-
Miyachika: Ladies and gentlemen...
-
Miyachika: The year 2025 has arrived.
-
Miyachika: Happy New Year!
-
All: Happy New Year!
-
Miyachika: And...
-
All: We will do our best again this year!
-
Miyachika: Hi!
-
All: We are Travis Japan!
-
Miyachika: Well, it's the start of the New Year.
-
Matsuda: It's a new year!
Matsukura: It's the new year!
-
Matsuda: the year has begun.
Yoshizawa: Here it comes - the year 2025.
-
Miyachika: It's the new year!
Nakamura: Well, I'm glad the year is over.
-
Miyachika: I will do the same thing as usual this time.
[Happy New Year. They do that thing they do every year].
-
Miyachika: Everyone, let's say our aspirations for the year.
[Happy New Year. They do that thing they do every year].
-
Miyachika: It can be anything you want to do on YouTube.
[Happy New Year. They do that thing they do every year].
-
Miyachika: It's the same project as in previous years.
-
Yoshizawa: yes.
Matsuda: Here it comes.
-
Miyachika: Everyone should have thought about it.
-
All: yes.
Yoshizawa: I've thought about it.
-
Miyachika: Let's present it!
-
Matsukura: Who would like to start?
-
Miyachika: Anyone?
-
Miyachika: How about you, Noel?
-
Miyachika: How about Noel?
Matsukura: How is it?
-
Miyachika: ‘OK’
[They are in an uproar over the order of presentation again this year...]
-
Nakamura: Let's start with Noel-kun then.
[They are in an uproar over the order of presentation again this year...]
-
Kawashima: let's start with me then!
Yoshizawa: hahahaha.
[They are in an uproar over the order of presentation again this year...]
-
Miyachika: let's hear it from Noel then!
-
Matsukura: Let's start with Noel.
-
Miyachika:What do you want to do on YouTube?
Kawashima: Yes.
-
Kawashima: Here we go, this is it.
-
Kawashima: IQ diagnosis.
-
Matsuda: Oooh! Yoshizawa: Oh, wow!
Staff: ohh lol!
-
Nakamura: It's different from a quiz, isn't it?
-
Yoshizawa: It's an IQ.
Kawashima: yes.
-
Kawashima: You know, I know that everyone is actually clever.
-
All: Oh my!
Matsuda: Well, if they find out, it's over... well, well, well
-
Yoshizawa: Don't be like that...
-
Yoshizawa: It's embarrassing to tell the truth.
Nakamura: well, i know, i know, but...
-
Matsuda: well, well, well.
Nakamura: thanks thanks thanks.
-
Kawashima: You guys just haven't wielded that smartness in your studies.
-
All: Well, well, well.
Nakamura: yeah! Yes, yes, yes.
-
Nakamura: that's what I mean, that's what I mean.
Yoshizawa: don't say it, don't say it.
-
Kawashima: what I want to do this year is an IQ test...
-
Kawashima: But I'd like to do a project one day where we can show that you guys are really clever.
Matsuda: Indeed, that would be nice.
-
Miyachika: This could dispel our silly image.
[He wants to do tests that focus on intellectual ability, not on academic ability or knowledge tests]
-
Miyachika: It's a project I'd be grateful for besides Noel.
[He wants to do tests that focus on intellectual ability, not on academic ability or knowledge tests]
-
Yoshizawa: It would certainly be great for us!
[He wants to do tests that focus on intellectual ability, not on academic ability or knowledge tests]
-
Nakamura: This project is full of kindness.
Miyachika: yes.
-
Miyachika: a kind project.
-
Miyachika: Then let's do IQ diagnosis this year.
Matsuda: That's good, that's good.
-
Miyachika: Maybe your wish will come true!
Shimekake: sounds fun!
-
Matsukura: yay!
Matsuda: good! Usually good!
-
Miyachika: So we'll go in order then?
Shimekake: yes!
