hide💡July 26 marks the anniversary of the Americans with Disabilities Act.
Accessibility and Inclusion is at the heart of what we do, learn with Amara.org about the role of captions in ADA compliance!

< Return to Video

如何辨識假新聞—FactCheck.org

  • 0:01 - 0:02
    假新聞一點都不新鮮.
  • 0:02 - 0:06
    但是虛假故事能透過社群媒體
    更快傳播觸及更多的人,
  • 0:06 - 0:10
    遠超過傳統病毒式電子郵件所能及.
  • 0:10 - 0:13
    很多此類被瘋傳的聲言根本不是新聞,
  • 0:13 - 0:15
    而是虛構故事, 諷刺文字,
  • 0:15 - 0:17
    用以愚弄閱聽人
    讓他們信以為真.
  • 0:18 - 0:21
    接下來要介紹一些策略
    以保護你遠離假新聞.
  • 0:21 - 0:23
    你對消息來源熟悉嗎?
  • 0:23 - 0:24
    來源正當嗎?
  • 0:24 - 0:26
    就過去的經驗,
    它是可信賴的嗎?
  • 0:27 - 0:29
    若答案為否,
    或許你就不該相信它.
  • 0:30 - 0:32
    如果一則聳動的標題吸引了你的注意,
  • 0:32 - 0:36
    先稍微了解內容,
    再決定要不要傳遞這則驚人的消息.
  • 0:36 - 0:38
    即便是來源正當的新聞,
  • 0:38 - 0:40
    其標題也並非總是道出全部事實真相.
  • 0:41 - 0:42
    但是假新聞,
  • 0:42 - 0:44
    特別是那些以譏諷為目的的,
  • 0:44 - 0:46
    會在文中透露蛛絲馬跡.
  • 0:47 - 0:50
    有則假新聞甚至
    說自己引述某隻海豚的說法.
  • 0:50 - 0:53
    就算內容為真,
    仍有掩藏關鍵資訊的嫌疑.
  • 0:54 - 0:57
    另一個假新聞常露出馬腳的地方
    是在報導者署名欄,
  • 0:57 - 0:58
    假新闻通常未提供此資訊.
  • 0:59 - 1:01
    即便有,這些作者多半也是假的.
  • 1:01 - 1:04
    有則假新闻報導為一位「醫生」所著,
  • 1:04 - 1:07
    他自稱贏得十四次皮博迪獎 (Peabody award)
    和好幾次普立茲獎 (Pulitzer Prize).
  • 1:08 - 1:11
    可惜此人並不存在,
    不然會是非常令人欽佩的人物.
  • 1:13 - 1:18
    虛構故事常常會引用官方
    或聽起來像官方的消息來源,
  • 1:18 - 1:21
    但一經仔細審視
    就會發現來源對不上說法.
  • 1:21 - 1:24
    有些似是而非的內容
    並不全是假的,
  • 1:24 - 1:26
    而是扭曲真相,
  • 1:26 - 1:29
    這些捏造的說法
    可以援引正當新聞來源,
  • 1:29 - 1:30
    扭曲其內容,
  • 1:30 - 1:33
    或聲稱某個很久以前發生的事件
  • 1:33 - 1:34
    跟當下的事件有關.
  • 1:35 - 1:39
    有個造假網站曾拿一則
    CNN在一年多前發布的新聞,
  • 1:39 - 1:42
    直接给它換上一個新的,
    會誤導的標題和發布日期.
  • 1:42 - 1:46
    這不仅欺騙讀者, 更是侵權.
  • 1:46 - 1:49
    別忘了, 還有一種假新聞
    以譏諷小品的形式出现.
  • 1:49 - 1:52
    通常它會明確標明为諷刺小品,
    有的甚至还很幽默.
  • 1:53 - 1:54
    但它不是新聞報導.
  • 1:55 - 1:57
    另外, 还有一些
    更引人爭議的諷刺作品形式,
  • 1:57 - 1:59
    旨在吸引读者,
  • 1:59 - 2:02
    提升點擊率,
  • 2:02 - 2:04
    為創作者賺取廣告收益.
  • 2:05 - 2:06
    但它们終歸不是新聞.
  • 2:07 - 2:08
    我們都知道辨假很難,
  • 2:08 - 2:10
    「確認偏誤」使人
  • 2:10 - 2:13
    傾向相信那些支持自身信念的資訊,
  • 2:13 - 2:15
    但忽略其它相悖的信息.
  • 2:15 - 2:17
    下次, 當你不由自主地
  • 2:17 - 2:22
    對社群媒體上的貼文感到震驚,
    比方說那是關於一个你反對的政治人物,
  • 2:22 - 2:23
    記得花點時間查核真偽.
  • 2:23 - 2:25
    試試這個簡單的測驗方法:
  • 2:25 - 2:28
    作為此篇文章來源的「新聞」網站
  • 2:28 - 2:30
    還有什麼其它報導
  • 2:30 - 2:32
    突然出現在你的社群媒體頁面?
  • 2:33 - 2:36
    你可能會傾向於相信
    對不欣賞政客的相關報導,
  • 2:36 - 2:39
    但如果這所謂的「新聞」網站
    同時刊載一篇報導
  • 2:39 - 2:43
    講述來自南極的守護者為報復美國
  • 2:43 - 2:45
    用地震攻擊紐西蘭,
  • 2:45 - 2:47
    你或許該在分享前三思了.
  • 2:48 - 2:50
    是的, 這個地震的報導
  • 2:50 - 2:52
    是真實的假新聞案例.
  • 2:53 - 2:56
    我們了解你很忙碌,
    而揭露真相有時很花時間,
  • 2:57 - 2:59
    不過事實查核機構
    受僱執行這類工作.
  • 3:00 - 3:02
    在FactCheck.org,
  • 3:02 - 3:03
    Snopes.com,
  • 3:03 - 3:05
    《華盛頓郵報》Fact Checker,
  • 3:05 - 3:06
    PolitiFact.com等機構之中,
  • 3:06 - 3:09
    通常至少有一家已查核過
  • 3:09 - 3:12
    那突然在你社群媒體上
    瘋傳的最新聲言報導.
  • 3:12 - 3:13
    別忘了:
  • 3:13 - 3:15
    新聞閱聽人自身
  • 3:15 - 3:17
    是阻擋假新聞的第一道防線.
  • 3:18 - 3:20
    更多資訊,請參閱FactCheck.org
  • 3:20 - 3:23
    繁中字幕:王君儒
    審核:Sue Lu
Title:
如何辨識假新聞—FactCheck.org
Description:

