< Return to Video

Pengalaman strok Jill Bolte Taylor yang cukup hebat

  • 0:00 - 0:03
    Apabila dewasa, saya mengkaji otak
  • 0:03 - 0:07
    kerana saya mempunyai seorang abang yang menghidapi penyakit otak:
  • 0:07 - 0:09
    skizofrenia. Dan sebagai seorang adik perempuan
  • 0:09 - 0:13
    dan kemudian, sebagai seorang ahli sains, saya ingin memahami kenapa
  • 0:13 - 0:16
    saya boleh ambil impian saya, dan sambungkan
  • 0:16 - 0:19
    ia kepada kenyataan, dan menjadikan impian saya suatu kenyataan
  • 0:19 - 0:23
    Kenapa dengan otak abang saya dan
  • 0:23 - 0:26
    skizofrenianya sehingga dia tidak dapat menyambungkan
  • 0:26 - 0:30
    impiannya kepada kenyataan yang dikongsi bersama, jadi
  • 0:30 - 0:32
    sebaliknya ia menjadi delusi (khayalan)?
  • 0:33 - 0:35
    Jadinya saya telah memilih kerjaya untuk mengkaji
  • 0:35 - 0:38
    beberapa penyakit mental. Saya berpindah dari tempat asal saya
  • 0:38 - 0:41
    di Indiana ke Boston, di mana saya bekerja di dalam
  • 0:41 - 0:44
    makmal Dr. Francine Benes, di Bahagian
  • 0:44 - 0:50
    Psikiatri Harvard. Di dalam makmal, kami bertanya soalan,
  • 0:50 - 0:55
    "Apakah perbezaan biologi antara otak individu
  • 0:55 - 0:57
    yang didiagnosis sebagai normal,
  • 0:57 - 1:00
    dibandingkan dengan otak individu yang didiagnosis dengan
  • 1:00 - 1:05
    skizofrenia, skizoafektif atau kecelaruan bipolar?"
  • 1:05 - 1:08
    Jadinya kami membuat peta sambungan
  • 1:08 - 1:11
    otak: sel mana yang berhubung dengan
  • 1:11 - 1:14
    sel mana, dengan bahan kimia mana, dan
  • 1:14 - 1:17
    berapa jumlah bahan kimia berkenaan?
  • 1:17 - 1:21
    Jadinya hidup saya amat bererti kerana saya menjalankan
  • 1:21 - 1:24
    kajian sebegini pada waktu siang hari.
  • 1:24 - 1:27
    Tetapi pada waktu malam dan hujung minggu,
  • 1:27 - 1:32
    saya berkembara sebagai penyokong NAMI, Perikatan Penyakit Mental Kebangsaan.
  • 1:32 - 1:35
    Tetapi pada pagi 10 Disember 1996, saya terbangun
  • 1:35 - 1:39
    lantas mendapati bahawa saya mengalami gangguan otak saya sendiri.
  • 1:39 - 1:43
    Saluran darah pecah di sebelah kiri otak saya.
  • 1:43 - 1:45
    Dan dalam masa empat jam,
  • 1:45 - 1:50
    saya perhatikan otak saya merosot terus keupayaan untuk
  • 1:50 - 1:54
    memproses semua maklumat. Pada pagi kejadian perdarahan otak itu,
  • 1:54 - 2:00
    saya tidak dapat berjalan, bercakap, membaca, menulis, atau mengingat apa-apa tentang hidup saya.
  • 2:00 - 2:04
    Pokoknya saya menjadi seorang bayi dalam badan seorang wanita.
  • 2:05 - 2:08
    Jika anda pernah melihat otak manusia,
  • 2:08 - 2:11
    ketara sekali bahawa dua hemisferanya terpisah di antara satu sama lain.
  • 2:11 - 2:17
    Dan sini saya membawa otak manusia sebenar.
  • 2:20 - 2:27
    Jadi ini otak manusia yang sebenar.
  • 2:28 - 2:30
    Ini bahagian depan otak,
  • 2:30 - 2:34
    bahagian belakang otak dengan saraf tunjang yang terjuntai,
  • 2:34 - 2:38
    dan beginilah kedudukannya dalam kepala saya.
  • 2:38 - 2:40
    Apabila anda melihat otak, ia ketara bahawa
  • 2:40 - 2:45
    dua bahagian ini terpisah di antara satu sama lain.
