходника.
-
Бомбе су и даље експлодирале, оружје је и даље пуцало.
-
Могли су да се појаве иза угла било када.
-
(ПУЦЊА)
-
(ГЛАСНА ЕКСПЛОЗИЈА)
-
НАРАТОР: Дејв Сандерс је испузио из ходника
-
и срушио се у оближњој научној учионици.
-
Очајнички му је потребна медицинска помоћ.
-
ХЕНСИ: А онда смо прошли кроз задња врата
-
у основну научну собу, где сам нашао Дејва Сандерса.
-
-Господине Сандерс, у реду је, ту смо да вам помогнемо. (САНДЕРС ЈУДИ)
-
Арон је, болничари су на путу.
-
ХЕНСИ: Када сам први пут стигао до Дејва, био је свестан,
-
потпуно свестан шта се дешава.
-
Дакле, када смо стигли до њега, био је на стомаку.
-
Мислио сам да је упуцан из сачмарице или нечег сличног.
-
и само у груди из непосредне близине или нешто слично.
-
Мало ћемо те гурнути по леђима.
-
НАРАТОР: Арон брзо открива да је Дејв Сандерс
-
има улазну рану на сваком рамену.
-
ХЕНСИ: Када сам прегледао ситуацију...
-
Да, био је упуцан, а то није мала ствар,
-
али је био свестан и веома свестан своје околине.
-
Одлично му иде. Одлично вам иде, господине Сандерс.
-
НАРАТОР: Учитељица Тереза Милер покушава да позове 911,
-
али линије су стално заузете.
-
Помоћ је на путу, не брините.
-
ХЕНСИ: Мислио сам да ћемо моћи...
-
да га изведем и да се може поправити,
-
оперисати се, ако је потребно, и опоравити се.
-
(СИРЕНЕ ЗАВИЈАЈУ)
-
НАРАТОР: До сада се испред школе налази шест полицијских јединица.
-
Неки се брину о уплашеним и повређеним ученицима око паркинза,
-
други обезбеђују периметар.
-
Пратећи стандардне полицијске процедуре,
-
који наглашавају потребу за обуздавањем инцидента,
-
Ниједан од официра се не упушта у школу да покуша да изазове убице.
-
(ОТКУЦАВАЊЕ САТОВА)
-
Нисам сигуран...
-
У наредних седам минута,
-
Ерик и Дилан ће извршити најбруталнији део свог напада на школу.
-
Напад на 56 студената и особља који су се крили у библиотеци.
-
Устани!
-
Сви са белим капама, устаните!
-
Ово је за сва срања која си нам нанео у протекле четири године.
-
СЕВИЏ: Рекли су: „Сви напоље!“
-
„Дићи ћемо библиотеку у ваздух“, а онда сам помислио,
-
„Па, можда само желе да дигну библиотеку у ваздух, као, неку врсту изјаве.“
-
Знаш, можда они заправо не желе никога да повреде.
-
Па ја некако...
-
Као што сам и размишљао, као можда само устајање
-
и остављајући их и пуштајући их да воле...
-
Уништили су гомилу књига, али онда, као, нико други није устао,
-
па сам помислио: „Ах, можда ћу једноставно остати.“
-
Добро, почећу да пуцам у сваком случају!
-
(ПУШКЕ СЕ РЕПЕТИРУЈУ)
-
(ШАПТАЊЕ) Боже мој, овде су.
-
ПОЛИЦАЈКА: У реду, останите са мном, госпођо,
-
Одлично ти иде, одлично ти иде, ок?
-
ПОЛИЦАЈКА: Сада су рекли да је отишао у библиотеку.
-
Он је у згради. У реду, отишли су у библиотеку.
-
ДИВЉАК: Након што су прешли отприлике пола пута
-
у библиотеку је био тренутак када су ми се појавили у виду.
-
И онда сам могао да видим да су то заправо људи које познајем, студенти,
-
и мислио сам да су само ове две особе
-
обична, редовна деца, која су одједном, као,
-
дизање ствари у ваздух и пуцање,
-
и ја сам помислио: „Шта раде?“
-
Хајде да побијемо неке полицајце.
-
-(ПУЦЊАЊЕ)-Стрелац!
-
ПОЛИЦАЈКА: Тренутно пуцају у библиотеци.
