< Return to Video

Travis Japan【あけおめ】恒例の2025年にやりたいこと大発表�

  • 0:00 - 0:01
    Miyachika: Ladies and gentlemen...
  • 0:01 - 0:02
    Miyachika: The year 2025 has arrived.
  • 0:02 - 0:04
    Miyachika: Happy New Year!
  • 0:04 - 0:06
    All: Happy New Year!
  • 0:06 - 0:08
    Miyachika: And...
  • 0:08 - 0:11
    All: We will do our best again this year!
  • 0:25 - 0:27
    Miyachika: Hi!
  • 0:27 - 0:29
    All: We are Travis Japan!
  • 0:30 - 0:31
    Miyachika: Well, it's the start of the New Year.
  • 0:31 - 0:33
    Matsuda: It's a new year!
    Matsukura: It's the new year!
  • 0:33 - 0:35
    Matsuda: the year has begun.
    Yoshizawa: Here it comes - the year 2025.
  • 0:35 - 0:37
    Miyachika: It's the new year!
    Nakamura: Well, I'm glad the year is over.
  • 0:37 - 0:39
    Miyachika: I will do the same thing as usual this time.
    [Happy New Year. They do that thing they do every year].
  • 0:39 - 0:41
    Miyachika: Everyone, let's say our aspirations for the year.
    [Happy New Year. They do that thing they do every year].
  • 0:41 - 0:43
    Miyachika: It can be anything you want to do on YouTube.
    [Happy New Year. They do that thing they do every year].
  • 0:43 - 0:45
    Miyachika: It's the same project as in previous years.
  • 0:45 - 0:46
    Yoshizawa: yes.
    Matsuda: Here it comes.
  • 0:46 - 0:47
    Miyachika: Everyone should have thought about it.
  • 0:47 - 0:48
    All: yes.
    Yoshizawa: I've thought about it.
  • 0:48 - 0:49
    Miyachika: Let's present it!
  • 0:50 - 0:51
    Matsukura: Who would like to start?
  • 0:51 - 0:52
    Miyachika: Anyone?
  • 0:52 - 0:54
    Miyachika: How about you, Noel?
  • 0:54 - 0:56
    Miyachika: How about Noel?
    Matsukura: How is it?
  • 0:56 - 0:57
    Miyachika: ‘OK’
    [They are in an uproar over the order of presentation again this year...]
  • 0:57 - 0:58
    Nakamura: Let's start with Noel-kun then.
    [They are in an uproar over the order of presentation again this year...]
  • 0:58 - 1:00
    Kawashima: let's start with me then!
    Yoshizawa: hahahaha.
    [They are in an uproar over the order of presentation again this year...]
  • 1:00 - 1:01
    Miyachika: let's hear it from Noel then!
  • 1:01 - 1:02
    Matsukura: Let's start with Noel.
  • 1:02 - 1:03
    Miyachika:What do you want to do on YouTube?
    Kawashima: Yes.
  • 1:03 - 1:05
    Kawashima: Here we go, this is it.
  • 1:05 - 1:06
    Kawashima: IQ diagnosis.
  • 1:06 - 1:08
    Matsuda: Oooh! Yoshizawa: Oh, wow!
    Staff: ohh lol!
  • 1:08 - 1:09
    Nakamura: It's different from a quiz, isn't it?
  • 1:09 - 1:11
    Yoshizawa: It's an IQ.
    Kawashima: yes.
  • 1:11 - 1:15
    Kawashima: You know, I know that everyone is actually clever.
  • 1:15 - 1:17
    All: Oh my!
    Matsuda: Well, if they find out, it's over... well, well, well
  • 1:17 - 1:18
    Yoshizawa: Don't be like that...
  • 1:18 - 1:20
    Yoshizawa: It's embarrassing to tell the truth.
    Nakamura: well, i know, i know, but...
  • 1:20 - 1:21
    Matsuda: well, well, well.
    Nakamura: thanks thanks thanks.
  • 1:21 - 1:24
    Kawashima: You guys just haven't wielded that smartness in your studies.
  • 1:24 - 1:26
    All: Well, well, well.