-
Miyachika: Shime!
-
Shimekake: I want to do this.
-
Yoshizawa: The sentence is too long.
-
Shimekake: go to the beach, relax, play beach volleyball and eat ramen noodles at a beach house.
-
Yoshizawa: ha ha ha ha!
Matsuda: Vlog-like?
-
Shimekake: Well, it's more like a Vlog, we don't play any games.
-
Yoshizawa: On the contrary, right?
Matsuda: ah - you mean we dare to do that.
-
Miyachika: Videos where we take it easy.
Matsuda: It's like a reward for us.
-
Miyachika: like a picnic.
-
Miyachika: like the picnic we had in LA.
-
Yoshizawa: ah, that was great!
Miyachika: freely. Shimekake: freely.
-
Nakamura: By the way, which sea do you like?
-
Shimekake: ummm... Shonan?
-
Yoshizawa: You like it there!
Nakamura: It's so close by!
-
Kawashima: I thought it was a place with passports.
Nakamura: Yeah.
-
Kawashima: Oh, but there are no ramen noodles there.
-
Matsuda: yes, that's true.
Miyachika: because there are no beach houses.
-
Nakamura: But why don't we just bring our own?
-
Shimekake: the ramen?
-
Nakamura:We can ask Noel to bring camping equipment.
-
Kawashima: ah~!
Shimekake: ah!
-
Shimekake: that's a good idea
Miyachika: It's a lot of work for Noel, though.
-
Yoshizawa: haha, one person has more luggage!
-
Miyachika: The next announcement...
-
Yoshizawa: Yes, my plan...
-
Yoshizawa: What I want to do is this.
-
Yoshizawa: Gluttony!
-
Matsukura: Oh! Gluttony!
Matsuda: Big eat.
-
Miyachika: We've done this project before.
-
Yoshizawa: I want everyone to surpass me.
-
Matsuda: ah…
-
Matsuda: what the hell?
Yoshizawa: Let's see...
-
Miyachika: We ate as much as you did, didn't we?
-
Yoshizawa: Well, you guys were getting to the good part.
-
Miyachika: You guys were going to a good place...
Yoshizawa: but,
-
Miyachika: We struggled a lot.
Yoshizawa: So! So!
-
Yoshizawa: me vs someone else.
-
Yoshizawa: I want to see something like me vs someone else.
-
Matsuda: our results and yours won't be that different.
-
Yoshizawa: You haven't seen the video!
-
Matsuda: hahahahahaha!
Staff: hahahahaha!
-
Yoshizawa: I ate a lot when we played the gluttony game in Nagoya.
-
Matsuda: hmm. Nakamura: eh - I don't know?
Yoshizawa: that was 5kg!
-
Yoshizawa: There was no Chaka at that time.
Miyachika: Yeah.
-
Yoshizawa: I must have had about 2 kg inside me at that time.
-
Miyachika: So you thought you were pretty active.
Yoshizawa: yes.
-
Matsuda: well, well I think that's right.
-
Matsuda: but Noel ate the most after Shizu.
-
Shimekake: Yeah, that's right.
Yoshizawa: he ate a lot!
-
Matsuda: That's right!
Yoshizawa: Yes.
-
Matsuda: He and you weren't that much different, you know?
-
Yoshizawa: No, everyone has their strengths and weaknesses.
-
Kawashima: Let's ask Shizuya what genre he's good at then!
-
Matsuda, Nakamura: Indeed.
Matsukura: What can you finish off deliciously?
-
Matsuda: What's the next dish you want to eat a big meal of?
-
Nakamura: I'll ask you beforehand.
Miyachika: what would you like to eat?
-
Yoshizawa: Steak!
-
Miyachika: Steak? Meat?
-
Yoshizawa: meat!
Shimekake: oh!
-
Yoshizawa: I go to a steak restaurant and order about 600 grams.
-
Miyachika: Do you always order that much?