  • 2:46 - 2:48
    Bagi anda yang memahami komputer,
  • 2:48 - 2:51
    otak sebelah kanan berfungsi seperti pemproses selari,
  • 2:51 - 2:55
    dan otak sebelah kiri berfungsi seperti pemproses bersiri.
  • 2:55 - 2:58
    Kedua-dua belah otak berhubung sesama sendiri
  • 2:58 - 3:00
    melalui korpus kolosum,
  • 3:00 - 3:04
    yang terdiri daripada lebih 300 juta fiber akson.
  • 3:04 - 3:06
    Tetapi selain daripada itu,
  • 3:06 - 3:10
    kedua-dua belah otak ini adalah berasingan sama sekali.
  • 3:10 - 3:13
    Kerana ia memproses maklumat dengan cara berlainan,
  • 3:13 - 3:16
    setiap belah otak berfikir tentang perkara berlainan,
  • 3:16 - 3:20
    ia mempedulikan perkara berlainan, dan berani saya katakan,
  • 3:20 - 3:24
    bahawa ia memiliki personaliti yang berlainan.
  • 3:25 - 3:32
    Minta maaf. Terima kasih. Ini sangat menyeronokkan. (Pembantu: Ya, betul)
  • 3:33 - 3:37
    Otak sebelah kanan kita selalu memikirkan tentang waktu sekarang.
  • 3:37 - 3:42
    Semuanya tentang "di sini, sekarang ini."
  • 3:42 - 3:45
    Otak sebelah kanan berfikir dengan gambaran
  • 3:45 - 3:49
    dan mempelajari secara kinestetik melalui pergerakan badan kita.
  • 3:49 - 3:54
    Maklumat, dalam bentuk tenaga, mengalir secara serentak
  • 3:54 - 3:56
    melalui semua sistem deria kita.
  • 3:56 - 3:59
    dan kemudian ia meletus menjadi gabungan gambar
  • 3:59 - 4:03
    tentang bagaimana bentuk rupa waktu sekarang ini,
  • 4:03 - 4:06
    bagaimana sekarang ini diamati melalui deria bau dan rasa,
  • 4:06 - 4:10
    bagaimana rasanya dan bunyinya.
  • 4:11 - 4:16
    Saya suatu kewujudan daripada tenaga yang berhubung dengan tenaga di keliling saya
  • 4:16 - 4:19
    melalui kesedaran otak kanan saya.
  • 4:19 - 4:23
    Kita adalah ciptaan tenaga yang berhubungan antara satu sama lain
  • 4:23 - 4:29
    melalui kesedaran otak kanan kita sebagai satu keluarga manusia.
  • 4:29 - 4:31
    dan di sini,
  • 4:31 - 4:33
    sekarang ini, kita semua adik-beradik di bumi ini,
  • 4:33 - 4:37
    ada di sini untuk menjadikan dunia ini tempat yang lebih baik.
  • 4:37 - 4:43
    Dan pada waktu ini, kita semua sempurna, bersatu dan indah.
  • 4:44 - 4:49
    Otak kiri saya -- Otak kiri kita semua -- adalah tempat yang amat berlainan.
  • 4:49 - 4:53
    Otak kiri kita befikir secara linear dan teratur.
  • 4:53 - 4:55
    Otak kiri kita
  • 4:55 - 4:59
    semuanya berkenaan masa silam dan masa depan.
  • 4:59 - 5:02
    Otak kiri kita dibentuk untuk mengambil
  • 5:02 - 5:05
    maklumat yang begitu banyak tentang masa kini dan mula
  • 5:05 - 5:09
    mengambil butir terperinci dan tambah lagi perincian tentang butir itu.
  • 5:09 - 5:11
    Kemudian ia mengkategorikan dan
  • 5:11 - 5:15
    menyusunkan semua maklumat itu, hubungkaitkan ia
  • 5:15 - 5:18
    dengan semua yang pernah dipelajari sebelum ini, dan
  • 5:18 - 5:21
    merancangkan segala kemungkinan pada masa depan kita.
  • 5:22 - 5:26
    Otak kiri kita berfikir dalam bentuk bahasa.
  • 5:26 - 5:29
    Itulah pertuturan dalam otak yang menghubungkan saya dan
  • 5:29 - 5:33
    dunia dalaman saya dengan dunia luar.
