Throw Me Your Art Heart! Project- Interview with Puppeteer/Playwright Jesse Stong
-
0:01 - 0:02Hola.
-
0:02 - 0:03¡Hola!
-
0:03 - 0:04Entonces, ¿Quién eres?
-
0:04 - 0:06Mi nombre es Jessie Stong,
soy dramaturgo, -
0:06 - 0:09escritor de teatro
y titiritero aquí en Montreal. -
0:10 - 0:14Trabajo para Young Playwrights, en la
unidad de Jóvenes creadores de Montreal. -
0:14 - 0:15Es mi proyecto principal,
-
0:15 - 0:18trabajo con artistas angloparlantes
menores de treinta años, -
0:19 - 0:22pero también hago proyectos
de trabajo social, conciencia social, -
0:22 - 0:26proyectos que combinan lo social
y el teatro. -
0:26 - 0:29Bien. Entonces, ¿qué es
la unidad de jóvenes creadores? -
0:29 - 0:32La unidad de jóvenes creadores de
Patrimonio Canadiense. -
0:32 - 0:35Es un grupo de personas de menos
de treinta años que se consideran -
0:35 - 0:38contadores de historias
como danza, música, teatro, -
0:38 - 0:41principalmente en un escenario.
-
0:41 - 0:45Los artistas se reúnen una vez por
semana para trabajar en distintas obras -
0:45 - 0:48y para desarrollar una
energía grupal y todo eso. -
0:48 - 0:53Muy bien, ¿Y cuáles dirías que son
tus proyectos de compromiso social? -
0:55 - 0:57Bien, mi formación es en trabajo social,
-
0:57 - 0:58Y bueno.
-
0:58 - 1:02He hecho teatro desde que era niño,
pero cuando fui a la Universidad -
1:02 - 1:05por trabajo social en Toronto, empecé
trabajando en Children’s Aid -
1:05 - 1:08en un programa de acogida.
Y fue muy difícil para mí -
1:08 - 1:11porque me di cuenta de que no
estaba conectando con las personas. -
1:11 - 1:14Pero luego comencé a trabajar en Sketch,
un estudio de arte de Street Youth, -
1:14 - 1:19vi a las artes como una forma de conectar
con la gente, en especial con los jóvenes. -
1:20 - 1:25Empecé a dirigir talleres de escritura
e ir a escuelas, hice cabarets basados -
1:25 - 1:29en temas sociales como el racismo,
impacto ambiental, violencia. -
1:30 - 1:34Comencé a reunir a grupos de secundaria
para hacer proyectos conforme crecía. -
1:35 - 1:40Y eso se convirtió en lo que hago, como
proyectos sociales, cosas comunitarias -
1:40 - 1:43y hacer teatro de alta calidad con ello,
-
1:43 - 1:46o a veces teatro de no tan
alta calidad podría decir. -
1:46 - 1:49El teatro como una manera de abrirse,
de lograr que las personas hablen. -
1:50 - 1:53Recientemente he estado trabajando con
personas con diferencias intelectuales -
1:53 - 1:56a través de nuestro nuevo
proyecto de nuevas historias. -
1:56 - 1:59Nos dimos cuenta de que hay una gran
cantidad de personas que cuentan -
1:59 - 2:03y que tienen historias de la
comunidad de “discapacidad” intelectual. -
2:04 - 2:08Y aun así, ni si quiera puedes nombrar
a uno, excepto a quizás Nile en NBC, -
2:08 - 2:11que es el único artista que la gente
conoce y que está siendo producido. -
2:11 - 2:13-Oh, bien.
-Entonces decidimos enfocarnos, -
2:13 - 2:17¿en dónde están estas personas?, ¿dónde
se encuentran estas comunidades?, -
2:17 - 2:20¿cómo podemos entrar? y ¿cómo hacemos que
nuestro programa sea accesible -
2:20 - 2:23para ayudarlos a contar sus historias?
Para que así en el escenario -
2:23 - 2:28no sean representadas como una
persona inocente, o como un bufón, -
2:28 - 2:32con una historia de “Siéntete mal por mí”,
queremos las historias reales y complejas. -
2:32 - 2:35Claro, o incluso como
una “persona especial”. -
2:35 - 2:39Si, exacto. ¿Qué hay de la verdadera
historia de ellos, desde ellos? -
2:39 - 2:41Y eso es con lo que estoy lidiando.