-
Yoshizawa: I always order about that much, and when I'm about four-tenths full, I think, ‘Oh, this isn't enough’.
[A typical adult male consumes 200 grams of steak per serving...]
-
Miyachika: Can you eat 600 (g) normally?
[A typical adult male consumes 200 grams of steak per serving...]
-
Yoshizawa: I can eat it normally.
[A typical adult male consumes 200 grams of steak per serving...]
-
Nakamura: so you want to eat steak?
-
Yoshizawa: You guys can challenge me in your speciality.
-
Miyachika: I see! We'll challenge you with something we can eat a lot of.
-
Miyachika: Sounds fun!
-
Nakamura: What if you lose?
Miyachika: Well...
-
Matsuda: You should make a proper declaration about that.
-
Yoshizawa: Then I'll retire as the god of gluttony!
-
Matsuda: God of gluttony?
-
Miyachika: I didn't know you were appointed as such.
-
Yoshizawa: Yes, I was inaugurated in the Nagoya video.
-
Miyachika: So you were.
Yoshizawa: I was inaugurated.
-
Nakamura: no, no one has recognised... Miyachika: I see.
Yoshizawa: So,
-
Yoshizawa: I will resign if I lose.
Miyachika: resign... lol
-
Yoshizawa: I will resign if I lose.
Matsukura: Resign from God?
-
Yoshizawa: I will resign God.
-
Nakamura: ah, okay.
Miyachika: OK OK.
-
Yoshizawa: Okay.
Miyachika: Well, that's how prepared you are.
-
Miyachika: You want to have a big meal with that much vigour.
-
Miyachika: Yes, then, machu.
-
Matsukura: What I want to do is this!
-
Matsukura : Glamping!
-
Shimekake: Oh, wow. Yoshizawa:Yay!
Matsuda: Glamping, yeah.
-
Yoshizawa: Nice, everyone's peaceful.
-
Matsukura: Glamping is that thing, right?
-
Matsukura: Um...
[Glamping is a bit of upscale camping in cottages and other accommodations]
-
Matsukura : We rent a cottage.
[Glamping is a bit of upscale camping in cottages and other accommodations]
-
Yoshizawa : Like a nice version of a tent.
Matsukura : Yes.
[Glamping is a bit of upscale camping in cottages and other accommodations]
-
Matsukura : And then we go to a facility where we can barbecue.
-
Miyachika: Yes, that's right.
-
Matsukura: Like a kind of comfort trip?
-
Yoshizawa: Ahhh!
Miyachika: A camp in a nice tent.
-
Matsukura: Why don't we do it?
-
Yoshizawa: hahahaha!
Staff: hahahahaha.
-
Matsukura: Once we did a kind of camp before we came to the US.
-
Yoshizawa: We did, indeed.
Kawashima: Oh yes, we did!
-
Matsukura: I have great memories of that.
-
Nakamura: ah...
-
Matsukura: Yes, yes, yes.
Yoshizawa: We camped together.
-
Matsuda: can we do this at the beach?
-
Matsuda: Can we do this at the sea?
Nakamura: Ah! That's right!
-
Yoshizawa: Where? Sea...
-
Yoshizawa: You and your idea can be combined into one.
Matsukura: ...what do you mean?
-
Matsukura : Ah! What? Are you trying to put his and my ideas together?
Shimekake: If we're going to put it all together, why not this set?
-
Matsukura: You and my ideas will be put together.
-
Shimekake: But that's fine, isn't it?
-
Matsuda: hahahahahaha!
Staff: hahahahaha!
-
Yoshizawa: So you want to play in the sea first.
Matsuda: You are very kind.
[As for him, it's OK if his dreams come true."]
-
Matsukura: Mountains are better, let's play in the mountains.
Miyachika: You prefer the mountains.
[As for him, it's OK if his dreams come true."]
-
Matsukura: Please, please, please!
Miyachika: Not the sea.