-
(СИРЕНЕ ЗАВИЈАЈУ)
-
(ДЕВОЈКА ЈУЧИ)
-
Престани да кукаш.
-
(МЕТАЛНИ ЗВЕКОТИ)
-
Кукање.
-
(ПУЦАНЈ)
-
Желиш ли да умреш, а?
-
Па, сви ћемо умрети,
-
Свакако ћемо дићи школу у ваздух.
-
Рекли су...
-
Нешто о, као што је...
-
Као, „О, погледајте, то је мали црњуша“,
-
или нешто слично, и знао сам о коме причају.
-
Скок!
-
Овде је један црнац.
-
(Грунђање)
-
Хајде!
-
СЕВИЏ: А онда сам чуо још неке пуцњаве, знате, пуцње.
-
Не могу да верујем да сам то управо урадио/урадила...
-
Кул.
-
Претпоставио сам да су га упуцали, али као,
-
знаш, као да нисам могао да видим, па сам био
-
Претпостављам да се некако надам најбољем.
-
-(СИРЕНЕ ЗАВИЈАЈУ)-(ЗУЈУ ЛОПАТНИЦЕ ХЕЛИКОПТЕРА)
-
Ко је следећи спреман да умре?
-
НАРАТОР: Арон Ханси се сада бори да одржи Дејва Сандерса при свести.
-
Уз помоћ наставника и још једног ученика,
-
као и његов отац који телефоном пружа савете за прву помоћ од куће,
-
Арон користи породичне слике из новчаника Дејва Сандерса да би га натерао да прича.
-
Мислим да му је то заиста помогло са сликама јер
-
могли бисмо да се ослободимо питања „Како се осећаш?“, „Где те боли?“
-
Ух...
-
склоните се од песимистичне стране ствари
-
и покушајте да будете оптимистични,
-
и да види ствари које је волео.
-
-(ЕКСПЛОЗИЈА)-(ВРИСК)
-
Слушајте, ви преплашени говна,
-
Ова школа је мртва!
-
МУШКАР ПОЛИЦАЈАЦ: Ја сам позади,
-
Из зграде ми излази дим,
-
Овде сам са (нејасним) уређајем.
-
(ВРКАЊЕ)
-
(СМЕХ)
-
ДИЛАН: Патетично!
-
Молим те, не дозволи ми да умрем.
-
- Да ли верујете у Бога? - Да.
-
Зашто? Шта?
-
Зато што верујем, зато што су ме родитељи тако васпитали.
-
(ПУШКЕ СЕ РЕПЕТИРУЈУ)
-
(УЗБУЂЕНО ДИСАЊЕ У ПАНИЦИ)
-
НАРАТОР: Телефонска линија остављена отвореном, ауторка Пати Нилсон
-
снима звук убистава у библиотеци.
-
Током пуцњаве
-
Можеш чути Дилана како говори свашта.
-
људима пре него што их убије, али Ерик то не чини.
-
Мислим да постоји веома јасна разлика
-
између начина на који су њих двојица поступили у вези са пуцњавом тог дана.
-
И такође је невероватно тешко слушати,
-
чак и ако не знате људе које убијају и ко их убија.
-
Волео бих да видим његове чизме како ми се приближавају
-
кроз редове полица са књигама и помислио сам,
-
„Вау, то је то“, знаш.
-
И ја сам рекао: „Човече, ово...“
-
"Могао бих овде да умрем."
-
Било је прилично шокантно, претпостављам.
-
Ко је тамо доле? Идентификујте се.
-
И рекао сам: „То је Џон“, јер знате, помало сам га познавао
-
и надао сам се да ће се сетити да нисам спортиста
-
и да сам, знаш, покушала да се према њему опходим са поштовањем и тако то.
-
Џон Севиџ?
-
Да.
-
СЕВИЏ: Здраво, Дилане...
-
Шта радиш?
-
(ИЗДИШЕ) Само убијам људе.
-
Ох.
-
Било је једноставно језиво.
-
Један...
-
И онда сам га погледао и рекао:
-
„Хоћеш ли ме убити?“ А он је рекао: „Шта?“
-
Знаш, због противпожарних аларма и свега осталог.
-
Па сам питао: „Хоћеш ли ме убити?“
-
(ЗВОНИ ЗВОНА)
-
Хоћеш ли ме убити?
-
Не, човече, само излази одавде.