-
2:41 - 2:44Comencé a desarrollar ese proyecto
desde hace aproximadamente 5 meses. -
2:44 - 2:45Yendo a entornos comunitarios.
-
2:45 - 2:50¿A qué entornos comunitarios estás yendo?,
¿Dónde encuentras a estas personas? -
2:50 - 2:53Un lugar es La Muse, es un
gran lugar, es prácticamente -
2:53 - 2:56la Escuela Nacional de Teatro para
personas con discapacidades. -
2:56 - 3:01Ellos capacitan actores. Estuve con ellos
antes, pero ahora hago talleres ahí, -
3:01 - 3:05es un lugar increíble,
mayormente hablan francés, -
3:05 - 3:08pero estoy trabajando con algunos
escritores angloparlantes. -
3:08 - 3:12Después vamos a la asociación de West
Island para discapacidades intelectuales -
3:12 - 3:16y a Summit School que es una
gran escuela primaria, después, -
3:16 - 3:20quiero decir una preparatoria, después
Mackay Center que es una escuela primaria. -
3:20 - 3:21Muy bien.
-
3:21 - 3:25Vamos allí con artistas para hacer
talleres de narración de historias -
3:25 - 3:28y a través de eso encontramos
personas que están muy interesadas, -
3:28 - 3:30tenemos un grupo de ocho
personas con quienes trabajamos, -
3:30 - 3:33los reunimos y les damos
recursos y apoyos. -
3:33 - 3:38Muy bien, y en este proyecto,
¿cuál es su alcance?, -
3:38 - 3:43¿qué hacen los participantes
como parte del proyecto?, -
3:43 - 3:45y ¿cómo se ve el resultado final?
-
3:45 - 3:49Es muy personalizado. Estoy trabajando
uno a uno con casi todos, -
3:49 - 3:51solo para desarrollar sus historias.
-
3:52 - 3:54Vamos a, bueno, en realidad
este es un año exploratorio. -
3:54 - 3:57La idea es que hemos solicitado mucho
financiamiento y un problema -
3:57 - 4:02cuando no eres parte de esa comunidad
es pedir fondos. No eres arte, -
4:02 - 4:04no eres trabajo social,
es una combinación. -
4:04 - 4:08Así que, los fondos de arte dicen “no, ve
a trabajo social”, los de trabajo social… -
4:08 - 4:10Y si no tienes una persona
de esa comunidad aplicando -
4:10 - 4:13puede llegar a ser una forma de
apropiación ¿no?. -
4:13 - 4:16He trabajado con personas con
discapacidades intelectuales -
4:16 - 4:18desde que tenía 14 años, llevo
como 20 años en el campo. -
4:18 - 4:23Así que trato de dejar en claro que no
intento decir “tomemos sus historias”. -
4:23 - 4:27Lo que realmente estamos tratando de hacer
es reunirlos y comenzar sus historias. -
4:27 - 4:31Así, cuando solicitemos más financiamiento
podamos decir: estas son las personas -
4:31 - 4:34con quienes estamos aplicando.
No solo soy yo yendo por mi cuenta. -
4:34 - 4:37Pero cuando se trata de ciertas
comunidades es algo complejo, -
4:37 - 4:40Alguien tiene que ir allí y
hacer algo para iniciarlo ¿no? -
4:41 - 4:46Y tienes que presentar esta nueva
idea que la gente nunca ha escuchado. -
4:46 - 4:50Tienes que explicar de qué se
trata y cuál es su perspectiva. -
4:50 - 4:53Así es, en este momento en el arte
relacionado a la discapacidad -
4:53 - 4:56todo se trata de “eso no es apropiado”
o “eso no es correcto”, -
4:56 - 5:00esa narrativa está muy presente. Y cuando
se trata de discapacidades intelectuales -
5:00 - 5:04es complicado porque muchos no
tienen la capacidad ejecutiva -
5:04 - 5:07para organizar una beca, para
montar un proyecto por su cuenta. -
5:07 - 5:11No es que no puedan, pero si les damos
el mismo marco que a alguien -
5:11 - 5:14en silla de ruedas… yo no voy a solicitar
una beca para alguien en silla de ruedas -
5:14 - 5:16porque no puede hacerlo, ¿cierto?