    Nakamura: yeah! Yes, yes, yes.
  • 1:26 - 1:27
    Nakamura: that's what I mean, that's what I mean.
    Yoshizawa: don't say it, don't say it.
  • 1:27 - 1:29
    Kawashima: what I want to do this year is an IQ test...
  • 1:29 - 1:36
    Kawashima: But I'd like to do a project one day where we can show that you guys are really clever.
    Matsuda: Indeed, that would be nice.
  • 1:36 - 1:38
    Miyachika: This could dispel our silly image.
    [He wants to do tests that focus on intellectual ability, not on academic ability or knowledge tests]
  • 1:38 - 1:39
    Miyachika: It's a project I'd be grateful for besides Noel.
    [He wants to do tests that focus on intellectual ability, not on academic ability or knowledge tests]
  • 1:39 - 1:41
    Yoshizawa: It would certainly be great for us!
    [He wants to do tests that focus on intellectual ability, not on academic ability or knowledge tests]
  • 1:41 - 1:43
    Nakamura: This project is full of kindness.
    Miyachika: yes.
  • 1:43 - 1:44
    Miyachika: a kind project.
  • 1:44 - 1:46
    Miyachika: Then let's do IQ diagnosis this year.
    Matsuda: That's good, that's good.
  • 1:46 - 1:47
    Miyachika: Maybe your wish will come true!
    Shimekake: sounds fun!
  • 1:47 - 1:50
    Matsukura: yay!
    Matsuda: good! Usually good!
  • 1:50 - 1:51
    Miyachika: So we'll go in order then?
    Shimekake: yes!
  • 1:51 - 1:52
    Miyachika: Shime!
  • 1:52 - 1:54
    Shimekake: I want to do this.
  • 1:54 - 1:55
    Yoshizawa: The sentence is too long.
  • 1:55 - 2:01
    Shimekake: go to the beach, relax, play beach volleyball and eat ramen noodles at a beach house.
  • 2:01 - 2:02
    Yoshizawa: ha ha ha ha!
    Matsuda: Vlog-like?
  • 2:02 - 2:06
    Shimekake: Well, it's more like a Vlog, we don't play any games.
  • 2:06 - 2:07
    Yoshizawa: On the contrary, right?
    Matsuda: ah - you mean we dare to do that.
  • 2:07 - 2:08
    Miyachika: Videos where we take it easy.
    Matsuda: It's like a reward for us.
  • 2:08 - 2:09
    Miyachika: like a picnic.
  • 2:09 - 2:11
    Miyachika: like the picnic we had in LA.
  • 2:11 - 2:12
    Yoshizawa: ah, that was great!
    Miyachika: freely. Shimekake: freely.
  • 2:12 - 2:14
    Nakamura: By the way, which sea do you like?
  • 2:14 - 2:16
    Shimekake: ummm... Shonan?
  • 2:16 - 2:19
    Yoshizawa: You like it there!
    Nakamura: It's so close by!
  • 2:19 - 2:21
    Kawashima: I thought it was a place with passports.
    Nakamura: Yeah.
  • 2:21 - 2:23
    Kawashima: Oh, but there are no ramen noodles there.
  • 2:23 - 2:24
    Matsuda: yes, that's true.
    Miyachika: because there are no beach houses.
  • 2:24 - 2:26
    Nakamura: But why don't we just bring our own?
  • 2:26 - 2:27
    Shimekake: the ramen?
  • 2:27 - 2:29
    Nakamura:We can ask Noel to bring camping equipment.
  • 2:29 - 2:30
    Kawashima: ah~!
    Shimekake: ah!
  • 2:30 - 2:33
    Shimekake: that's a good idea
    Miyachika: It's a lot of work for Noel, though.
  • 2:33 - 2:34
    Yoshizawa: haha, one person has more luggage!
  • 2:34 - 2:36
    Miyachika: The next announcement...
  • 2:36 - 2:38
    Yoshizawa: Yes, my plan...
  • 2:38 - 2:40
    Yoshizawa: What I want to do is this.
  • 2:40 - 2:41
    Yoshizawa: Gluttony!