-
Само трчи.
-
Трчи.
-
Трчи!
-
НАРАТОР: Док се убиства неконтролисано одвијају у библиотеци
-
Присуство полиције напољу наставља да се повећава.
-
(НЕЈАСНОВАН РАЗГОВОР НА РАДИО-ВЕЗИ)
-
Пуцњава из библиотеке се јасно чује и пријављују је полицајци напољу,
-
који су удаљени само неколико десетина метара.
-
Полиција сада такође има добре описе Ерика и Дилана,
-
али ниједан официр неће ући у школу још пола сата.
-
Касније ће полиција рећи да су добили контрадикторне извештаје
-
о снајперу на крову и да је било чак осам наоружаних људи.
-
Такође, проблеми са комуникацијом су додатно отежали координацију.
-
РЕНДИ: И једна од ствари коју полиција не жели да знаш о том дану је...
-
Да 20. априла, док се врше погубљења,
-
док се ова невина деца убијају у библиотеци,
-
Спољна врата библиотеке су отворена
-
и полицајци који стоје поред својих аутомобила на травњаку напољу
-
слушају како се ова деца убијају.
-
И слушају и слушају
-
и никада их не спасавају и дозвољавају да буду убити.
-
И...
-
Шта год да кажу, то није прихватљиво.
-
А када причају о томе како су тог дана спасили много деце, то није истина.
-
Та деца су се спасила,
-
Изашли су из те школе, спасили су себе.
-
И као пример, Лиза Кројц,
-
девојка која је била упуцана и лежала је на поду,
-
до свести и губила свест, крварила је и они су је спасили,
-
Спасили су је, стигли су до ње око
-
15:45 поподне, а она је још увек била жива,
-
Имала је само среће што није искрварила до смрти.
-
СЕВИЏ: Заправо сам мислио да би могли да промене мишљење, па сам трчао што сам брже могао
-
у случају да одлуче да се окрену и пуцају ми у леђа.
-
-(ПУЦЊА СЕ НАСТАВЉА)-(КЛИКОВИ ОКИДАЧА)
-
ЕРИК: Немам више муниције.
-
Можда би требало да почнемо да убијамо људе ножевима, то би било забавније.
-
СЕВИЏ: Претпостављам да ме је то заиста навело да схватим колико је живот кратак, знаш.
-
Кад си млад, чини се да ће ти се свидети
-
Настави заувек и имаћеш пуно времена...
-
Немаш заувек.
-
НАРАТОР: Седмоминутни поход убистава у библиотеци
-
изненада се завршава непосредно пре 11:36.
-
(ЕКСПЛОЗИЈА)
-
Еван Тод...
-
НАРАТОР: Иако се Дилан сада суочава са једним од школских спортиста,
-
повређени Еван Тод, он прети и злоставља...
-
али не убија.
-
Да ли желиш да идеш у Доњи дом?
-
Имам још једну ствар да урадим.
-
НАРАТОР: Сада делује сведено на гест потиснутог беса.
-
Док Ерик и Дилан напусте библиотеку,
-
12 ученика у школи је мртво,
-
један учитељ умире,
-
и још 23 особе су повређене, многе од њих тешко.
-
Није било обрасца у нападу,
-
ниједна њихова жртва није издвојена
-
зато што је он или она фигура мржње.
-
(НЕЈАСНО ТЕЛЕФОНСКО ЧАСКАРКАЊЕ)
-
НАРАТОР: Још увек има стотине ученика
-
и наставници који се крију негде другде у школи.
-
ХЕНСИ: У једном тренутку, док је Тереза још увек разговарала телефоном
-
и гледала је напоље кроз врата покушавајући да види шта се дешава,
-
Видела је како стрелци долазе низ ходник.
-
Напунили су своје ватрено оружје ту испред учионице.
-
Врата су имала прозор, тако да су могли директно да гледају унутра.
-
Сећам се да сам само скочио.
-
Било је страшно... То је вероватно била једна од најстрашнијих тачака.
-
целе муке, само зато што су били тамо.
-
МУШКАР ПОЛИЦАЈЦА: Да ли је још увек савестан?
-
ЧОВЕК: Да. Рекао је да је Дејв Сандерс.
-
Његово име је Дејв Сандерс,
-
МУШКАР ПОЛИЦАЈАЦ: Дејв Сандерс, у реду.
