< Return to Video

Introduction to Namo Avalokiteshvara | Thich Nhat Hanh (short teaching video)

  • 0:03 - 0:06
    Hoje começaremos com a recitação.
  • 0:09 - 0:12
    E todos estão convidados a participar
  • 0:13 - 0:15
    na prática de escuta.
  • 0:21 - 0:23
    Os monásticos vão recitar
  • 0:23 - 0:26
    o nome de Avalokiteshvara.
  • 0:28 - 0:30
    O nome de uma pessoa
  • 0:30 - 0:32
    que sabe como escutar
  • 0:33 - 0:34
    o sofrimento
  • 0:35 - 0:38
    dentro de si próprio
  • 0:40 - 0:42
    e o sofrimento do mundo.
  • 0:44 - 0:45
    Esta é uma prática muito profunda.
  • 0:48 - 0:51
    Se souberes voltar a ti mesmo
  • 0:51 - 0:53
    e escutar o sofrimento dentro de ti,
  • 0:55 - 0:57
    poderás alcançar a iluminação.
  • 1:00 - 1:05
    A compreensão e a compaixão surgirão
    a partir desse tipo de prática.
  • 1:07 - 1:09
    Compreendes o teu sofrimento.
  • 1:11 - 1:14
    Compreendes o sofrimento
    do teu pai, da tua mãe,
  • 1:14 - 1:15
    dos teus antepassados.
  • 1:16 - 1:19
    Compreendes o sofrimento do teu povo, do teu país.
  • 1:20 - 1:22
    Compreendes o sofrimento
  • 1:23 - 1:25
    da Terra,
  • 1:25 - 1:26
    da nossa sociedade.
  • 1:34 - 1:37
    E essa compreensão ajudará
  • 1:37 - 1:40
    o amor e a compaixão a emergirem.
  • 1:45 - 1:49
    E quando a compaixão surge,
    o teu sofrimento diminui imediatamente.
  • 1:51 - 1:53
    Há uma transformação e uma cura que acontecem
  • 1:55 - 1:58
    quando a compaixão nasce no teu coração.
  • 1:59 - 2:02
    Agora podes olhar para o outro
    com compaixão.
  • 2:05 - 2:08
    Já não sofres ao olhar para ele ou para ela,
  • 2:08 - 2:11
    porque consegues ver o sofrimento nessa pessoa.
  • 2:14 - 2:15
    Não culpas.
  • 2:15 - 2:17
    Já não sentes raiva dele ou dela.
  • 2:19 - 2:22
    Porque no teu coração já existe compaixão.
  • 2:23 - 2:26
    Então, em vez de tentar castigá-lo,
  • 2:26 - 2:29
    tens a intenção de fazer algo
  • 2:29 - 2:33
    ou de dizer algo
    para ajudar essa pessoa a sofrer menos.
  • 2:38 - 2:42
    Podes escutar essa pessoa
  • 2:42 - 2:43
    com compaixão.
  • 2:45 - 2:48
    Podes dizer palavras que o ajudem a sofrer menos.
  • 2:50 - 2:52
    Que ajudem a sofrer menos.
  • 2:52 - 2:55
    Podes fazer muitas coisas maravilhosas assim.
  • 2:55 - 2:58
    Apenas porque és capaz
    de compreender o teu próprio sofrimento.
  • 3:00 - 3:02
    Compreendendo o teu próprio sofrimento,
  • 3:03 - 3:06
    podes compreender o sofrimento do outro
  • 3:06 - 3:08
    com muito mais facilidade.
  • 3:11 - 3:12
    Avalokita
  • 3:12 - 3:14
    é um tipo de bodhisattva
  • 3:15 - 3:17
    especializado na escuta.
  • 3:19 - 3:21
    Primeiro, ele volta-se para si próprio
  • 3:21 - 3:24
    e escuta o sofrimento dentro dele.