-Cierto -
5:17 - 5:20Entonces, hacer un proyecto con
eso fue definitivamente muy complejo. -
5:20 - 5:23Lograr que la gente saliera de
esa narrativa tipo “no apropiarse”, -
5:23 - 5:27lo cual está bien, pero fue
difícil abrir camino y decir: -
5:27 - 5:29eso no es lo que estamos haciendo.
¿Sabes? -
5:29 - 5:35Sí, también es como que tal vez se podría
obtener apoyo de distintos sectores -
5:35 - 5:40y de la comunidad si se lleva
a cabo bien el proyecto, ¿Verdad? -
5:40 - 5:43Podrías acudir al sector salud,
-
5:45 - 5:48y esos sectores, a psicología,
a educación. -
5:48 - 5:52Exactamente, y es difícil porque todavía
no tienes el producto final, -
5:52 - 5:55como una obra lista para ser reproducida,
entonces todo es especulación -
5:55 - 5:58de que vamos a llegar a un punto
en que haya una obra producible. -
5:58 - 6:01Yo creo que sí, creo que muchas
de las obras ya están en ese punto, -
6:01 - 6:05pero tengo una perspectiva diferente de lo
que es el teatro, y de qué tan acabado -
6:05 - 6:07y qué tan pulido
tiene que estar. -
6:07 - 6:10Pero es complicado porque te
animan a ir por la ruta comunitaria -
6:10 - 6:13en lugar de la artística. Lo que
tratábamos de argumentar es que -
6:13 - 6:17estas personas, si logramos ser más
accesibles, pueden ser contribuyentes -
6:17 - 6:21iguales a nuestro arte. Si vamos a contar
historias y narrativas en el escenario -
6:21 - 6:24todos tienen que estar representados, ¿no?
Entonces, ¿Por qué tenemos -
6:24 - 6:27el caso del perro y la historia
sobre el autismo en esa obra? -
6:27 - 6:30“El caso del perro”, lo que sea, se está
produciendo en todos lados, -
6:30 - 6:33Es una historia sobre una persona
con autismo, escrita por alguien -
6:33 - 6:37que no tiene autismo, protagonizada por
un actor que finge tener autismo. -
6:37 - 6:41¿Por qué estamos cómodos presentando
esa obra por todo Canadá y Estados Unidos, -
6:41 - 6:44pero no sentimos que debemos poner
energía en una nueva obra escrita -
6:44 - 6:47por alguien que realmente vive eso?
-Estoy de acuerdo. -
6:47 - 6:50Ha sido genial, una historia
en la que pensaba -
6:50 - 6:52es la de esta mujer con la
que estoy trabajando. -
6:52 - 6:56Ella es no verbal, completamente
no verbal, escribe todo. -
6:56 - 7:00Cuando intenté por primera vez
hacer los talleres grupales, hubo una vez -
7:00 - 7:04en que la estaban interrumpiendo
porque el ritmo era más rápido -
7:04 - 7:07por haber muchas personas en
la sala. Ella se molestó mucho, -
7:07 - 7:12estaba visiblemente molesta. Y fue como
un momento de temperamento artístico -
7:12 - 7:15porque sus ideas no estaban siendo
escuchadas, conecté mucho con eso. -
7:16 - 7:19Me hizo enfocarme aún más
en lo que estaba trabajando. -
7:19 - 7:23En mi última sesión con ella descubrí
un sistema donde puedo escribir ideas -
7:23 - 7:25con imágenes y mostrarle
el flujo que puede seguir, -
7:25 - 7:28ella solo necesita verlo frente
a ella en papel para empezar. -
7:28 - 7:32Y escribió como 30 páginas en
una hora de nuestra última sesión. -
7:32 - 7:37Lo que pensé fue: esta persona es
alguien que tiene historias que contar, -
7:37 - 7:40sobre la jubilación que está planeando,
sobre fiestas, está creando personajes -
7:40 - 7:44en torno a ir al cine, como escribiendo
una obra sobre ir al cine, es raro, -
7:44 - 7:47pero está bien. Sobre
amigos yendo al cine. -
7:47 - 7:50Y yo solo pienso: ¿cuántos
años esta mujer ha sido -
7:50 - 7:54la persona no verbal en la esquina, que
está siendo incluida pero no escuchada? -
7:54 - 7:55-¿Sabes?