  • 5:33 - 5:37
    Ia adalah suara kecil yang mengatakan kepada saya, "Hei, kau perlu ingat
  • 5:37 - 5:40
    untuk membeli pisang bila pulang ke rumah.
  • 5:40 - 5:41
    Aku perlukannya waktu pagi nanti."
  • 5:41 - 5:44
    Ia adalah kebijaksanaan yang mengingatkan saya
  • 5:44 - 5:47
    bila saya perlu mencuci pakaian. Tetapi mungkin yang paling penting,
  • 5:47 - 5:51
    ia adalah suara kecil yang mengatakan kepada saya,
  • 5:51 - 5:57
    "Ini saya." Sejurus saja otak kiri saya berkata "Ini saya,"
  • 5:57 - 6:00
    Saya menjadi berasingan.
  • 6:00 - 6:04
    Saya menjadi seorang individu, yang terasing daripada aliran tenaga
  • 6:04 - 6:07
    di sekeliling saya, dan terasing daripada anda semua.
  • 6:07 - 6:10
    Dan inilah bahagian otak saya yang telah hilang
  • 6:10 - 6:12
    pada pagi kejadian strok saya.
  • 6:12 - 6:16
    Pada pagi kejadian strok itu, saya terbangun dengan
  • 6:16 - 6:21
    rasa sakit di belakang mata kiri saya. Dan rasa sakitnya seperti --
  • 6:21 - 6:23
    kesakitan yang pedih -- yang dirasai apabila
  • 6:23 - 6:27
    menggigit aiskrim. Dan ia mencengkam --
  • 6:27 - 6:30
    dan kemudian melepaskan saya. Kemudian ia mencengkam --
  • 6:31 - 6:34
    dan kemudian melepaskan saya. Dan terasa sangat ganjil
  • 6:34 - 6:37
    bagi saya merasai apa saja jenis kesakitan,
  • 6:37 - 6:39
    jadi saya fikir, OK, saya teruskan saja rutin seperti biasa.
  • 6:39 - 6:42
    Jadi saya bangun dan naik ke atas alat senaman saya,
  • 6:42 - 6:45
    iaitu sebuah mesin senaman sepenuh badan.
  • 6:45 - 6:49
    Saya pun bersenam dengan alat ini dan saya sedari
  • 6:50 - 6:54
    bahawa tangan saya menyerupai tangan cakar yang menggenggam
  • 6:54 - 6:57
    batang besi itu. Saya berfikir, "Peliknya."
  • 6:57 - 7:00
    Saya melihat badan saya dan berfikir,
  • 7:00 - 7:03
    "Aku nampak pelik." Dan seolah-olah
  • 7:03 - 7:06
    kesedaran saya telah beralih daripada persepsi
  • 7:06 - 7:09
    normal saya tentang realiti, di mana saya yang berada di atas
  • 7:09 - 7:12
    mesin sedang mengalaminya, ke ruang yang lain
  • 7:12 - 7:16
    di mana saya memerhatikan diri saya mengalami semuanya ini.
  • 7:17 - 7:19
    Semuanya begitu ganjil, dan sakit kepala saya
  • 7:19 - 7:21
    makin teruk. Jadi saya turun dari mesin itu,
  • 7:21 - 7:24
    dan saya berjalan merentasi ruang tamu, dan saya
  • 7:24 - 7:26
    menyedari bahawa kesemua di dalam badan saya
  • 7:26 - 7:31
    bertambah perlahan. Dan setiap langkah begitu kaku dan
  • 7:31 - 7:34
    amat perlahan. Pergerakan saya tidak lancar,
  • 7:34 - 7:37
    dan ada kekangan pada ruang pemerhatian saya,
  • 7:37 - 7:41
    jadi saya menumpukan pada sistem dalaman saya saja.
  • 7:41 - 7:43
    Saya berdiri di bilik mandi, bersedia untuk
  • 7:43 - 7:45
    melangkah ke dalam pancuran air, dan saya boleh mendengar
  • 7:45 - 7:48
    dialog dalam badan saya. Saya mendengar suara kecil
  • 7:48 - 7:51
    berkata, "OK. Otot sana, kamu perlu mengecut.
  • 7:51 - 7:52
    Otot sana, kamu mengendur."
  • 7:52 - 7:55
    Kemudian saya hilang imbangan lalu tersandar pada dinding.