  • 3:27 - 3:29
    Ao escutar o sofrimento dentro de si,
  • 3:30 - 3:34
    ele consegue compreender o sofrimento dos seus pais,
  • 3:34 - 3:36
    dos seus antepassados,
  • 3:37 - 3:40
    e, ao mesmo tempo, consegue compreender
  • 3:41 - 3:43
    o sofrimento das outras pessoas na sociedade.
  • 3:45 - 3:47
    Esta é uma prática muito importante,
  • 3:47 - 3:50
    porque muitos de nós
    não queremos escutar o nosso próprio sofrimento.
  • 3:51 - 3:53
    E é por isso que não temos essa oportunidade.
  • 3:56 - 4:02
    Assim, a recitação de hoje serve para recitar
    e tocar o sofrimento dentro de nós
  • 4:03 - 4:05
    para que possamos permitir que a compaixão surja,
  • 4:06 - 4:09
    para que possamos compreender o sofrimento do mundo,
  • 4:09 - 4:12
    dos nossos pais, dos nossos antepassados.
  • 4:20 - 4:27
    Quando os monásticos recitam o nome Avalokiteshvara pela primeira vez,
  • 4:27 - 4:29
    eles voltam-se para si próprios
  • 4:32 - 4:35
    e tentam tocar o sofrimento dentro deles.
  • 4:41 - 4:45
    E quando cantam e recitam o nome pela segunda vez,
  • 4:45 - 4:49
    tornam-se conscientes do sofrimento
    das pessoas à sua volta.
  • 4:52 - 4:55
    E quando o fazem pela terceira vez,
  • 4:55 - 4:57
    entram em contacto com o sofrimento do mundo.
  • 4:59 - 5:02
    Há muitos lugares no mundo
  • 5:05 - 5:08
    onde as pessoas sofrem profundamente.
  • 5:09 - 5:12
    Não apenas por causa da guerra, da separação
  • 5:14 - 5:17
    ou de catástrofes naturais.
  • 5:18 - 5:23
    Elas também sofrem devido à injustiça social, à opressão,
  • 5:24 - 5:27
    à violência e muito mais.
  • 5:28 - 5:34
    Sofrem devido a relações difíceis e outros desafios.
  • 5:36 - 5:39
    A prática da escuta do sofrimento
  • 5:43 - 5:46
    é dar uma oportunidade para que a compaixão surja.
  • 5:48 - 5:52
    Quando a compaixão surge,
    sentimo-nos melhor e sofremos menos.
  • 5:54 - 5:57
    Isso pode acontecer muito rapidamente.
  • 5:59 - 6:04
    Essa é a prática da atenção plena ao sofrimento.
  • 6:06 - 6:08
    Estás atento ao teu próprio sofrimento.
  • 6:09 - 6:12
    Estás atento ao sofrimento do outro.
  • 6:13 - 6:15
    Estás atento ao sofrimento do mundo.
  • 6:16 - 6:20
    A atenção plena ao sofrimento trará
    compaixão e compreensão.
  • 6:22 - 6:24
    Por isso, quando nos sentamos e escutamos,
  • 6:24 - 6:28
    podemos fazer o mesmo.
    Não precisamos de recitar em voz alta.
  • 6:31 - 6:33
    Acompanhamos a nossa inspiração e expiração,
  • 6:34 - 6:36
    e voltamos a nós mesmos.
    Não temos medo
  • 6:36 - 6:38
    de entrar em contacto com o sofrimento dentro de nós.
  • 6:40 - 6:44
    Permitimos que o nosso próprio sofrimento seja abraçado.
  • 6:46 - 6:50
    "Oh, minha querida dor, meu querido sofrimento,
    minha querida tristeza,
  • 6:50 - 6:51
    eu sei que estás aí.
  • 6:52 - 6:54
    Já não fujo de ti.
  • 6:54 - 6:57
    Voltei para te reconhecer e te abraçar,
  • 6:58 - 7:00
    como se abraçasse um bebé."
  • 7:01 - 7:03
    Isto é o que praticamos.
  • 7:05 - 7:06
    Voltamos para casa
  • 7:06 - 7:08
    e permitimos que sejamos abraçados,
  • 7:09 - 7:13
    permitimos que o nosso sofrimento seja abraçado por nós mesmos.