- Sí. -
7:55 - 7:57Y ahora estamos aquí, con 30 páginas
en una hora. -
7:57 - 8:00He trabajado con escritores
increíbles, pero no conozco a ninguno -
8:00 - 8:04que pueda escribir 30 páginas en una hora.
Todo lo que se necesitó fue cambiar -
8:04 - 8:07la forma en la que estaba enseñando y
escribirlo, esa cosa tan simple -
8:07 - 8:09y accesible justo frente a mi ¿Sabes?
-
8:09 - 8:12Entonces, eso es lo que realmente
me interesa. No es tanto el producirlo, -
8:12 - 8:16es más bien ¿Cómo tomo lo que sé hacer,
que es la dramaturgia y escritura teatral, -
8:16 - 8:19y lo personalizo para las
personas? Ese es el proceso. -
8:19 - 8:24Mucho de lo que estamos haciendo en estos
tres talleres es tomarnos el tiempo -
8:24 - 8:29para hacer un proceso lento,
de investigación de procesos -
8:29 - 8:32para que podamos tener resultados rápidos.
-
8:33 - 8:38Así que, creo que esa es realmente
la técnica, siento que eso es un poco -
8:38 - 8:43de lo que hiciste con esta persona: viste
que estaba atascada, te sentaste -
8:43 - 8:46y dijiste “bien, vamos
a desacelerar esto”. -
8:46 - 8:47¿Cuál es el proceso?
-
8:47 - 8:51¿Qué es lo que el proceso está tomando?,
¿lo podemos ver frente a nosotros? -
8:51 - 8:55Y luego fue como: bien, ahora lo
vemos todo. Y ¡BOOM! -
8:55 - 9:00Surgió una gran productividad
de ese momento -
9:00 - 9:02de concentración lenta.
-Sí, claro. -
9:02 - 9:06donde dijiste “Estoy aquí,
compartiendo el enfoque contigo” -
9:06 - 9:09Creo que es eso exactamente, que tiene
que estar centrado en la persona, -
9:09 - 9:13eso es todo lo que hacemos y es cierto
para cualquier dramaturgo. Solo que -
9:13 - 9:16no le prestamos atención a todo el
desarrollo que tuvo el dramaturgo -
9:16 - 9:20con “habilidades neurológicas normales”.
Pero ese es el punto: lo primero es que -
9:20 - 9:23para ir a la universidad o a la Escuela
Nacional de Teatro necesitas -
9:23 - 9:27un diploma de secundaria, y las personas
con discapacidades intelectuales -
9:27 - 9:29no lo obtienen, o muchas no lo hacen.
-
9:29 - 9:33Muchos salen de la escuela a los 25
o 23 años y aún no han terminado. -
9:33 - 9:36Entonces, ya hay barreras
para la formación, ¿cierto? -
9:37 - 9:40Esperamos que las personas estén
formadas y sean profesionales, -
9:40 - 9:44pero al mismo tiempo existe una barrera
que les impide acceder a esa formación. -
9:44 - 9:46Es ahí donde tenemos
que ver la brecha. -
9:46 - 9:49No pueden audicionar para la Escuela
Nacional de Teatro. Entonces, -
9:49 - 9:52¿cómo esperamos ver a alguien con
discapacidad en el escenario en Canadá -
9:52 - 9:54si ni si quiera pueden cruzar esa puerta?
-
9:55 - 9:59Pero también estoy de acuerdo en que
hay que poner a la persona en el centro, -
9:59 - 10:03dedicar tiempo en pensar en el círculo
que la rodea, en su sistema de creación -
10:03 - 10:06y listo, todo fluye una vez
que haces ese trabajo. -
10:06 - 10:08Pero tiene que funcionar
con la persona. -
10:08 - 10:11Creo que todos los teatros tienen
que hacer eso cada vez más. -
10:11 - 10:14Vemos obras individuales, el monólogo
puede dirigirse como -
10:14 - 10:17una pieza externa a quien lo crea o
interpreta, piensas que -
10:17 - 10:21esa persona que es el centro
del proyecto y no lo es. -
10:21 - 10:24Si quieres una obra rica tienes que
invertir en ese núcleo, ¿verdad? -
10:25 - 10:27Así que, creo que lo
que estoy haciendo -
10:27 - 10:29es exactamente lo que
haría cualquier dramaturgo, -
10:29 - 10:32solo que he descubierto cómo
personalizar lo que hago. -
10:32 - 10:33Perdón, mis cosas están sonando.
