艾琳·黛兰: 2012年世界人道主义日
-
0:02 - 0:08本地英雄 艾琳·黛兰
-
0:08 - 0:11我们一直很关注海外的变化
-
0:11 - 0:16瓦莱丽·阿莫斯谈到的其中一件事即是"世界人道主义日"的重要性
-
0:16 - 0:20这不仅是某种发生在海外人们身上的事
-
0:20 - 0:23更是关于一些在自己的社区里做出改变的人 就在纽约此处
-
0:23 - 0:28或是洛杉矶 爱荷华 以及世界任何他们可能存在的地方
-
0:28 - 0:32这是一件联合国正希望激励人们去做的事
-
0:32 - 0:33即将视野放于人们自己的社区内
-
0:34 - 0:38社区里很多人显然没有充足的资源去远方
-
0:38 - 0:42但他们却可以放眼于社区内 而这正是改变的发生之道
-
0:43 - 0:46我现在打算给你们介绍这样一个在自己的社区内带来改变的人
-
0:46 - 0:48她的名字是艾琳·黛兰
-
0:48 - 0:53她是开展了每次给他人一个三明治的非盈利组织的摄影师
-
0:53 - 0:54艾琳
-
0:54 - 1:00(鼓掌声和欢呼)
-
1:01 - 1:02-[库伯] 嗨 见到你真棒
-
1:04 - 1:06嗯 这是你的麦克风
-
1:06 - 1:09那么 你是一个摄影师 并开展了这个非盈利组织
-
1:09 - 1:10这一切是怎么发生的
-
1:10 - 1:15-[黛兰] 我拿着我的相机并在获得许可后拍一些街友的照片
-
1:15 - 1:16然后我想和他们交谈
-
1:16 - 1:21我想听他们的故事 因为我认为很多时候
-
1:21 - 1:25我们倾向于对街友们不进行任何判断
-
1:26 - 1:30我想改变这一现状 我想唤起人们对街友们的意识
-
1:30 - 1:34我不知道该怎么回报这些神奇的人们
-
1:34 - 1:37而我又从他们那儿听到了一些令人难以置信的故事
-
1:38 - 1:39所以我决定给他们一个三明治
-
1:39 - 1:44每天早晨在出门的路上 我还会把一个或几个三明治包装好
-
1:44 - 1:52想着如果我能又给哪怕是一个人带了一顿饭 那我就带来了一点改变
-
1:52 - 1:55-[库伯] 那么 当你听说"世界人道主义日"时你作何感想
-
1:56 - 1:58你为什么想来这里 成为它的一部分
-
1:58 - 2:00-[黛兰] 能来这里是我的荣幸
-
2:00 - 2:04我希望来这里只是因为我觉得有些事情需要发生
-
2:04 - 2:07在这个世界内既当地化又全球化地发生
-
2:07 - 2:12我认为我们需要共同努力 如果我们想让这个世界维持下去
-
2:13 - 2:15并且我们是如此地相互联系
-
2:15 - 2:17我和街友没什么区别
-
2:17 - 2:20我们只是生活中有着不同的磨练和苦难 所以...
-
2:22 - 2:24-[库伯] 谢谢你 非常感谢 真的很不可思议
-[黛兰] 谢谢你 -
2:24 - 2:25-[库伯] 你有网站吗
-
2:25 - 2:29[黛兰] 有 网址是onesandwichatatime.com
-
2:29 - 2:32-[库伯] 很好 很棒 把网站告诉大家就会有更多的参与者
-
2:32 -[我曾在这儿-世界人道主义日 8月19日 whd-iwashere.org]
- Title:
- 艾琳·黛兰: 2012年世界人道主义日
- Description:
-
在http://www.whd-iwashere.org上表达你的支持!
艾琳黛兰,一个本土纽约摄影师,有着早上准备并送给她偶然遇到的街友一个三明治的习惯。这样一个小的善举很快变为一个每天制作并分发三明治的非盈利组织,名为“每次一个三明治”。 - Video Language:
- English
- Team:
- World Humanitarian Day
- Duration:
- 02:37
Crescent NoLight edited Chinese, Simplified subtitles for Erin Dinan : World Humanitarian Day 2012 | ||
Crescent NoLight edited Chinese, Simplified subtitles for Erin Dinan : World Humanitarian Day 2012 | ||
Crescent NoLight edited Chinese, Simplified subtitles for Erin Dinan : World Humanitarian Day 2012 | ||
Crescent NoLight added a translation |