  • 7:14 - 7:16
    Cuidamos de nós próprios.
  • 7:18 - 7:21
    E depois, quando ouvimos a recitação pela segunda vez,
  • 7:21 - 7:25
    tomamos consciência de que
    as pessoas à nossa volta também sofrem.
  • 7:25 - 7:27
    Então sentimos simpatia.
  • 7:29 - 7:31
    Podemos comunicar com elas.
  • 7:33 - 7:34
    E depois,
  • 7:35 - 7:38
    quando ouvimos a recitação pela terceira vez,
  • 7:38 - 7:41
    sabemos que no mundo
    as pessoas sofrem imensamente.
  • 7:42 - 7:44
    E queremos
  • 7:45 - 7:47
    comunicar com elas.
  • 7:49 - 7:53
    Queremos ser algo ou fazer algo
  • 7:53 - 7:55
    para ajudar o mundo a sofrer menos.
  • 7:59 - 8:03
    A prática é permitir-nos estar aqui.
  • 8:05 - 8:06
    Não sermos
  • 8:09 - 8:10
    levados para longe,
  • 8:13 - 8:14
    arrastados pelos
  • 8:16 - 8:17
    nossos pensamentos.
  • 8:17 - 8:20
    Porque, se nos sentarmos a pensar,
  • 8:21 - 8:23
    os nossos pensamentos levar-nos-ão para outro lugar.
  • 8:30 - 8:33
    Por isso, é muito importante
    parar os pensamentos.
  • 8:37 - 8:40
    Apenas focar a nossa atenção na recitação.
  • 8:41 - 8:43
    E estamos com a recitação.
  • 8:44 - 8:46
    Inspiramos, expiramos
  • 8:50 - 8:52
    e permanecemos com a recitação.
  • 8:55 - 8:58
    Assim, existe apenas a inspiração,
    a expiração e a recitação.
  • 8:59 - 9:01
    E a nossa mente pode parar de pensar.
  • 9:03 - 9:06
    Apenas sentimos a energia.
  • 9:07 - 9:10
    A energia coletiva da sangha.
    A energia da atenção plena,
  • 9:11 - 9:14
    a energia da compaixão gerada pela recitação.
  • 9:15 - 9:18
    E permitimos que o nosso corpo relaxe.
  • 9:19 - 9:23
    Que se abra,
    para que a energia coletiva da sangha
  • 9:23 - 9:26
    possa penetrar no nosso corpo.
    Isto é muito importante.
  • 9:27 - 9:29
    Não pensar. Apenas sentir.
  • 9:32 - 9:34
    Abrir o nosso corpo e permitir
  • 9:36 - 9:40
    que a energia da atenção plena e da compaixão
    penetre no nosso corpo.
  • 9:41 - 9:42
    E podemos fazer isso.
  • 9:44 - 9:47
    E se o fizermos, alguns minutos depois
  • 9:48 - 9:50
    haverá uma mudança.
  • 9:58 - 10:00
    A nossa tensão, a tensão no nosso corpo,
  • 10:01 - 10:06
    a dor no nosso corpo desaparecerá.
  • 10:09 - 10:13
    Porque permitimos que o nosso corpo e a nossa mente
  • 10:13 - 10:17
    sejam abraçados pela energia coletiva
  • 10:18 - 10:22
    da atenção plena, da compaixão,
  • 10:22 - 10:24
    gerada pela recitação.
  • 10:26 - 10:29
    Recitar não é exatamente rezar, não.
  • 10:31 - 10:33
    Recitar é tocar o sofrimento
  • 10:35 - 10:37
    para permitir que a compaixão e a compreensão surjam.
  • 10:39 - 10:41
    E quando fazemos isso juntos,
  • 10:41 - 10:46
    a energia coletiva da compaixão
    e da atenção plena será poderosa.
  • 10:46 - 10:49
    Se nos sentarmos e permitirmos que essa energia
    nos abrace,
  • 10:52 - 10:54
    sofreremos menos em poucos minutos.