  • 2:41 - 2:42
    Matsukura: Oh! Gluttony!
    Matsuda: Big eat.
  • 2:42 - 2:44
    Miyachika: We've done this project before.
  • 2:44 - 2:47
    Yoshizawa: I want everyone to surpass me.
  • 2:47 - 2:48
    Matsuda: ah…
  • 2:48 - 2:49
    Matsuda: what the hell?
    Yoshizawa: Let's see...
  • 2:49 - 2:50
    Miyachika: We ate as much as you did, didn't we?
  • 2:50 - 2:52
    Yoshizawa: Well, you guys were getting to the good part.
  • 2:52 - 2:54
    Miyachika: You guys were going to a good place...
    Yoshizawa: but,
  • 2:54 - 2:56
    Miyachika: We struggled a lot.
    Yoshizawa: So! So!
  • 2:56 - 2:57
    Yoshizawa: me vs someone else.
  • 2:57 - 2:59
    Yoshizawa: I want to see something like me vs someone else.
  • 2:59 - 3:02
    Matsuda: our results and yours won't be that different.
  • 3:02 - 3:04
    Yoshizawa: You haven't seen the video!
  • 3:04 - 3:06
    Matsuda: hahahahahaha!
    Staff: hahahahaha!
  • 3:06 - 3:11
    Yoshizawa: I ate a lot when we played the gluttony game in Nagoya.
  • 3:11 - 3:13
    Matsuda: hmm. Nakamura: eh - I don't know?
    Yoshizawa: that was 5kg!
  • 3:13 - 3:14
    Yoshizawa: There was no Chaka at that time.
    Miyachika: Yeah.
  • 3:14 - 3:18
    Yoshizawa: I must have had about 2 kg inside me at that time.
  • 3:18 - 3:19
    Miyachika: So you thought you were pretty active.
    Yoshizawa: yes.
  • 3:19 - 3:21
    Matsuda: well, well I think that's right.
  • 3:21 - 3:24
    Matsuda: but Noel ate the most after Shizu.
  • 3:24 - 3:25
    Shimekake: Yeah, that's right.
    Yoshizawa: he ate a lot!
  • 3:25 - 3:26
    Matsuda: That's right!
    Yoshizawa: Yes.
  • 3:26 - 3:28
    Matsuda: He and you weren't that much different, you know?
  • 3:28 - 3:30
    Yoshizawa: No, everyone has their strengths and weaknesses.
  • 3:30 - 3:32
    Kawashima: Let's ask Shizuya what genre he's good at then!
  • 3:32 - 3:33
    Matsuda, Nakamura: Indeed.
    Matsukura: What can you finish off deliciously?
  • 3:33 - 3:34
    Matsuda: What's the next dish you want to eat a big meal of?
  • 3:34 - 3:36
    Nakamura: I'll ask you beforehand.
    Miyachika: what would you like to eat?
  • 3:36 - 3:37
    Yoshizawa: Steak!
  • 3:37 - 3:38
    Miyachika: Steak? Meat?
  • 3:38 - 3:40
    Yoshizawa: meat!
    Shimekake: oh!
  • 3:40 - 3:45
    Yoshizawa: I go to a steak restaurant and order about 600 grams.
  • 3:45 - 3:46
    Miyachika: Do you always order that much?
  • 3:46 - 3:50
    Yoshizawa: I always order about that much, and when I'm about four-tenths full, I think, ‘Oh, this isn't enough’.
    [A typical adult male consumes 200 grams of steak per serving...]
  • 3:50 - 3:51
    Miyachika: Can you eat 600 (g) normally?
    [A typical adult male consumes 200 grams of steak per serving...]
  • 3:51 - 3:52
    Yoshizawa: I can eat it normally.
    [A typical adult male consumes 200 grams of steak per serving...]
  • 3:52 - 3:53
    Nakamura: so you want to eat steak?
  • 3:53 - 3:58
    Yoshizawa: You guys can challenge me in your speciality.
  • 3:58 - 4:00
    Miyachika: I see! We'll challenge you with something we can eat a lot of.