  • 7:55 - 7:59
    Saya tunduk melihat lengan saya dan menyedari
  • 7:59 - 8:03
    bahawa saya tidak lagi dapat menentukan batasan badan saya.
  • 8:03 - 8:07
    Saya tidak dapat menentukan pangkal dan hujung diri saya,
  • 8:07 - 8:10
    kerana atom dan molekul lengan saya
  • 8:10 - 8:14
    bercantum dengan atom dan molekul dinding.
  • 8:14 - 8:18
    Apa yang dapat saya kesan hanyalah tenaga ini -- tenaga.
  • 8:18 - 8:20
    Saya bertanya pada diri sendiri, "Kenapa dengan saya ini?
  • 8:20 - 8:23
    Apakah yang sedang terjadi?" Dan pada detik itu, pertuturan otak saya --
  • 8:24 - 8:27
    otak kiri saya -- menjadi senyap.
  • 8:27 - 8:30
    Seperti seorang mengambil alat kawalan jauh
  • 8:30 - 8:33
    dan menekan butang miut (tidak bersuara). Sunyi langsung.
  • 8:33 - 8:36
    Pada mulanya saya terkejut dengan keadaan diri saya yang berada
  • 8:36 - 8:40
    dalam minda yang sunyi. Tetapi saya terus
  • 8:40 - 8:44
    tertawan dengan keindahan tenaga di sekeliling saya.
  • 8:44 - 8:48
    Oleh kerana saya tidak lagi dapat mengenal pasti
  • 8:48 - 8:51
    batasan badan saya, saya terasa besar dan luas.
  • 8:51 - 8:55
    Saya merasa diri ini bersatu dengan semua tenaga yang ada,
  • 8:55 - 8:58
    dan ia sangat indah di sana.
  • 8:58 - 9:00
    Kemudian dengan tiba-tiba otak kiri saya kembali
  • 9:00 - 9:03
    berhubung, dan mengatakan kepada saya, "Hei! Kita ada masalah!
  • 9:03 - 9:05
    Kita ada masalah! Kita perlu mendapatkan pertolongan."
  • 9:05 - 9:07
    Dan saya pun berkata, "Ahh! Saya ada masalah.
  • 9:07 - 9:10
    Saya ada masalah." Jadi macam, "OK. OK. Saya ada masalah."
  • 9:10 - 9:13
    Tetapi kemudian saya terus hanyut kembali
  • 9:13 - 9:16
    ke luar sedar -- dan saya dengan mesranya
  • 9:16 - 9:19
    memanggil ruang ini sebagai La La Land.
  • 9:20 - 9:22
    Ia sangat indah di sana. Bayangkan apakah rasanya
  • 9:22 - 9:25
    apabila terputus hubungan dengan pertuturan
  • 9:25 - 9:28
    otak yang menghubungkan anda dengan dunia luar.
  • 9:28 - 9:31
    Jadi saya berada di ruang ini, dan kerja saya -- dan apa jua
  • 9:31 - 9:34
    stres berkaitan dengan pekerjaan itu -- telah lenyap.
  • 9:34 - 9:37
    Saya berasa badan lebih ringan. Dan bayangkan:
  • 9:37 - 9:41
    semua hubungan dengan dunia luar dan apa jua
  • 9:41 - 9:44
    penyebab tekanan berkaitan dengan semuanya itu -- telah lenyap.
  • 9:44 - 9:49
    Saya berasa begitu tenang sekali.
  • 9:49 - 9:54
    Bayangkan apa rasanya untuk melenyapkan tekanan emosi yang terkumpul 37 tahun!
  • 9:54 - 9:59
    (Ketawa) Oh! Saya berasa sangat gembira.
  • 10:00 - 10:03
    Perasaan gembira. Ia sangat indah.
  • 10:03 - 10:05
    Kemudian, sekali lagi, otak kiri saya kembali berhubung dan berkata,
  • 10:05 - 10:07
    "Hei! Kamu perlu ambil perhatian.
  • 10:07 - 10:09
    Kita perlu dapatkan pertolongan." Saya pun terfikir, "Aku perlu minta pertolongan.
  • 10:09 - 10:11
    Aku perlu beri tumpuan."
  • 10:11 - 10:13
    Jadi saya keluar dari bilik mandi dan saya
  • 10:13 - 10:15
    berpakaian dan berjalan di sekeliling apartment saya,
  • 10:15 - 10:17
    dan saya berfikir, "Saya perlu ke tempat kerja.
