A Sykes-Picot-egyezmény és a Balfour-nyilatkozat | 20. század | Világtörténelem | Khan Academy
-
0:00 - 0:02
Narrátor: Amint látni fogjuk -
0:02 - 0:06ezen a videón és a többin is,
a közel-keleti nézeteltérések -
0:06 - 0:09és egy halom közel-keleti
konfliktus gyökerei -
0:09 - 0:10gyakorlatilag visszavezethetők
-
0:10 - 0:13az 1. világháborúra
-
0:13 - 0:16Úgy gondolom, ez egy
hihetetlenül érzékeny téma -
0:16 - 0:17amely egyes emberekben
-
0:17 - 0:20igen erős érzéseket kelt
mindkét oldalon. Szándékom itt, -
0:20 - 0:25hogy megpróbáljam elmagyarázni,
mi is történt itt valójában. -
0:25 - 0:28Bátorítalak benneteket, hogy
kételkedjetek bármiben, -
0:28 - 0:31és gondoljátok át a dolgokat
magatok, és, tényleg, alakítságot ki -
0:31 - 0:33saját véleményeteket.
-
0:33 - 0:36Menjünk most vissza
1915 októberéhez, -
0:36 - 0:38vagy 1915-höz úgy általában.
-
0:38 - 0:41A britek már háborúban
állnak az oszmán törökökkel. -
0:41 - 0:42Csak egy emlékeztető, hogy
-
0:42 - 0:45mi történt 1915-ben,
a Gallipoli félsziget ostroma, -
0:45 - 0:471915 végére már
nagyon látszott, -
0:47 - 0:49hogy ez a szövetségesek
számára katasztrófa. -
0:49 - 0:51Az oszmán erők 1915-ben
megállították -
0:51 - 0:53a szövetségeseket,
akik vissza- -
0:53 - 0:55vonultak. A britek visszaverték
az oszmán támadást -
0:55 - 0:59a Szuezi csatornánál.
-
0:59 - 1:01Ez a háttér. Láthatjuk,
a britek törekszenek -
1:01 - 1:04egy olyan szövetséges megnyerésére,
aki támogatja őket -
1:04 - 1:08Az oszmánok elleni harcban.
-
1:08 - 1:09Konkrétan az évszázadokon át
-
1:09 - 1:11az Oszmán birodalom
uralma alatt állt arabok -
1:11 - 1:14támogatását akarják elnyerni.
-
1:14 - 1:16Ez a háttere annak
a levelezésnek, amit -
1:16 - 1:17az Egyiptomban működő
-
1:17 - 1:18brit főmegbízott,
-
1:18 - 1:20Sir Henry McMahon és
Huszein bin Ali -
1:20 - 1:23mekkai serif között, akinek
saját törekvése az volt, -
1:23 - 1:26hogy lényegileg
egy független arab állam -
1:26 - 1:29királya legyen.
-
1:29 - 1:301915 közepétől
1916 elejéig -
1:30 - 1:33hosszasan tárgyaltak arról,
milyen lehetne ez az állam. -
1:33 - 1:37Világos, hogy a britek akarták
ezt a támogatást, s azt akarták, -
1:37 - 1:38hogy ő vezesse a lázadást.
-
1:38 - 1:43Huszein már kialakította
az általa elképzelt -
1:43 - 1:46állam határait.
-
1:46 - 1:49Tehát ez adja meg ennek a
levelezésnek a szövegkörnyezetét -
1:49 - 1:511915 októberében.
Ezeket írta -
1:51 - 1:53Sir Henry McMahon
Huszeinnek: -
1:53 - 1:56"...nagy örömömre szolgál, hogy
hogy a Brit Kormány nevében -
1:56 - 1:58közölhetem Önnel
-
1:58 - 2:00a következő nyilatkozatot,
melyet Ön - remélem - -
2:00 - 2:03megelégedéssel fog nyugtázni.