-
10:33 - 10:37-No pasa nada, esto es muy informal.
-El teatro es muy ajetreado. -
10:37 - 10:40Veamos, nos quedan como un minuto.
-
10:40 - 10:43¿Podrías compartir un poco sobre tu
experiencia con las marionetas? -
10:43 - 10:46Sí, claro, he trabajado
con marionetas toda mi vida, -
10:46 - 10:50desde que tengo memoria me ponía
frente a un espejo a jugarcon títeres. -
10:50 - 10:53Era un niño muy tímido que al mismo
tiempo quería ganar un Oscar, -
10:53 - 10:55así que era una
contradicción muy rara, -
10:55 - 10:59pero a través de las marionetas
podía ser tan salvaje como quería, -
10:59 - 11:02creo que las marionetas son una
gran forma de expresar eso. -
11:03 - 11:07He trabajado como consejero y
he usado muchas marionetas, -
11:07 - 11:09ahí fue donde empecé
realmente a explorar. -
11:09 - 11:12Había unos gemelos con los que
trabajaba que no hablaban, -
11:12 - 11:15y en cuanto les ponía una marioneta
empezaban a conversar entre ellos. -
11:15 - 11:19Siempre hablaban entre ellos en privado,
pero ahora hablaban públicamente. -
11:19 - 11:23Y lo he visto varias veces, de repente el
niño más callado de la clase se convierte -
11:23 - 11:26en el más raro e interesante del mundo
en cuanto se topan con una marioneta. -
11:27 - 11:31Y no sé, hice un proyecto con la
escuela secundaria Wesmont -
11:31 - 11:35que creo que fue muy importante.
Usamos solo materiales reciclables, -
11:35 - 11:39hicimos proyectos, ellos hicieron
escenas sobre el medio ambiente, -
11:39 - 11:42algunas de las cosas que crearon
fueron tan maduras y hermosas, -
11:42 - 11:46fue una muy buena manera
para ellos de entender el mensaje, -
11:46 - 11:50y de aprender físicamente
sobre el reciclaje -
11:50 - 11:52mientras realizaban el reciclaje.
-
11:52 - 11:53Claro.
-
11:54 - 11:56Y creo que las marionetas,
son como… vivimos en un mundo -
11:56 - 11:58cada vez más orientado a los objetos,
-
11:58 - 12:02nuestros iPhones sonaron
durante esta entrevista. -
12:02 - 12:05Así que creo que cualquier cosa que
podamos hacer para llamar la atención -
12:05 - 12:08sobre la vida de los
objetos, el poder de estos -
12:08 - 12:12y cómo el mundo inanimado puede
tener tanto poder, creo que es valioso, -
12:12 - 12:17por eso amo las marionetas, creo que es
como un gran arte bajo que nadie espera -
12:17 - 12:19y que tiene un gran impacto ¿Sabes?
-
12:19 - 12:24Es la cosa más ridícula que puede
dejar a cualquiera sin aliento. -
12:24 - 12:25Es mágico.
-
12:25 - 12:26Sí, estoy de acuerdo.
-
12:26 - 12:28Amo las marionetas.
-
12:28 - 12:30-Increíble.
-Muchas gracias. -
12:30 - 12:33Lo agradezco mucho, y espero que
sigamos haciendo más cosas -
12:33 - 12:37y estando presentes en los
mundos y proyectos del otro. -
12:37 - 12:39Claro, me encantaría, mantenme al tanto.
-
12:39 - 12:40Gracias.
-
12:40 - 12:43Gracias. Estuvo bastante bien,
fueron como 12 minutos. -
12:44 - 12:46Sí, 12 minutos y 44 segundos
-
12:46 - 12:47¿Qué? Oh dios.
Show all