< Return to Video

De Cambodjaanse mythe van bliksem, donder en regen - Prumsodun Ok

  • 0:07 - 0:09
    Er was eens, lang geleden,
  • 0:09 - 0:13
    een machtige heremiet
    genaamd Lok Ta Moni Eysei.
  • 0:13 - 0:15
    Hij had drie veelbelovende leerlingen:
  • 0:15 - 0:19
    Moni Mekhala,
    de briljante godin der zeeën,
  • 0:19 - 0:23
    Vorachhun, de prinselijke
    manifestatie van de aarde,
  • 0:23 - 0:28
    en Ream Eyso, een demon in wiens hart
    een gepassioneerd vuur brandde.
  • 0:28 - 0:33
    Lok Ta wenste zijn waardigste leerling
    een cadeau te geven.
  • 0:33 - 0:38
    Om te bepalen wie dat was,
    hield hij een wedstrijd:
  • 0:38 - 0:42
    degene die als eerste een glas
    met ochtenddauw terug zou brengen,
  • 0:42 - 0:45
    zou de meester van dit
    mysterieuze cadeau worden.
  • 0:45 - 0:51
    Toen de schemering inzette, waagden
    Vorachhun en Ream Eyso zich in het bos.
  • 0:51 - 0:54
    Ze lieten geen enkel blad
    of grassprietje onberoerd
  • 0:54 - 0:58
    en schudden de waardevolle vloeistof
    gretig in hun glazen.
  • 0:59 - 1:01
    Toen ze bij de hut
    van de heremiet terugkwamen,
  • 1:01 - 1:06
    troffen ze Moni Mehhala geduldig wachtend
    met een glas vol ochtenddauw aan.
  • 1:06 - 1:09
    Ze had haar sjaal 's nachts buiten gelaten
  • 1:09 - 1:14
    en ze won de wedstrijd door het weefsel
    simpelweg boven haar glas uit te wringen.
  • 1:14 - 1:18
    Uit waardering en liefde
    voor zijn leerlingen,
  • 1:18 - 1:21
    verraste Lok Ta alle drie met cadeaus.
  • 1:22 - 1:27
    Hij veranderde de door Ream Eyso
    verzamelde dauw in een diamanten bijl,
  • 1:27 - 1:30
    die van Vorachhun in een magische dolk,
  • 1:30 - 1:33
    en die van Moni Mekhala
    in een kristallen bol
  • 1:33 - 1:35
    die uniek in zijn soort was.
  • 1:36 - 1:41
    Ream Eyso werd al snel begerig en besloot
    dat hij Mekhala's prijs moest hebben.
  • 1:42 - 1:45
    Hij en Vorrachun probeerden
    de godin het hof te maken,
  • 1:45 - 1:47
    zodat ze het kristal konden krijgen.
  • 1:48 - 1:52
    Maar nadat ze de avances
    had afgewezen en was vertrokken,
  • 1:52 - 1:56
    besloot Ream Eyso de kristallen bol
    met geweld te verkrijgen.
  • 1:57 - 2:01
    Ream Eyso vloog door de lucht
    op zoek naar Moni Mekhala,
  • 2:01 - 2:03
    voortgedreven door een manische jaloezie.
  • 2:03 - 2:07
    Op zijn weg trof hij Vorrachun
    en viel hem aan,
  • 2:07 - 2:09
    wetende dat de rechtgeaarde prins
  • 2:09 - 2:11
    hem nooit zou toestaan
    het kristal te stelen.
  • 2:12 - 2:15
    In het heetst van de strijd
    verkreeg de demon de bovenhand
  • 2:15 - 2:18
    en smeet Vorachhun
    tegen de zijkant van een berg.
  • 2:19 - 2:20
    Zeker over Vorachhuns dood
  • 2:20 - 2:26
    zette Ream Eyso zijn zoektocht voort
    totdat hij Moni Mekhala uiteindelijk vond.
  • 2:26 - 2:30
    Hij eiste dat zij en haar vrienden