-
ХЕНСИ: Следећег јутра сам сазнао да је Дејв умро.
-
Дошло је као... Као велики шок...
-
Јер сам мислио да можемо да га изведемо
-
и могао би бити оперисан
-
и започните процес опоравка.
-
Срце ми се сломило кад сам помислио да је умро,
-
јер сам се трудио/ла колико сам могао/ла.
-
НАРАТОР: Ериково и Диланово кретање кроз школу сада делује бесциљно.
-
Ерикови тајни дневници и видео снимци
-
остављају јасан утисак поремећеног ума,
-
испуњен грандиозним и деструктивним плановима.
-
Дилан је, међутим, мистерија.
-
ЏУДИ: Да ли би Дилан био део тога? Не могу то да замислим.
-
Али да ли је могао бити на неки начин уплетен у то? Да.
-
И мислим да је Ерик био доминантан над Диланом,
-
Верујем да сам водио тај разговор
-
са Дилановим мајком након пуцњаве,
-
да је Дилан увек покушавао да буде ту за Ерика и да се заправо брине о њему
-
зато што Ерик није имао толико пријатеља.
-
Дилан је имао пријатеље, људи су волели Дилана.
-
Када смо се Ерик и ја први пут срели, и још доста времена након тога,
-
Нисам имао никакве назнаке да има и ту другу страну.
-
Један...
-
Да је био овако љут.
-
Мислим да није био у то време.
-
Ово би била бруцошка и друга година,
-
Не мислим да је у првој години био толико љут,
-
Био је у фудбалском тиму, дружио се са нама,
-
Радили смо свакакве ствари, хм...
-
Није имао ни приближно онај тињајући бес
-
што је касније урадио, на било који начин.
-
Био је другачија особа.
-
Колумбина се променила, и знам да је то променило њега, очигледно.
-
Али не мислим да је био ни приближно толико психотичан колико се испоставило.
-
ЕРИК: Мрзимо црнце, спике,
-
а посебно ви, бели комади говна.
-
Мрзимо те.
-
Знаш шта мрзим?
-
Расизам.
-
Свако ко мрзи Азијате, Мексиканце или било кога друге расе
-
само зато што су другачији.
-
Знаш шта мрзим? Фанове Звезданих ратова.
-
Направи си проклети живот, досадни штреберу.
-
Знаш шта мрзим?
-
Људи који возе споро у брзој траци.
-
Боже, ви људи не знате да возите!
-
НАРАТОР: Ерик покушава да детонира
-
једна од пропанских бомби од 20 фунти у кафетерији.
-
То је вероватно његов први покушај самоубиства током напада.
-
Постани прилично радиоактиван...
-
НАРАТОР: У месецима пре тога,
-
Ерику је био преписан антидепресив који се зове Золофт,
-
који се често користи за лечење опсесивно-компулзивног поремећаја.
-
Али изгледало је да се његово стање само погоршава.
-
Био је на Золофту шест недеља
-
и пријавио је да је обоје...
-
са убилачким и суицидалним идејама.
-
О томе стално размишљаш
-
повређивање себе или повређивање неког другог
-
и схватио је да то долази од лекова
-
као и лекари. Престали су да га лече.
-
Али све што је добио заузврат је било друго име бренда, добио је Лувокс.
-
НАРАТОР: На обдукцији Ерика Хариса,
-
Терапеутске количине Лувокса су откривене у његовом крвотоку.
-
Извештај о обдукцији Дилана Клиболда није пронашао трагове дроге.
-
Да ли је Ериков лек био још један елемент у трагедији у Колумбајну,
-
или је то било основно психијатријско стање које је требало да лекови лече?
-
Једно је сигурно,
-
Када је Ериков отац чуо за пуцњаву,
-
Одмах је помислио да би то могао бити његов син.
-
(ГОВОРИ ПОЛИЦАЈКА)
-
(ВЕЈН ХАРИС ГОВОРИ)
-
(ГОВОРИ ПОЛИЦАЈКА)
-
(ВЕЈН ХАРИС ГОВОРИ)
-
(ГОВОРИ ПОЛИЦАЈКА)
-
(ВЕЈН ХАРИС ГОВОРИ)
-
НАРАТОР: Три године пре Колумбине,
-
било је 10 инцидената америчких тинејџера
-
извршавајући ватрене нападе на њихову школу.