  • 4:00 - 4:01
    Miyachika: Sounds fun!
  • 4:01 - 4:03
    Nakamura: What if you lose?
    Miyachika: Well...
  • 4:03 - 4:05
    Matsuda: You should make a proper declaration about that.
  • 4:05 - 4:06
    Yoshizawa: Then I'll retire as the god of gluttony!
  • 4:06 - 4:09
    Matsuda: God of gluttony?
  • 4:09 - 4:10
    Miyachika: I didn't know you were appointed as such.
  • 4:10 - 4:12
    Yoshizawa: Yes, I was inaugurated in the Nagoya video.
  • 4:12 - 4:13
    Miyachika: So you were.
    Yoshizawa: I was inaugurated.
  • 4:13 - 4:15
    Nakamura: no, no one has recognised... Miyachika: I see.
    Yoshizawa: So,
  • 4:15 - 4:17
    Yoshizawa: I will resign if I lose.
    Miyachika: resign... lol
  • 4:17 - 4:18
    Yoshizawa: I will resign if I lose.
    Matsukura: Resign from God?
  • 4:18 - 4:19
    Yoshizawa: I will resign God.
  • 4:19 - 4:20
    Nakamura: ah, okay.
    Miyachika: OK OK.
  • 4:20 - 4:21
    Yoshizawa: Okay.
    Miyachika: Well, that's how prepared you are.
  • 4:21 - 4:23
    Miyachika: You want to have a big meal with that much vigour.
  • 4:23 - 4:24
    Miyachika: Yes, then, machu.
  • 4:24 - 4:26
    Matsukura: What I want to do is this!
  • 4:26 - 4:27
    Matsukura : Glamping!
  • 4:27 - 4:29
    Shimekake: Oh, wow. Yoshizawa:Yay!
    Matsuda: Glamping, yeah.
  • 4:29 - 4:30
    Yoshizawa: Nice, everyone's peaceful.
  • 4:30 - 4:31
    Matsukura: Glamping is that thing, right?
  • 4:31 - 4:34
    Matsukura: Um...
    [Glamping is a bit of upscale camping in cottages and other accommodations]
  • 4:34 - 4:35
    Matsukura : We rent a cottage.
    [Glamping is a bit of upscale camping in cottages and other accommodations]
  • 4:35 - 4:37
    Yoshizawa : Like a nice version of a tent.
    Matsukura : Yes.
    [Glamping is a bit of upscale camping in cottages and other accommodations]
  • 4:37 - 4:41
    Matsukura : And then we go to a facility where we can barbecue.
  • 4:41 - 4:42
    Miyachika: Yes, that's right.
  • 4:42 - 4:43
    Matsukura: Like a kind of comfort trip?
  • 4:43 - 4:46
    Yoshizawa: Ahhh!
    Miyachika: A camp in a nice tent.
  • 4:46 - 4:47
    Matsukura: Why don't we do it?
  • 4:47 - 4:48
    Yoshizawa: hahahaha!
    Staff: hahahahaha.
  • 4:48 - 4:51
    Matsukura: Once we did a kind of camp before we came to the US.
  • 4:51 - 4:53
    Yoshizawa: We did, indeed.
    Kawashima: Oh yes, we did!
  • 4:53 - 4:54
    Matsukura: I have great memories of that.
  • 4:54 - 4:55
    Nakamura: ah...
  • 4:55 - 4:57
    Matsukura: Yes, yes, yes.
    Yoshizawa: We camped together.
  • 4:57 - 4:59
    Matsuda: can we do this at the beach?
  • 4:59 - 5:00
    Matsuda: Can we do this at the sea?
    Nakamura: Ah! That's right!
  • 5:00 - 5:01
    Yoshizawa: Where? Sea...
  • 5:01 - 5:03
    Yoshizawa: You and your idea can be combined into one.
    Matsukura: ...what do you mean?
  • 5:03 - 5:05
    Matsukura : Ah! What? Are you trying to put his and my ideas together?
    Shimekake: If we're going to put it all together, why not this set?
  • 5:05 - 5:07
    Matsukura: You and my ideas will be put together.