  • 10:17 - 10:20
    Dapatkah saya memandu?"
  • 10:20 - 10:22
    Pada detik itu pun lengan kanan saya menjadi
  • 10:22 - 10:25
    lumpuh sepenuhnya. Kemudian saya tersedar,
  • 10:25 - 10:28
    "Alamak! Saya terkena strok! Saya mengalami strok!"
  • 10:28 - 10:31
    Dan seterusnya otak berkata kepada saya, "Wow!
  • 10:31 - 10:37
    Ini sangat menyeronokkan." (Ketawa)
  • 10:37 - 10:39
    Berapa ramai ahli sains yang berpeluang
  • 10:39 - 10:42
    untuk mengkaji otak mereka dari luar dalam?"
  • 10:42 - 10:44
    (Ketawa)
  • 10:44 - 10:48
    Kemudian terlintas dalam fikiran saya: "Tapi aku ini sangat sibuk!"
  • 10:48 - 10:51
    (Ketawa) "Aku tidak ada masa untuk strok!"
  • 10:51 - 10:53
    Jadi saya pun berkata, "OK, aku tidak dapat menghalang strok ini daripada terjadi,
  • 10:53 - 10:56
    jadi aku akan biarkan ia selama seminggu dua, dan
  • 10:56 - 10:58
    kemudian aku akan kembali ke rutin lama. OK.
  • 10:58 - 11:00
    Aku perlu minta pertolongan. Aku perlu telefon tempat kerja."
  • 11:00 - 11:02
    Saya tidak ingat nombor telefon di tempat kerja,
  • 11:02 - 11:04
    saya teringat, dalam ofis saya ada kad nama
  • 11:04 - 11:07
    yang tertulis nombor telefon saya. Jadi saya ke bilik kerja saya,
  • 11:07 - 11:10
    saya keluarkan timbunan kad nama setebal 3 inci.
  • 11:10 - 11:13
    Saya melihat kad yang di atas dan walaupun
  • 11:13 - 11:17
    saya dapat melihat dengan jelas dalam mata minda bagaimana bentuk kad nama saya,
  • 11:17 - 11:19
    saya tidak dapat mengenal pasti jika ini
  • 11:19 - 11:22
    ialah kad saya atau bukan, kerana semua yang saya nampak hanyalah piksel.
  • 11:22 - 11:24
    Semua piksel perkataan itu bercantum
  • 11:24 - 11:27
    dengan piksel latar belakang dan piksel simbol,
  • 11:27 - 11:29
    dan saya tidak dapat mengenal pasti.
  • 11:29 - 11:32
    Kemudian saya menunggu apa yang saya panggilkan gelombang kejelasan.
  • 11:32 - 11:35
    Dan pada waktu itu, barulah saya boleh
  • 11:35 - 11:38
    menyambung semula kepada realiti biasa, dan saya boleh mengenal pasti
  • 11:38 - 11:40
    bukan kad itu... bukan kad itu... bukan kad itu.
  • 11:40 - 11:44
    Saya ambil masa 45 minit untuk mencapai satu inci
  • 11:44 - 11:46
    ke dalam timbunan kad itu.
  • 11:47 - 11:49
    Sementara itu, selama 45 minit, perdarahan
  • 11:49 - 11:51
    menjadi makin besar di dalam otak kiri saya.
  • 11:51 - 11:54
    Saya tidak memahami nombor mahupun telefon,
  • 11:54 - 11:56
    tapi itu saja rancangan yang saya ada.
  • 11:56 - 11:59
    Jadi saya ambil telefon dan letakkan di sini. Saya ambil kad bisnes itu,
  • 11:59 - 12:01
    saya letakkan di sini, dan
  • 12:01 - 12:05
    Saya padankan bentuk tulisan pada kad
  • 12:05 - 12:08
    kepada bentuk tulisan pada pad telefon.
  • 12:08 - 12:11
    Tapi kemudian saya akan hanyut kembali ke La La Land,
  • 12:11 - 12:14
    dan tidak ingat apabila sedar semula, sama ada saya sudah
  • 12:14 - 12:15
    menekan nombor tersebut.
  • 12:15 - 12:19
    Jadi saya terpaksa mengangkat tangan lumpuh saya seperti batang kayu
  • 12:19 - 12:22
    dan menutup nombor semasa saya bergerak dan menekannya
  • 12:22 - 12:25
    supaya apabila saya kembali ke realiti
  • 12:25 - 12:30
    normal, saya boleh tahu, "Ya, aku sudah menekan nombor itu."