-
2:03 - 2:04Merszina (Mersin) és Alexandretta (Iskenderun) körzetek
-
2:04 - 2:09és Szíria Damaszkusz körzettől
nyugatra fekvő részei, -
2:09 - 2:10Homsz, Hamá
-
2:10 - 2:13és Aleppo nem tekinthető
tisztán arabnak, -
2:13 - 2:15ezért kívül kell tartani őket
a kért területi határokon." -
2:15 - 2:18Ez a Huszein bin Ali
által a korábbi levelezésben -
2:18 - 2:20meghatározott
-
2:20 - 2:22határvonalakra vonatkozik.
-
2:22 - 2:24"A fenti módosításokkal",
tehát csak -
2:24 - 2:26a régió ott fent, és ez itt
-
2:26 - 2:29Merszina, Alexandretta, ez itt Hama
-
2:29 - 2:31Homsz, Damaszkusz, tehát valójában,
amire hivatozik, -
2:31 - 2:35az ez a régió, a nyugat,
ezektől a városoktól nyugatra, -
2:35 - 2:39pontosan itt.
-
2:39 - 2:40Azt mondja, nézd, te
nem tekintheted -
2:40 - 2:42ezt tisztán arabnak, ezért
kizárom ezt -
2:42 - 2:44ennek a lehetséges
független arab államnak -
2:44 - 2:46a területéből.
-
2:46 - 2:49"A fenti módosítással
és az arab vezetőkkel meglévő -
2:49 - 2:51egyezményeink sérelme nélkül
-
2:51 - 2:53elfogadjuk azokat a határokat,
-
2:53 - 2:57Mivel azok a régiók a Nagy Britannia
részére szabad rendelkezésű területek -
2:57 - 3:00határain belül vannak,
a szövetségesek érdekeit -
3:00 - 3:01nem érintő módon.
-
3:01 - 3:04"Franciaország", mindaddig,
amíg nem okoz gondot -
3:04 - 3:06Franciaország vonatkozásában,
Nagy Britannia -
3:06 - 3:08kormánya nevében jogomban áll,
hogy a következő -
3:08 - 3:10biztosítékokat és a következő
választ -
3:10 - 3:13adjam az Ön levelére; a fenti
módosítások figyelembevételével", -
3:13 - 3:16tehát kivéve ezt a részt
"Nagy Britannia kész -
3:16 - 3:19elismerni és támogatni az arabok
függetlenségét -
3:19 - 3:23az összes régióban, melyek a Mekkai Serif
által meghatározott -
3:23 - 3:26területi határokon belül vannak.
-
3:26 - 3:28Tehát ez lényegében magában
-
3:28 - 3:30foglalta ezeket a régiókat és még
másokat is; itt mutatom: -
3:30 - 3:33a jelenlegi Szíriát, Jordániát, Irakot,
-
3:33 - 3:36a jelenlegi Szaúd Arábia egy részét.
-
3:36 - 3:39gyakorlatilag ezt az egészet,
a britek azt mondták, -
3:39 - 3:41igen, mi mindezt át fogjuk
engedni nektek, -
3:41 - 3:43hogy egy független államotok legyen.
-
3:43 - 3:45"Nagy-Britannia biztosítani fogja
a Szent Helyeket -
3:45 - 3:47minden külső agresszió ellen,
és garantálja -
3:47 - 3:48azok sérthetetlenségét.
-
3:48 - 3:50Meggyőződésem, hogy
ez a nyilatkozat -
3:50 - 3:53biztosítékul szolgál majd Önöknek
minden kétség ellen." -
3:53 - 3:55minden kétség ellen, "biztosítja
-
3:55 - 3:58Nagy-Britannia együttérzését
barátai, az arabok iránt, s ez -
3:58 - 4:01egy erős és tartós
szövetséget eredményez majd, -
4:01 - 4:03melynek azonnali eredménye
-
4:03 - 4:06a törökök kiűzése lesz
-
4:06 - 4:08az arab országokból
és az arab nép -
4:08 - 4:10felszabadítása a török
iga alól, -
4:10 - 4:12amely oly sok éven át
-
4:12 - 4:15nehezedett rájuk."
-
4:15 - 4:16Ez valóban segített
meggyőzni az arabokat, -
4:16 - 4:19hogy lázadjanak fel
a törökök ellen,. -
4:19 - 4:21az Oszmán birodalom ellen.