  • 5:07 - 5:08
    Shimekake: But that's fine, isn't it?
  • 5:08 - 5:09
    Matsuda: hahahahahaha!
    Staff: hahahahaha!
  • 5:09 - 5:12
    Yoshizawa: So you want to play in the sea first.
    Matsuda: You are very kind.
    [As for him, it's OK if his dreams come true."]
  • 5:12 - 5:14
    Matsukura: Mountains are better, let's play in the mountains.
    Miyachika: You prefer the mountains.
    [As for him, it's OK if his dreams come true."]
  • 5:14 - 5:15
    Matsukura: Please, please, please!
    Miyachika: Not the sea.
    [As for him, it's OK if his dreams come true."]
  • 5:15 - 5:16
    Matsukura: I want to make this one come true.
  • 5:16 - 5:17
    Matsukura : I really hope so.
  • 5:17 - 5:19
    Matsuda:Uhahahaha!
    Yoshizawa: U ha ha ha ha!
  • 5:19 - 5:20
    Miyachika: Then Gen-chan!
    Matsuda: Yes!
  • 5:20 - 5:21
    Matsuda: I'm...
  • 5:21 - 5:23
    Matsuda: 2025 I want to do this.
  • 5:23 - 5:25
    Matsuda: with seven members of Travis Japan...
  • 5:25 - 5:28
    Matsuda: Travis JapanVS quiz competition with manager!
  • 5:28 - 5:29
    Yoshizawa: Oh, that's nice!
  • 5:29 - 5:31
    Nakamura: He thinks he's so smart!
  • 5:31 - 5:34
    Yoshizawa: Yeah! He always laughs at us doing stupid things.
  • 5:34 - 5:35
    Matsuda: He's still mocking us.
  • 5:35 - 5:36
    Matsuda: Hey! Chief!
  • 5:36 - 5:38
    Yoshizawa: Chief, what about yourself?
  • 5:38 - 5:40
    Matsuda: You were kind of happy when the video came out last time.
  • 5:40 - 5:42
    Yoshizawa: Oh, you're smiling at me!
    Nakamura: I feel really bad.
  • 5:42 - 5:45
    Nakamura: seriously, you can't beat Noel-kun.
  • 5:45 - 5:47
    Nakamura: This match is between Travis Japan and his manager.
  • 5:47 - 5:49
    Nakamura: We are a team called Travis Japan.
  • 5:49 - 5:50
    Nakamura: We're the winners.
  • 5:50 - 5:52
    Kawashima: but some of the managers are more educated than me.
  • 5:52 - 5:54
    Matsuda: I see!
    Nakamura: What? Who is it?
    [To be clear, Team TJ is left to Brain Tiger Noel]
  • 5:54 - 5:55
    Kawashima: There is only one person.
    Yoshizawa: you know... Miyachika: right.
    [To be clear, Team TJ is left to Brain Tiger Noel]
  • 5:55 - 5:59
    Yoshizawa: When he went abroad with us, he seemed to think, ‘Oh, I can speak English’.
    [To be clear, Team TJ is left to Brain Tiger Noel]
  • 5:59 - 6:01
    Manager: I ain't saying that...
  • 6:01 - 6:02
    Matsuda: he's kind of arguing against it.
  • 6:02 - 6:04
    All: hahahahaha
  • 6:04 - 6:06
    Matsuda: ‘I didn't say that’ he says in a low voice.
  • 6:06 - 6:08
    Miyachika: Let's decide again which of us is the stronger quizzer.
  • 6:08 - 6:09
    Matsuda: Yes, yes, yes.
  • 6:09 - 6:12
    Kawashima: According to the staff, we and our manager are not so different in terms of intelligence.
  • 6:12 - 6:14
    Yoshizawa: hahahahaha.
    Staff: hahahahaha.
  • 6:14 - 6:16
    Nakamura: but we have Noel-kun in our team.
  • 6:16 - 6:17
    Nakamura: we already know we're going to win.
    Yoshizawa: yes we can win.
  • 6:17 - 6:19
    Matsuda: strong strong strong.
    Nakamura: easy easy easy.