  • 12:30 - 12:32
    Akhirnya, semua nombor telah ditekan
  • 12:32 - 12:34
    dan saya mendengar telefon, dan
  • 12:34 - 12:37
    rakan sekerja saya mengangkat telefon lalu berkata kepada saya,
  • 12:38 - 12:43
    "Woo woo woo woo." (Ketawa) Dan saya terfikir sendiri,
  • 12:43 - 12:49
    "Alamak, bunyinya macam anjing golden retriever!"
  • 12:50 - 12:52
    Dan saya pun berkata kepadanya -- jelas dalam minda saya, saya berkata:
  • 12:52 - 12:54
    "Ini Jill! Saya perlu pertolongan!"
  • 12:55 - 12:58
    Dan apa yang keluar dari suara saya ialah, "Woo woo woo woo woo."
  • 12:58 - 13:00
    Saya berfikir, "Alamak, aku juga berbunyi macam anjing."
  • 13:00 - 13:03
    Jadi saya tidak dapat tahu -- saya tidak tahu pun yang
  • 13:03 - 13:06
    saya tidak dapat bercakap atau memahami bahasa sehinggalah saya mencuba.
  • 13:06 - 13:09
    Dia sedari bahawa saya perlukan pertolongan, dan dia dapatkan pertolongan itu.
  • 13:09 - 13:13
    Tidak lama kemudian, saya menaiki sebuah
  • 13:13 - 13:17
    ambulans dari satu hospital merentasi Boston ke Hospital Besar [Massachussets].
  • 13:17 - 13:19
    Saya berlingkar seperti bola.
  • 13:19 - 13:26
    Seperti belon yang mengempis, udara terakhir
  • 13:26 - 13:29
    baru saja keluar daripada belon itu,
  • 13:29 - 13:33
    saya terasa tenaga saya terapung -- dan merasa jiwa saya menyerah.
  • 13:33 - 13:39
    Pada detik itu, saya mengetahui bahawa saya
  • 13:39 - 13:42
    bukan lagi perancang hidup saya.
  • 13:42 - 13:45
    Sama ada doktor menyelamatkan badan saya dan memberi saya satu
  • 13:45 - 13:48
    lagi peluang untuk hidup, atau ini mungkin
  • 13:48 - 13:50
    detik peralihan saya.
  • 13:55 - 13:59
    Bila saya bangun pada lewat petang hari itu, saya terkejut
  • 13:59 - 14:04
    apabila mendapati saya masih hidup. Bila saya merasa jiwa saya menyerah diri,
  • 14:04 - 14:07
    saya telah mengucapkan selamat tinggal kepada hidup saya.
  • 14:07 - 14:11
    Dan minda saya sekarang terapung antara dua
  • 14:11 - 14:15
    ruang realiti yang sangat berlawanan. Stimulasi yang datang
  • 14:15 - 14:18
    melalui sistem deria saya terasa sakit semata-mata.
  • 14:19 - 14:23
    Cahaya membakar otak saya dengan begitu pantas, dan bunyi-bunyian
  • 14:23 - 14:27
    begitu kuat dan bising sehingga saya tidak dapat mengecam
  • 14:27 - 14:31
    suara daripada bunyi latar belakang,
  • 14:31 - 14:35
    dan saya hanya mahu melepaskan diri. Kerana saya tidak dapat mengenal pasti
  • 14:35 - 14:40
    kedudukan badan saya, saya terasa besar dan luas,
  • 14:40 - 14:44
    seperti jin yang baru dibebaskan dari botolnya.
  • 14:45 - 14:50
    Dan ruh saya terbang bebas, seperti seekor ikan paus
  • 14:50 - 14:55
    merenangi lautan gembira yang sunyi sepi.
  • 14:56 - 15:04
    Nirwana. Saya temui Nirwana. Dan saya teringat berfikir
  • 15:04 - 15:07
    tidak mungkin aku boleh mengasakkan
  • 15:07 - 15:12
    diriku yang besar ini kembali ke dalam badan kecil ini.