Az arabok jelentős szerepet -
4:21 - 4:24játszottak a palesztinai hadművelet során
-
4:24 - 4:251916 júniusában fellázadtak
-
4:25 - 4:28A videóval kapcsolatban, amit a
palesztinai hadműveletről -
4:28 - 4:31készítettem, több kommentet
kaptam, a britek -
4:31 - 4:32szándékait cinikusnak
tartó emberektől, -
4:32 - 4:36és tényleg úgy tűnik, a britek
valóban cinikusak voltak. -
4:36 - 4:38Az Arábiai Lawrence-ként
elhíresült T.E. Lawrence-t -
4:38 - 4:41gyakran úgy festették le, mint
egy, az arabokkal rokonlélek -
4:41 - 4:44misztikus fickót.
-
4:44 - 4:47A brit kormánnyal folytatott
tényleges levelezése -
4:47 - 4:49a brit kormánnyal
valóban azt mutatja, -
4:49 - 4:52hogy ő bizonyos mértékig,
úgy gondolom, hogy, -
4:52 - 4:55George W. Bush szavaival élve,
egy kicsit "stratégikusan" fogta fel, -
4:55 - 4:57egy kicsit cinikusan nézett
-
4:57 - 4:59az arabokkal való kapcsolatára.
-
4:59 - 5:02
-
5:02 - 5:03
-
5:03 - 5:06
-
5:06 - 5:08
-
5:08 - 5:11
-
5:11 - 5:12
-
5:12 - 5:16
-
5:16 - 5:18
-
5:18 - 5:20
-
5:20 - 5:22
-
5:22 - 5:24
-
5:24 - 5:25
-
5:25 - 5:28
-
5:28 - 5:30
-
5:30 - 5:32
-
5:32 - 5:35
-
5:35 - 5:38
-
5:38 - 5:39
-
5:39 - 5:41
-
5:41 - 5:43
-
5:43 - 5:47
-
5:47 - 5:49
-
5:49 - 5:50
-
5:50 - 5:52
-
5:52 - 5:55
-
5:55 - 5:57
-
5:57 - 5:59
-
5:59 - 6:02
-
6:02 - 6:04
-
6:04 - 6:06
-
6:06 - 6:09
-
6:09 - 6:12
-
6:12 - 6:13
-
6:13 - 6:16
-
6:16 - 6:18
-
6:18 - 6:20
-
6:20 - 6:22
-
6:22 - 6:24
-
6:24 - 6:26
-
6:26 - 6:28
-
6:28 - 6:30
-
6:30 - 6:32
-
6:32 - 6:38
-
6:38 - 6:39
-
6:39 - 6:46
-
6:46 - 6:48
-
6:48 - 6:49
-
6:49 - 6:52
-
6:52 - 6:55
-
6:55 - 6:57
-
6:57 - 7:00
-
7:00 - 7:02
-
7:02 - 7:03
-
7:03 - 7:06
-
7:06 - 7:09
-
7:09 - 7:12
-
7:12 - 7:14
-
7:14 - 7:16
-
7:16 - 7:18
-
7:18 - 7:20
-
7:20 - 7:21
-
7:21 - 7:23
-
7:23 - 7:26
-
7:26 - 7:27
-
7:27 - 7:30
-
7:30 - 7:33
-
7:33 - 7:34
-
7:34 - 7:36
-
7:36 - 7:38
-
7:38 - 7:41
-
7:41 - 7:44
-
7:44 - 7:48
-
7:48 - 7:50
-
7:50 - 7:52
-
7:52 - 7:54
-
7:54 - 7:57
-
7:57 - 8:04
-
8:04 - 8:07
-
8:07 - 8:08
-
8:08 - 8:10
-
8:10 - 8:13
-
8:13 - 8:16
-
8:16 - 8:17
-
8:17 - 8:19
-
8:19 - 8:21
-
8:21 - 8:24
-
8:24 - 8:28
-
8:28 - 8:31
-
8:31 - 8:35
-
8:35 - 8:37
-
8:37 - 8:42
-
8:42 - 8:44
-
8:44 - 8:48
-
8:48 - 8:53
-
8:53 - 8:55
-
8:55 - 8:58
-
8:58 - 9:00
-
9:00 - 9:01
-
9:01 - 9:04
-
9:04 - 9:07
-
9:07 - 9:09
-
9:09 - 9:12
-
9:12 - 9:16
-
9:16 - 9:18
-
9:18 - 9:20
-
9:20 - 9:22
-
9:22 - 9:25
-
9:25 - 9:28
-