  • 6:19 - 6:20
    Matsuda: yes, I won. Nakamura: come at me!
    Miyachika: Let's try it in different ways.
  • 6:20 - 6:22
    Miyachika: Let's play various match-ups.
  • 6:22 - 6:23
    Miyachika: Yes, then Umi.
  • 6:23 - 6:26
    Nakamura: Yes, this is what I want to do.
  • 6:26 - 6:29
    Nakamura: tuna fishing.
    Matsuda: you love it!
  • 6:29 - 6:30
    Yoshizawa: It's always the same!
  • 6:30 - 6:31
    Kawashima: I feel at ease~!
    Matsuda: let's do that.
    [He has been saying this goal since New Year 2020 and five years have passed]
  • 6:31 - 6:34
    Nakamura: I changed the font this year.
    [He has been saying this goal since New Year 2020 and five years have passed]
  • 6:34 - 6:36
    Shimekake: hahahaha!
    Kawashima: What changed? Miyachika: The font?
  • 6:36 - 6:38
    Nakamura: ‘り’.
    Yoshizawa: ah - the ‘り’!
  • 6:38 - 6:39
    Nakamura: Doesn't this taste good? This ‘り’
  • 6:39 - 6:41
    Yoshizawa: it's a slope.
  • 6:41 - 6:42
    Nakamura: a single fishing line.
    Yoshizawa: oh that's nice, something.
  • 6:42 - 6:44
    Miyachika: like a needle!
    Matsuda: this part here is so thin!
  • 6:44 - 6:45
    Yoshizawa: Looks kind of tasty!
  • 6:45 - 6:47
    Nakamura: I really want to go!
  • 6:47 - 6:47
    Nakamura: I've got an idea!
  • 6:47 - 6:49
    Shimekake: so!
    Nakamura: yeah, with this...
  • 6:49 - 6:51
    Yoshizawa: hahahahaha!
    Staff: hahahahaha!
  • 6:51 - 6:52
    Matsuda: Let's put this together too.
  • 6:52 - 6:53
    Matsukura: Mountains! I want to go to the mountains! Don't put it together.
  • 6:53 - 6:56
    Matsuda: Ah! Ah! Ah!
    Yoshizawa: Do some gluttony...
  • 6:56 - 6:57
    Matsuda: this will be fine.
  • 6:57 - 7:00
    Nakamura: We can do all our dreams.
  • 7:00 - 7:00
    Matsuda: we can do it all!
  • 7:00 - 7:03
    Miyachika: I like that... that one now...
  • 7:03 - 7:05
    Nakamura: Uhihihihi!
    Miyachika: I was thinking how close we are...
  • 7:05 - 7:07
    Miyachika: I haven't announced it yet.
  • 7:07 - 7:09
    Matsuda:But maybe he has a great idea.
  • 7:09 - 7:11
    Miyachika: He keeps saying he's going to single-handedly catch the fish.
  • 7:11 - 7:13
    Nakamura: please, I want my dream to come true.
  • 7:13 - 7:15
    Miyachika: I want to go to the Misaki Trench.
  • 7:15 - 7:16
    Miyachika: the Misaki Trench?
    [×Misaki Trench, 〇Misaki Fishing Port]
  • 7:16 - 7:17
    Yoshizawa: Why don't you do it as a solo project?
    [×Misaki Trench, 〇Misaki Fishing Port]
  • 7:17 - 7:19
    Nakamura: No, no, no, no, you guys go with me.
    Yoshizawa: eh...
  • 7:19 - 7:20
    Miyachika: you never go out of business, don't you, that thought?
  • 7:20 - 7:21
    Nakamura: Exactly.
  • 7:21 - 7:22
    Nakamura: I want to do it.
    Yoshizawa: do it.
  • 7:22 - 7:23
    Yoshizawa: Let's make it happen.
  • 7:23 - 7:24
    Miyachika: Now then, it's my turn.
  • 7:24 - 7:26
    All: Chaka!
  • 7:26 - 7:27
    Miyachika: What I want to do is this!
  • 7:27 - 7:29
    Miyachika: Here's what I want to do in 2025!