-
Ни у једном од ових случајева није погинуло више од пет људи.
-
Али Ерик и Дилан су кренули да убију стотине.
-
Сваки аспект њиховог живота је испитан
-
у потрази за једним узроком који објашњава како су могли да изврше масакр
-
са таквим предумишљајем и хладном безобзирношћу.
-
Али можда је одговор да не постоји само један узрок.
-
Да су Ерик и Дилан створени
-
сплетом околности
-
што им је дало средства и прилику
-
да изврше скандалозан чин тинејџерског тероризма.
-
А ово је било погоршано пропустима,
-
и пропусти полиције, родитеља, лекара и школе.
-
Теорија савршене олује, да их нико не зауставља, функционише изванредно.
-
Било је милион пута да је неко могао да ускочи.
-
Било је стотине и стотине пута
-
сама полиција је легално могла да их заустави,
-
могли су да их претраже, могли су да их зауставе,
-
Могао сам да одем и разговарам са родитељима.
-
Било је тренутака када су родитељи могли да интервенишу
-
и рекао: „Хеј, претражујем твоју собу.“
-
"О, види, 25 цевних бомби. Јао, нешто није у реду са тобом."
-
Један...
-
Било је милион пута када је то могло бити заустављено.
-
НАРАТОР: Како се приближава подне,
-
Ерик и Дилан крећу на своје последње путовање назад ка библиотеци.
-
Шесточлани полицијски SWAT тим спрема се да уђе у школу,
-
али са улаза на другом крају зграде.
-
Полиција ће претражити школу, учионицу по учионици
-
и стићи ће до библиотеке последњи од свих,
-
скоро три и по сата касније.
-
Од Колумбајне,
-
Локална полиција је преиспитала своју тактику
-
о ономе што називају непосредним претњама.
-
Полицајци који реагују на инциденте са пуцњавом сада су обучени да интервенишу рано.
-
Ерик и Дилан се враћају на врата библиотеке.
-
Страшни призори смрти обавијени су густим димом.
-
Направиће још један готово самоубилачки гест,
-
пре него што су окончали своје животе само неколико метара од многих својих жртава.
-
(ПУЦЊА)
-
(ПУЦЊА СЕ НАСТАВЉА)
-
НАРАТОР: Гледајући уназад...
-
Ерикови и Диланови кућни снимци носе застрашујуће упозорење.
-
(СМЕЈУЋИ СЕ)
-
Али мало ко је могао да замисли да ће фантазију претворити у трагедију.
-
Јуху! (СМЕХ)
-
Не, ти проклети панк сероњо,
-
Не замери се са тим проклетим дететом!
-
Ако то урадиш, откинућу ти проклету главу.
-
и забиј га тако дубоко у своју проклету гузицу
-
Искашљаваћеш перут четири проклета месеца!
-
Није ме брига шта кажеш,
-
Ако га икад поново додирнеш, убићу те!
-
Извући ћу ту проклету сачмарицу и разнети ти главу!
-
Разумеш ли, мало безвредно ђубре?
-
ЕРИК: Улаз, излаз.
-
(СМЕХ)
-
(ПУЦЊИ)
-
(ЈЕДАН ХИТАЊАК)
-
МУШКАРАЦ ПОЛИЦАЈЦА: У реду, шта имате за мене?
-
ЖЕНА: У реду, презиме је Харис.
-
- Да, схватили смо. - Први је Ерик.
-
-Ерик Харис? -Да, Ерик Харис.
-
- У реду. - Он је студент Колумбајна...
-
(НЕЈАСНОВАН РАЗГОВОР НА РАДИО-ВЕЗИ)
-
ДЕЧАК: Знам тачно како се зову,
-
и већ сам их једном чуо како о томе причају,
-
Знам их, мислио сам да су ми пријатељи.
-
- У реду. - Један од њих се зове Дилан Клиболд...
-
-У реду, ухватили смо га. - ЧОВЕК: Још немамо тачан број,
-
Претпостављамо, на основу онога што сам раније чуо, шест до осам напољу,
-
Још не знамо ко је повређен унутра...
-
ЧОВЕК 1: Како је господин Сандерс?
-
ЧОВЕК 2: Како је господин Сандерс сада?
-
ЧОВЕК 3: Још увек дише.