  • 15:14 - 15:18
    Tetapi saya sedar, "Tetapi saya masih hidup! Saya masih hidup,
  • 15:18 - 15:22
    dan saya telah temui Nirwana. Dan jika saya dapat
  • 15:22 - 15:25
    menemui Nirwana dan saya masih hidup, jadi semua orang
  • 15:25 - 15:32
    yang masih hidup boleh menemui Nirvana." Dan saya membayangkan sebuah dunia
  • 15:32 - 15:36
    penuh dengan orang yang cantik, tenang, mengasihi
  • 15:36 - 15:39
    dan menyayangi, orang yang mengetahui bahawa mereka boleh datang
  • 15:39 - 15:43
    ke ruang ini pada bila-bila masa. Dan mereka boleh
  • 15:43 - 15:47
    dengan sengaja memilih untuk melangkah ke kanan
  • 15:47 - 15:52
    dari otak kiri mereka dan mencapai ketenangan ini. Dan kemudian
  • 15:52 - 15:56
    saya sedari bahawa pengalaman strok ini boleh menjadi
  • 15:56 - 16:00
    satu rahmat, ia boleh menjadi suatu wawasan
  • 16:01 - 16:10
    tentang bagaimana kita jalani hidup kita. Ia telah memberi rangsangan untuk saya sembuh.
  • 16:10 - 16:13
    Dua minggu setengah selepas perdarahan otak itu,
  • 16:13 - 16:15
    ahli-ahli bedah telah membuang darah beku
  • 16:15 - 16:18
    sebesar bola golf yang menekan pusat bahasa dalam otak saya.
  • 16:18 - 16:20
    Sini saya bersama ibu saya,
  • 16:20 - 16:28
    dialah bidadari dalam hidup saya. Saya mengambil masa lapan tahun untuk sembuh sepenuhnya.
  • 16:29 - 16:34
    Jadi siapakah kita? Kita adalah kuasa tenaga kehidupan di alam semesta,
  • 16:34 - 16:39
    dengan ketangkasan bekerja dan dua minda kognitif.
  • 16:39 - 16:43
    Dan kita ada kuasa untuk memilih, detik demi detik,
  • 16:43 - 16:47
    siapa diri kita dan bagaimana kita hadapi dunia ini.
  • 16:48 - 16:50
    Di sini, sekarang, saya boleh melangkah ke dalam
  • 16:50 - 16:54
    kesedaran dalam otak kanan saya, di mana kita berada.
  • 16:54 - 16:58
    Saya menjadi kuasa tenaga kehidupan alam semesta.
  • 16:58 - 17:01
    Saya adalah kuasa tenaga kehidupan daripada 50 trilion
  • 17:01 - 17:06
    molekul genius yang cantik, yang membentuk diri ini, bersatu dengan semua yang ada.
  • 17:07 - 17:10
    Atau, saya boleh memilih untuk melangkah ke dalam kesedaran
  • 17:10 - 17:14
    otak kiri saya, di mana saya menjadi satu individu,
  • 17:14 - 17:17
    sesuatu yang kukuh. Berasingan daripada aliran,
  • 17:18 - 17:21
    berasingan dari anda. Saya Dr. Jill Bolte Taylor:
  • 17:21 - 17:28
    intelektual, ahli neuroanatomi. Ini adalah "kami" dalam diri saya.
  • 17:32 - 17:39
    Mana satu yang mahu dipilih? Mana satu yang akan dipilih? Dan bila?
  • 17:41 - 17:45
    Saya percaya bahawa lebih banyak masa kita gunakan
  • 17:45 - 17:48
    untuk mengendalikan litar ketenangan dalaman
  • 17:48 - 17:51
    otak kanan kita, lebih banyak ketenangan kita boleh
  • 17:51 - 17:55
    pancarkan ke dalam dunia, dan dunia kita boleh menjadi lebih aman damai.
  • 17:55 - 18:00
    Dan saya fikir itu adalah satu idea yang wajar disebarkan.
Title:
Pengalaman strok Jill Bolte Taylor yang cukup hebat
Speaker:
Jill Bolte Taylor
Description:

Jill Bolte Taylor mendapat peluang kajian yang diidamkan oleh segelintir ahli sains otak: Dia diserang strok yang dahsyat, dan dia perhatikan fungsi otaknya -- pergerakan, pertuturan, kesedaran diri --terhenti satu demi satu. Sebuah kisah yang mengagumkan.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
18:21
Mohamad Fadhilullah Tudun Bin Haji Hassan added a translation

Malay subtitles

Revisions