  • 7:29 - 7:32
    Miyachika: A trip to search for unidentified creatures.
  • 7:33 - 7:34
    Miyachika: What?
  • 7:34 - 7:34
    Miyachika: What's with this reaction?
  • 7:34 - 7:36
    All: Ha ha ha ha!
    [No reaction early in the new year]
  • 7:36 - 7:39
    Matsukura: No, no, no, I don't understand the outline.
    Yoshizawa: Unconfirmed...
    [No reaction early in the new year]
  • 7:39 - 7:40
    Yoshizawa: UMA kind of thing?
  • 7:40 - 7:42
    Miyachika: In short, aardvarks and other creatures.
  • 7:42 - 7:43
    Yoshizawa and Matsukura: Ahhh!
  • 7:43 - 7:44
    Miyachika: Like Nessie.
  • 7:44 - 7:45
    Yoshizawa: Like unicorns?
    Miyachika: Yeah.
  • 7:45 - 7:46
    Miyachika: It's a big deal if you find one of these.
  • 7:46 - 7:49
    Yoshizawa: Maybe we can find it while glamping?
  • 7:49 - 7:50
    Nakamura: Let's catch tuna first.
  • 7:50 - 7:52
    Nakamura: Let's go single tuna fishing.
  • 7:52 - 7:53
    Matsuda: next we go to the sea.
  • 7:53 - 7:54
    Matsuda: glamping.
  • 7:54 - 7:55
    Yoshizawa: Let's do an IQ test while glamping.
    Matsuda: We can do this too.
  • 7:55 - 7:57
    Yoshizawa: Let's have a big lunch or dinner.
  • 7:57 - 7:58
    Miyachika: And finally, unidentified creatures...
  • 7:58 - 7:59
    Nakamura: ah we can't do it, we can't do it
    Matsuda: no, no, no!
  • 7:59 - 8:01
    Miyachika: it doesn't fit...
    Nakamura: it doesn't fit, it doesn't fit, sorry.
  • 8:01 - 8:02
    Matsukura: It will take days.
    [Unfortunately, Chaka's proposal does not seem to fit with the others.]
  • 8:02 - 8:04
    Yoshizawa: it takes days... lol
    [Unfortunately, Chaka's proposal does not seem to fit with the others.]
  • 8:04 - 8:07
    Staff: hahahahaha
    Yoshizawa: how many days will it take?
    [Unfortunately, Chaka's proposal does not seem to fit with the others.]
  • 8:07 - 8:08
    Matsukura: It takes at least three days.
  • 8:08 - 8:10
    Yoshizawa: hahahaha.
    Nakamura: ha ha ha ha!
  • 8:10 - 8:15
    Miyachika: All seven of us have many things we want to do this year respectively.
  • 8:15 - 8:20
    Miyachika: This year, as Travis Japan, we want to have fun and make our Youtube more exciting.
  • 8:20 - 8:22
    Miyachika: Ladies and gentlemen,
  • 8:22 - 8:25
    All: Please support Travis Japan in 2025!
  • 8:25 - 8:26
    Nakamura: We'll do our best this year too.
  • 8:28 - 8:31
    Miyachika: I definitely think we'll get buzzed if we find a phantom creature.
  • 8:31 - 8:33
    Matsuda: It will be news, right?
    Miyachika: Yeah.
  • 8:33 - 8:35
    Miyachika: Because they are creatures that people think are not there.
  • 8:35 - 8:41
    Yoshizawa: Well, we can't find them, so it's unconfirmed...
    Miyachika: I'm sure people who don't normally watch the Travis Japan channel will watch it.
  • 8:41 - 8:42
    Miyachika: That's if we find it.
  • 8:43 - 8:45
    All: ....
  • 8:45 - 8:46
    Miyachika: what?
  • 8:46 - 8:48
    Matsukura: hahahahaha!
    Yoshizawa: hehehe.
Title:
Travis Japan【あけおめ】恒例の2025年にやりたいこと大発表�
Description:

more » « less
Video Language:
Japanese
Duration:
08:48

English subtitles

Revisions Compare revisions