hide💡July 26 marks the anniversary of the Americans with Disabilities Act.
Accessibility and Inclusion is at the heart of what we do, learn with Amara.org about the role of captions in ADA compliance!

< Return to Video

Jak rozpoznat Fake news - FactCheck.org

  • 0:01 - 0:02
    Fake news nejsou žádná novinka.
  • 0:02 - 0:06
    Ale falešné zprávy dosáhnou přes
    sociální média rychleji a na více lidí,
  • 0:06 - 0:10
    než kolik dokázaly staré dobré
    řetězové emaily v minulosti.
  • 0:10 - 0:13
    Mnoho z těchto virálních tvrzení
    nejsou vůbec zprávy,
  • 0:13 - 0:15
    ale fikce a satira
  • 0:15 - 0:17
    a snaha oklamat čtenáře,
    aby si mysleli, že jsou skutečné.
  • 0:18 - 0:21
    Zde je pár strategií,
    jak se obrnit proti fake news.
  • 0:21 - 0:23
    Znáte zdroj?
  • 0:23 - 0:24
    Je legitimní?
  • 0:24 - 0:26
    Byl v minulosti spolehlivý?
  • 0:27 - 0:29
    Pokud ne, neměli byste mu věřit.
  • 0:30 - 0:32
    Pokud provokativní titulek
    upoutá vaši pozornost,
  • 0:32 - 0:36
    přečtěte si trochu více, než se rozhodnete
    předat tuto šokující informaci.
  • 0:36 - 0:38
    Dokonce i v legitimních zprávách
  • 0:38 - 0:40
    neříkají titulky celý příběh.
  • 0:41 - 0:42
    Ale fake news,
  • 0:42 - 0:44
    zejména ty, co se snaží být satirické,
  • 0:44 - 0:46
    mohou v textu obsahovat
    několik odhalujicích znaků.
  • 0:47 - 0:50
    Jeden falešný příběh dokonce
    přisuzoval citát delfínovi.
  • 0:50 - 0:53
    Kdyby to byla skutečnost,
    můžete tvrdit, že pohřbili zprávu.
  • 0:54 - 0:57
    Další znak falešného příběhu
    je často předmluva.
  • 0:57 - 0:58
    Pokud zde nějaká je.
  • 0:59 - 1:01
    A v některých případech
    dokonce autoři ani neexistují.
  • 1:01 - 1:04
    Jedna zpráva byla připisována "doktorovi,"
  • 1:04 - 1:07
    který vyhrál "čtrnáct Peabodyho cen
    a hrstku Pulitzerových cen,"
  • 1:08 - 1:11
    což by bylo velmi ohromující,
    kdyby to však nebylo naprosto vymyšlené.
  • 1:13 - 1:18
    Tyto vymyšlené příběhy mnohokrát citují
    oficiální nebo oficiálně znějící zdroje,
  • 1:18 - 1:21
    ale jakmile se do nich podíváte,
    zdroj toto tvrzení nedokládá.
  • 1:21 - 1:24
    Některé falešné příběhy
    nejsou pouze naprosté lži,
  • 1:24 - 1:26
    ale spíše zkreslení skutečných událostí.
  • 1:26 - 1:29
    Tato lživá tvrzení mohou
    převzít legitimní zprávu
  • 1:29 - 1:30
    a překroutit, co říká,
  • 1:30 - 1:33
    nebo dokonce tvrdit,
    že něco co se stalo dávno
  • 1:33 - 1:34
    souvisí se současnými událostmi.
  • 1:35 - 1:39
    Jedna podvodná stránka vzala
    zprávu od CNN, která byla rok stará
  • 1:39 - 1:42
    a napsala pouze nový,
    zavádějící titulek a nové datum publikace.
  • 1:42 - 1:46
    Takže navrch podvodu,
    je zde porušování autorských práv.
  • 1:46 - 1:49
    Nezapomeňte, že existuje něco jako satira.
  • 1:49 - 1:52
    Obvykle je zřetelně označena,
    a někdy je i dokonce vtipná.
  • 1:53 - 1:54
    Ale nejsou to zprávy.
