< Return to Video

Watch As A Dad Struggles With Meeting His Daughter As A Woman For The First Time

  • 0:15 - 0:17
    Kamu bisa duduk di sini.
  • 0:26 - 0:28
    Terima kasih sudah hadir.
  • 0:28 - 0:29
    Aku sangat menghargainya.
  • 0:30 - 0:34
    Katakan apa yang sedang kamu pikirkan dan rasakan sekarang, Gary?
  • 0:38 - 0:40
    Aku... aku sangat terluka.
  • 0:41 - 0:43
    Terluka parah. Benar-benar parah.
  • 0:48 - 0:50
    Apa yang ingin kamu katakan?
  • 0:50 - 0:52
    Kenapa?
  • 0:56 - 0:57
    Aku cuma ingin kamu tahu,
  • 0:57 - 1:00
    kamu tidak melakukan hal yang salah.
  • 1:00 - 1:02
    Kamu tidak salah, Ayah.
  • 1:04 - 1:08
    Apa yang kamu rasakan saat melihat reaksinya?
  • 1:08 - 1:12
    Maksudku, kamu bisa lihat ini sangat emosional buat dia.
  • 1:13 - 1:17
    Apa yang kamu rasakan tentang dampaknya
  • 1:17 - 1:19
    terhadap ayahmu, Gary?
  • 1:19 - 1:23
    Aku juga merasa sangat terluka. Dan jujur saja, aku sempat takut.
  • 1:24 - 1:28
    Melihat reaksinya aku tidak tahu apakah itu marah
  • 1:29 - 1:30
    atau cuma sangat sedih.
  • 1:32 - 1:34
    Apa yang kamu harapkan darinya?
  • 1:34 - 1:37
    Aku cuma ingin Ayah ngerti,
  • 1:39 - 1:42
    kalau ini tidak ada hubungannya sama cara Ayah membesarkanku.
  • 1:42 - 1:43
    atau apa pun itu.
  • 1:43 - 1:46
    Dan aku cuma ingin Ayah bisa menerima-
  • 1:48 - 1:51
    Aku cuma ingin Ayah bisa menerima bahwa aku seorang transgender.
  • 1:52 - 1:55
    Steph, dia merasa gagal sebagai seorang ayah.
  • 1:56 - 1:58
    Dia merasa mengecewakanmu.
  • 1:58 - 2:03
    Dia bahkan mengingat satu momen saat Halloween.
  • 2:05 - 2:07
    Coba ceritakan soal itu.
  • 2:10 - 2:14
    Dia waktu itu berdandan seperti perempuan.
  • 2:16 - 2:18
    Awalnya aku kira itu lucu.
  • 2:18 - 2:22
    Tapi sekarang, aku tidak lagi menganggap itu lucu.
  • 2:23 - 2:24
    Itu waktu umur berapa?
  • 2:25 - 2:26
    Mungkin SMA.
  • 2:27 - 2:29
    Iya, waktu SMA.
  • 2:30 - 2:32
    Dan waktu itu reaksimu seperti apa?
  • 2:34 - 2:35
    Aku pikir ya waktu itu Halloween.
  • 2:38 - 2:39
    Jadi aku ikut-ikut aja.
  • 2:40 - 2:42
    Bahkan aku sempat cubit bagian belakangnya dan bilang dia
  • 2:42 - 2:45
    "Kelihatan cantik juga sebagai cewek." Tapi aku cuma bercanda.
  • 2:46 - 2:49
    Karena dia bukan cewek yang cantik.
  • 2:51 - 2:53
    Dia laki-laki yang sangat tampan.
  • 2:59 - 3:02
    Dia merasa gagal sebagai ayah.
  • 3:02 - 3:05
    Menurutmu, ini keputusan yang kamu buat?
  • 3:06 - 3:09
    Tidak. Aku memang udah seperti ini dari dulu.
  • 3:11 - 3:13
    Aku cuma menyembunyikannya dari semua orang.
  • 3:14 - 3:17
    Lalu, bagaimana kamu merasa tentang itu?
  • 3:17 - 3:20
    Aku merasa ini aku. Ini siapa aku sebenarnya.
  • 3:21 - 3:25
    Sudah berapa lama kamu menyembunyikannya?
  • 3:25 - 3:27
    Sejak umur tujuh tahun.
  • 3:27 - 3:32
    Saya rasa Ayah tidak ngerti beban yang ia pikul
  • 3:32 - 3:35
    betapa melelahkannya itu, betapa itu menguras energi
  • 3:35 - 3:40
    hidup sebagai orang yang bukan dirimu.
  • 3:40 - 3:42
    Coba bayangkan bangun setiap hari
  • 3:42 - 3:45
    melihat dan menjadi orang yang tidak kamu inginkan.
  • 3:45 - 3:50
    Apa yang kamu dengar dari kata-kata itu?
  • 3:50 - 3:51
    Apa yang kamu dengar?
  • 3:53 - 3:55
    Aku dengar kebingungan.
  • 3:56 - 4:02
    Jadi kamu melihat ini sebagai
    orang yang bingung? Sakit jiwa?
  • 4:02 - 4:03
    Iya.
  • 4:04 - 4:09
    Bagaimana kalau ini bukan penyakit jiwa?
  • 4:09 - 4:18
    Bagaimana kalau orang ini memang dari lahir sudah diatur
  • 4:20 - 4:22
    untuk menjadi perempuan,
  • 4:23 - 4:26
    tapi terjebak dalam tubuh laki-laki?
  • 4:28 - 4:29
    Coba bayangkan,
  • 4:29 - 4:32
    kalau itu kenyataannya menurutmu,
  • 4:32 - 4:36
    seperti apa rasanya hidup seperti itu?
  • 4:38 - 4:40
    Pasti berat. Pasti sangat berat.
Title:
Watch As A Dad Struggles With Meeting His Daughter As A Woman For The First Time
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
04:44

English subtitles

Revisions Compare revisions