[As for him, it's OK if his dreams come true."]
-
Matsukura: I want to make this one come true.
-
Matsukura : I really hope so.
-
Matsuda:Uhahahaha!
Yoshizawa: U ha ha ha ha!
-
Miyachika: Then Gen-chan!
Matsuda: Yes!
-
Matsuda: I'm...
-
Matsuda: 2025 I want to do this.
-
Matsuda: with seven members of Travis Japan...
-
Matsuda: Travis JapanVS quiz competition with manager!
-
Yoshizawa: Oh, that's nice!
-
Nakamura: He thinks he's so smart!
-
Yoshizawa: Yeah! He always laughs at us doing stupid things.
-
Matsuda: He's still mocking us.
-
Matsuda: Hey! Chief!
-
Yoshizawa: Chief, what about yourself?
-
Matsuda: You were kind of happy when the video came out last time.
-
Yoshizawa: Oh, you're smiling at me!
Nakamura: I feel really bad.
-
Nakamura: seriously, you can't beat Noel-kun.
-
Nakamura: This match is between Travis Japan and his manager.
-
Nakamura: We are a team called Travis Japan.
-
Nakamura: We're the winners.
-
Kawashima: but some of the managers are more educated than me.
-
Matsuda: I see!
Nakamura: What? Who is it?
[To be clear, Team TJ is left to Brain Tiger Noel]
-
Kawashima: There is only one person.
Yoshizawa: you know... Miyachika: right.
[To be clear, Team TJ is left to Brain Tiger Noel]
-
Yoshizawa: When he went abroad with us, he seemed to think, ‘Oh, I can speak English’.
[To be clear, Team TJ is left to Brain Tiger Noel]
-
Manager: I ain't saying that...
-
Matsuda: he's kind of arguing against it.
-
All: hahahahaha
-
Matsuda: ‘I didn't say that’ he says in a low voice.
-
Miyachika: Let's decide again which of us is the stronger quizzer.
-
Matsuda: Yes, yes, yes.
-
Kawashima: According to the staff, we and our manager are not so different in terms of intelligence.
-
Yoshizawa: hahahahaha.
Staff: hahahahaha.
-
Nakamura: but we have Noel-kun in our team.
-
Nakamura: we already know we're going to win.
Yoshizawa: yes we can win.
-
Matsuda: strong strong strong.
Nakamura: easy easy easy.
-
Matsuda: yes, I won. Nakamura: come at me!
Miyachika: Let's try it in different ways.
-
Miyachika: Let's play various match-ups.
-
Miyachika: Yes, then Umi.
-
Nakamura: Yes, this is what I want to do.
-
Nakamura: tuna fishing.
Matsuda: you love it!
-
Yoshizawa: It's always the same!
-
Kawashima: I feel at ease~!
Matsuda: let's do that.
[He has been saying this goal since New Year 2020 and five years have passed]
-
Nakamura: I changed the font this year.
[He has been saying this goal since New Year 2020 and five years have passed]
-
Shimekake: hahahaha!
Kawashima: What changed? Miyachika: The font?
-
Nakamura: ‘り’.
Yoshizawa: ah - the ‘り’!
-
Nakamura: Doesn't this taste good? This ‘り’
-
Yoshizawa: it's a slope.
-
Nakamura: a single fishing line.
Yoshizawa: oh that's nice, something.
-
Miyachika: like a needle!
Matsuda: this part here is so thin!
-
Yoshizawa: Looks kind of tasty!
-
Nakamura: I really want to go!
-
Nakamura: I've got an idea!
-
Shimekake: so!
Nakamura: yeah, with this...
-
Yoshizawa: hahahahaha!
Staff: hahahahaha!
-
Matsuda: Let's put this together too.
-
Matsukura: Mountains! I want to go to the mountains! Don't put it together.
-
Matsuda: Ah! Ah! Ah!
Yoshizawa: Do some gluttony...