  • 1:55 - 1:57
    Dále je zde více
    diskutabilních forem satiry
  • 1:57 - 1:59
    s cílem přetáhnout čtenáře.
  • 1:59 - 2:02
    Tyto příspěvky jsou také
    designovány na sběr prokliků
  • 2:02 - 2:05
    a na generování více peněz pro tvůrce
    prostřednictvím reklamy.
  • 2:05 - 2:06
    Ale nejsou to zprávy.
  • 2:07 - 2:08
    Víme, že je to složité.
  • 2:08 - 2:10
    Konfirmační zkreslení
    vede lidi k tomu,
  • 2:10 - 2:13
    přikládat větší váhu informacím,
    které potvrzují jejich názory
  • 2:13 - 2:15
    a menší těm, které jdou proti nim.
  • 2:15 - 2:17
    Příště, až budete automaticky zděšeni
  • 2:17 - 2:22
    nad nějakým příspěvkem na sociálních sítích
    od politika, se kterým nesouhlasíte,
  • 2:22 - 2:23
    zkuste si ho ověřit.
  • 2:23 - 2:25
    Vyzkoušejte si tento
    jednoduchý test:
  • 2:25 - 2:28
    Které další zprávy
    byly zveřejněny na stránce,
  • 2:28 - 2:30
    která je zdrojem zprávy,
  • 2:30 - 2:33
    která na vás právě vyskočila
    ve vašem feedu na sociálních médiích?
  • 2:33 - 2:36
    Možná máte sklon věřit zprávě
    o politikovi, kterého nemáte rádi,
  • 2:36 - 2:39
    ale pokud se na údajné
    "zpravodajské" stránce objeví příběh
  • 2:39 - 2:43
    o "strážcích z Antarktiky
    mstících se Americe
  • 2:43 - 2:45
    tím, že zasáhnou
    Nový Zéland zemětřesením,"
  • 2:45 - 2:48
    pak byste se měli zamyslet dvakrát,
    než to budete sdílet.
  • 2:48 - 2:50
    A ano, tento příběh o zemětřesení
  • 2:50 - 2:52
    je reálným příkladem falešného příběhu.
  • 2:53 - 2:56
    Víme, že nemáte čas
    a nějaké vyvracení lží bere čas.
  • 2:57 - 2:59
    Ale ověřovatelé faktů
    za toto dostávájí zaplaceno.
  • 3:00 - 3:02
    Mezi FactCheck.org,
  • 3:02 - 3:03
    Snopes.com,
  • 3:03 - 3:05
    the Washington Post Fact Checker,
  • 3:05 - 3:06
    and PolitiFact.com,
  • 3:06 - 3:09
    je pravděpodobné,
    že alespoň jeden již ověřil fakta
  • 3:09 - 3:12
    nejnovějšího virálního tvrzení,
    které se objevilo na sociálních sítích.
  • 3:12 - 3:13
    A pamatujte:
  • 3:13 - 3:15
    Samotní čtenáři zpráv
  • 3:15 - 3:17
    jsou tou první linií
    obrany proti fake news.
  • 3:18 - 3:20
    Abyste viděli více,
    běžte na FactCheck.org.
Title:
Jak rozpoznat Fake news - FactCheck.org
Description:

http://www.flackcheck.org - Read more at: https://www.factcheck.org/2016/11/how-to-spot-fake-news/

more » « less
Video Language:
English
Team:
Amplifying Voices
Project:
Misinformation and Disinformation
Duration:
03:23
Lukas čmelda edited Czech subtitles for How to Spot Fake News - FactCheck.org Aug 1, 2021, 12:52 PM
Lukas čmelda edited Czech subtitles for How to Spot Fake News - FactCheck.org Aug 1, 2021, 12:51 PM
Lukas čmelda edited Czech subtitles for How to Spot Fake News - FactCheck.org Aug 1, 2021, 12:39 PM
Lukas čmelda edited Czech subtitles for How to Spot Fake News - FactCheck.org Aug 1, 2021, 10:24 AM

Czech subtitles

Revisions Compare revisions