http://www.flackcheck.org。更多資訊,請參訪網站: https://www.factcheck.org/2016/11/how-to-spot-fake-news/

more » « less
Video Language:
English
Team:
Amplifying Voices
Project:
Misinformation and Disinformation
Duration:
03:23
Sue edited Chinese, Traditional subtitles for How to Spot Fake News - FactCheck.org May 15, 2023, 5:23 AM
Chun Ju Wang 王君儒 edited Chinese, Traditional subtitles for How to Spot Fake News - FactCheck.org Apr 17, 2022, 1:26 AM
Chun Ju Wang 王君儒 edited Chinese, Traditional subtitles for How to Spot Fake News - FactCheck.org Apr 17, 2022, 12:53 AM
Chun Ju Wang 王君儒 edited Chinese, Traditional subtitles for How to Spot Fake News - FactCheck.org Apr 16, 2022, 11:56 PM
Chun Ju Wang 王君儒 edited Chinese, Traditional subtitles for How to Spot Fake News - FactCheck.org Apr 16, 2022, 11:48 PM
Chun Ju Wang 王君儒 edited Chinese, Traditional subtitles for How to Spot Fake News - FactCheck.org Apr 16, 2022, 8:10 PM
Chun Ju Wang 王君儒 edited Chinese, Traditional subtitles for How to Spot Fake News - FactCheck.org Apr 16, 2022, 6:36 PM
Chun Ju Wang 王君儒 edited Chinese, Traditional subtitles for How to Spot Fake News - FactCheck.org Apr 16, 2022, 6:15 PM
Show all

Chinese, Traditional subtitles

Revisions Compare revisions