9:28 - 9:31
-
9:31 - 9:34
-
9:34 - 9:36
-
9:36 - 9:37
-
9:37 - 9:39
-
9:39 - 9:40
-
9:40 - 9:42
-
9:42 - 9:44
-
9:44 - 9:46
-
9:46 - 9:50
-
9:50 - 9:51
-
9:51 - 9:54
-
9:54 - 9:55
-
9:55 - 9:57
-
9:57 - 9:59
-
9:59 - 10:01
-
10:01 - 10:03
-
10:03 - 10:05
-
10:05 - 10:08
-
10:08 - 10:11
-
10:11 - 10:15
-
10:15 - 10:17
-
10:17 - 10:19
-
10:19 - 10:22
-
10:22 - 10:24
-
10:24 - 10:28
-
10:28 - 10:29
-
10:29 - 10:32
-
10:32 - 10:35
-
10:35 - 10:37
-
10:37 - 10:39
-
10:39 - 10:41
-
10:41 - 10:44
-
10:44 - 10:46
-
10:46 - 10:49
-
10:49 - 10:50
-
10:50 - 10:53
-
10:53 - 10:54
-
10:54 - 10:56
-
10:56 - 10:57
-
10:57 - 11:00
-
11:00 - 11:03
-
11:03 - 11:04
-
11:04 - 11:06
-
11:06 - 11:08
-
11:08 - 11:12
-
11:12 - 11:14
-
11:14 - 11:17
-
11:17 - 11:19
-
11:19 - 11:20
-
11:20 - 11:23
-
11:23 - 11:26
-
11:26 - 11:28
-
11:28 - 11:29
-
11:29 - 11:33
-
11:33 - 11:35
-
11:35 - 11:37
-
11:37 - 11:40
-
11:40 - 11:42
-
11:42 - 11:44
-
11:44 - 11:46
-
11:46 - 11:48
-
11:48 - 11:51
-
11:51 - 11:52
-
11:52 - 11:55
-
11:55 - 11:58
-
11:58 - 12:00
-
12:00 - 12:02
-
12:02 - 12:04
-
12:04 - 12:07
-
12:07 - 12:10
-
12:10 - 12:11
-
12:11 - 12:13
-
12:13 - 12:15
-
12:15 - 12:17
-
12:17 - 12:19
-
12:19 - 12:22
-
12:22 - 12:25
-
12:25 - 12:28
-
12:28 - 12:29
-
12:29 - 12:33
-
12:33 - 12:34
-
12:34 - 12:36
-
12:36 - 12:38
-
12:38 - 12:42
-
12:42 - 12:45
-
12:45 - 12:48
-
12:48 - 12:51
- Title:
- A Sykes-Picot-egyezmény és a Balfour-nyilatkozat | 20. század | Világtörténelem | Khan Academy
- Description:
-
- Video Language:
- English
- Team:
Khan Academy
- Duration:
- 12:52
![]() |
Eszter Lovas edited Hungarian subtitles for Sykes-Picot Agreement and the Balfour Declaration | |
![]() |
Eszter Lovas edited Hungarian subtitles for Sykes-Picot Agreement and the Balfour Declaration | |
![]() |
Eszter Lovas edited Hungarian subtitles for Sykes-Picot Agreement and the Balfour Declaration | |
![]() |
Eszter Lovas edited Hungarian subtitles for Sykes-Picot Agreement and the Balfour Declaration | |
![]() |
Eszter Lovas edited Hungarian subtitles for Sykes-Picot Agreement and the Balfour Declaration | |
![]() |
Eszter Lovas edited Hungarian subtitles for Sykes-Picot Agreement and the Balfour Declaration | |
![]() |
Eszter Lovas edited Hungarian subtitles for Sykes-Picot Agreement and the Balfour Declaration | |
![]() |
Eszter Lovas edited Hungarian subtitles for Sykes-Picot Agreement and the Balfour Declaration |