Being Married to Monica Would Be BAD for Joey | Friends
-
0:01 - 0:04مرحبا أُنظر إليّ وأنا أصنع المربّى
-
0:04 - 0:06بدأت من السّاعة الرابعة صباحًا
-
0:07 - 0:08من أين أتيت بالفواكه عند الصبح
-
0:09 - 0:11نزلت واشتريته من الميناء
-
0:11 - 0:13أنا متأكّد أنّك لا تعرفين بيع الجملة
-
0:13 - 0:15حيث يُمكنكِ أن تشتريه
-
0:15 - 0:16لم أكن أعرف بوجود الميناء
-
0:17 - 0:19مرحبا يا إلهي هل كسرتها؟
-
0:19 - 0:22لا، لكن سأرتدي هذا الحزام لبضعة أسابيع
-
0:22 - 0:26هل أخبرت الطبيب بأنّك كنت تقفز على السرير
-
0:26 - 0:29لا، إنّها قصّة طويلة ولكن... آه
-
0:30 - 0:31شاندلر كشفني
-
0:31 - 0:34حسنًا، أنا آسف جو
-
0:34 - 0:36لا أظنّ أن الطبيب أخذها بجدّية
-
0:36 - 0:37أنّها انخلعت
-
0:37 - 0:39ما هذه الفاكهة؟
-
0:44 - 0:46مونيكا تصنع المربّى
-
0:46 - 0:49أووه مربى أنا أحب المربى
-
0:49 - 0:51كيف لا نصنع المربى في البيت عندنا
-
0:51 - 0:53لأنّ زوجتي لا تهتم إلا بالتسوّق
-
0:54 - 0:57أتعب وأملّ من الطبقة العليا
-
0:57 - 0:58من كثر كآبتهم
![]() |
Yehia Family edited Persian subtitles for Being Married to Monica Would Be BAD for Joey | Friends | |
![]() |
Yehia Family edited Persian subtitles for Being Married to Monica Would Be BAD for Joey | Friends | |
![]() |
Yehia Family edited Persian subtitles for Being Married to Monica Would Be BAD for Joey | Friends | |
![]() |
Yehia Family edited Persian subtitles for Being Married to Monica Would Be BAD for Joey | Friends |