    zich ofwel zouden onderwerpen aan hem,
  • 2:30 - 2:35
    de briljantste van Lok Ta's leerlingen
    en rechtmatige eigenaar van het kristal,
  • 2:35 - 2:37
    of zouden sterven zoals Vorachhun.
  • 2:38 - 2:42
    Mekhala, zonder vrees,
    weigerde en vloog de wolken in,
  • 2:42 - 2:45
    hopende dat ze de demon
    bij haar vrienden kon weglokken.
  • 2:46 - 2:47
    Ream Eyso hapte toe
  • 2:47 - 2:51
    en reet in zijn manische achtervolging
    nimbus na nimbus open.
  • 2:53 - 2:56
    Eens ze op ruime afstand waren
    confronteerde Mekhala haar belager.
  • 2:57 - 3:02
    Ream Eyso herhaalde zijn eis,
    maar de godin bleef bij haar standpunt.
  • 3:02 - 3:06
    In zijn razernij maakte hij aanstalten
    om met zijn diamanten bijl uit te halen.
  • 3:06 - 3:11
    Echter, voor hij het wapen kon gooien,
    gooide Mekhala haar bol in de lucht.
  • 3:11 - 3:14
    Terwijl de bol de lucht in klom,
  • 3:14 - 3:18
    stootte hij krachtige de demon
    verblindende bliksemschichten uit.
  • 3:18 - 3:22
    Ream Eyso liet in drieste
    radeloosheid zijn bijl los.
  • 3:22 - 3:26
    Terwijl het wapen door de lucht vloog,
    sneed het door de wolken
  • 3:26 - 3:29
    en creëerde een duistere,
    zich repeterende dondergalm.
  • 3:30 - 3:32
    En toen de bliksem en donder zich mixten,
  • 3:32 - 3:36
    vielen edele bolletjes water
    uit de hemel, oftewel regen.
  • 3:36 - 3:41
    Mekhala naderde de blinde
    en zonder bijl machteloze Ream Eyso.
  • 3:42 - 3:44
    Ze dacht na over wat ze
    met de moordenaar moest doen.
  • 3:45 - 3:48
    Denkend aan de vriendelijkheid
    en liefde van haar leraar,
  • 3:48 - 3:51
    koos Moni Mekhala voor compassie
    en ze vloog de lucht in.
  • 3:52 - 3:56
    Korte tijd later herwon Ream Eyso
    zijn kracht, hij vond zijn bijl
  • 3:56 - 3:57
    en volgde.
  • 3:58 - 4:02
    Donder, bliksem en regen
    bleven rond de aarde cirkelen.
  • 4:02 - 4:06
    Enkele druppels vielen op Vorachhun
    en deden hem herleven;
  • 4:06 - 4:09
    zijn huid was goudgeel
    als een oogstrijp rijstveld.
  • 4:10 - 4:11
    Hij greep zijn magische dolk
  • 4:11 - 4:16
    en vloog de lucht in om Ream Eyso
    en Moni Mekhala te zoeken.
Title:
De Cambodjaanse mythe van bliksem, donder en regen - Prumsodun Ok
Description:

Bekijk de volledige les op: https://ed.ted.com/lessons/the-cambodian-myth-of-lightning-thunder-and-rain-prumsodum-ok

'Moni Mekhala-Ream Eyso' is de heiligste dansvoorstelling in Cambodja. Ze wordt ieder jaar tijdens het buong suong-ritueel opgevoerd en verklaart de herkomst van bliksem, donder en regen zoals dat volgens de Khmer-bevolking wordt verteld. Prumsodun Ok vertelt dit bekrachtigende verhaal, dat nog altijd een licht op onze wereld werpt.

Les door Prumsodun Ok, animatie door Silvia Prietov.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
04:38

Dutch subtitles

Revisions Compare revisions