-
Matsuda: this will be fine.
-
Nakamura: We can do all our dreams.
-
Matsuda: we can do it all!
-
Miyachika: I like that... that one now...
-
Nakamura: Uhihihihi!
Miyachika: I was thinking how close we are...
-
Miyachika: I haven't announced it yet.
-
Matsuda:But maybe he has a great idea.
-
Miyachika: He keeps saying he's going to single-handedly catch the fish.
-
Nakamura: please, I want my dream to come true.
-
Miyachika: I want to go to the Misaki Trench.
-
Miyachika: the Misaki Trench?
[×Misaki Trench, 〇Misaki Fishing Port]
-
Yoshizawa: Why don't you do it as a solo project?
[×Misaki Trench, 〇Misaki Fishing Port]
-
Nakamura: No, no, no, no, you guys go with me.
Yoshizawa: eh...
-
Miyachika: you never go out of business, don't you, that thought?
-
Nakamura: Exactly.
-
Nakamura: I want to do it.
Yoshizawa: do it.
-
Yoshizawa: Let's make it happen.
-
Miyachika: Now then, it's my turn.
-
All: Chaka!
-
Miyachika: What I want to do is this!
-
Miyachika: Here's what I want to do in 2025!
-
Miyachika: A trip to search for unidentified creatures.
-
Miyachika: What?
-
Miyachika: What's with this reaction?
-
All: Ha ha ha ha!
[No reaction early in the new year]
-
Matsukura: No, no, no, I don't understand the outline.
Yoshizawa: Unconfirmed...
[No reaction early in the new year]
-
Yoshizawa: UMA kind of thing?
-
Miyachika: In short, aardvarks and other creatures.
-
Yoshizawa and Matsukura: Ahhh!
-
Miyachika: Like Nessie.
-
Yoshizawa: Like unicorns?
Miyachika: Yeah.
-
Miyachika: It's a big deal if you find one of these.
-
Yoshizawa: Maybe we can find it while glamping?
-
Nakamura: Let's catch tuna first.
-
Nakamura: Let's go single tuna fishing.
-
Matsuda: next we go to the sea.
-
Matsuda: glamping.
-
Yoshizawa: Let's do an IQ test while glamping.
Matsuda: We can do this too.
-
Yoshizawa: Let's have a big lunch or dinner.
-
Miyachika: And finally, unidentified creatures...
-
Nakamura: ah we can't do it, we can't do it
Matsuda: no, no, no!
-
Miyachika: it doesn't fit...
Nakamura: it doesn't fit, it doesn't fit, sorry.
-
Matsukura: It will take days.
[Unfortunately, Chaka's proposal does not seem to fit with the others.]
-
Yoshizawa: it takes days... lol
[Unfortunately, Chaka's proposal does not seem to fit with the others.]
-
Staff: hahahahaha
Yoshizawa: how many days will it take?
[Unfortunately, Chaka's proposal does not seem to fit with the others.]
-
Matsukura: It takes at least three days.
-
Yoshizawa: hahahaha.
Nakamura: ha ha ha ha!
-
Miyachika: All seven of us have many things we want to do this year respectively.
-
Miyachika: This year, as Travis Japan, we want to have fun and make our Youtube more exciting.
-
Miyachika: Ladies and gentlemen,
-
All: Please support Travis Japan in 2025!
-
Nakamura: We'll do our best this year too.
-
Miyachika: I definitely think we'll get buzzed if we find a phantom creature.
-
Matsuda: It will be news, right?
Miyachika: Yeah.
-
Miyachika: Because they are creatures that people think are not there.
-
Yoshizawa: Well, we can't find them, so it's unconfirmed...
Miyachika: I'm sure people who don't normally watch the Travis Japan channel will watch it.
-
Miyachika: That's if we find it.
-
All: ....
-
Miyachika: what?
-
Matsukura: hahahahaha!
Yoshizawa: hehehe.