  • 10:56 - 10:59
    Há tensão e dor no nosso corpo.
  • 10:59 - 11:05
    Se permitirmos que o nosso corpo seja abraçado
    pela energia da atenção plena e da compaixão,
  • 11:06 - 11:12
    podemos libertar a tensão e reduzir a dor
    com facilidade em apenas alguns minutos.
  • 11:12 - 11:16
    E sentiremos um grande alívio
    após alguns minutos de escuta.
  • 11:18 - 11:21
    Escutar, sentir e não pensar.
  • 11:24 - 11:29
    Se temos dor, tristeza,
    raiva ou medo no coração,
  • 11:30 - 11:32
    tentemos abrir o nosso coração
  • 11:33 - 11:36
    para que a energia da sangha
    possa penetrar nele.
  • 11:39 - 11:41
    Não guardes isso só para ti.
  • 11:41 - 11:42
    Abre-te
  • 11:43 - 11:45
    e permite que a energia da sangha penetre
  • 11:46 - 11:51
    e ajude a abraçar a dor, a tristeza,
    o medo e a raiva em ti.
  • 11:52 - 11:54
    Querida sangha, estou aqui.
  • 11:54 - 11:58
    Tenho dor, sofrimento, medo,
  • 12:00 - 12:02
    desespero dentro de mim.
  • 12:02 - 12:04
    Por favor, ajudai-me a abraçar
  • 12:06 - 12:08
    estes blocos de dor em mim.
  • 12:09 - 12:11
    Entrego-me à sangha.
  • 12:13 - 12:15
    Se conseguires abrir o teu coração
  • 12:16 - 12:19
    e permitir que a energia da sangha penetre
  • 12:20 - 12:22
    e abrace a tua dor e a tua tristeza,
  • 12:22 - 12:26
    sentirás alívio após alguns minutos de escuta.
  • 12:28 - 12:30
    Isto é uma questão de energia.
  • 12:32 - 12:35
    A energia do sofrimento, do medo, da raiva,
  • 12:36 - 12:39
    é abraçada
    pela energia da atenção plena e da compaixão,
  • 12:41 - 12:43
    e a transformação pode acontecer.
  • 12:45 - 12:46
    Se permitires
  • 12:48 - 12:53
    que o teu sofrimento, o teu medo, a tua raiva
    sejam abraçados pela sangha,
  • 12:54 - 12:56
    a transformação e a cura são possíveis
  • 12:57 - 12:59
    durante o tempo da prática.
  • 13:02 - 13:05
    E se tivermos alguém muito próximo de nós
  • 13:06 - 13:10
    em casa que não pôde vir ao retiro,
  • 13:12 - 13:14
    e essa pessoa estiver a sofrer profundamente,
  • 13:14 - 13:18
    podemos enviar essa energia para ela
    aqui e agora.
  • 13:21 - 13:23
    Basta pensarmos nessa pessoa.
  • 13:25 - 13:29
    Ou chamarmos o seu nome em silêncio na nossa mente.
  • 13:30 - 13:33
    E essa energia gerada pela prática
  • 13:34 - 13:37
    será canalizada para essa pessoa nesta mesma manhã.
  • 13:38 - 13:41
    E em casa, essa pessoa poderá sentir-se melhor.
  • 13:49 - 13:51
    Avalokiteshvara é alguém
  • 13:53 - 13:56
    que sabe escutar
    o sofrimento interior e exterior.
  • 13:57 - 13:59
    E ele alcançou a transformação e a cura
  • 14:00 - 14:02
    por meio dessa prática.
  • 14:04 - 14:06
    Então, vamos praticar como ele,
  • 14:07 - 14:09
    o bodhisattva da escuta profunda.
  • 14:09 - 14:11
    O bodhisattva da escuta compassiva.
  • 14:15 - 14:18
    E sentimos que o bodhisattva em nós
    não está fora de nós,
  • 14:18 - 14:20
    ele está dentro de nós.
  • 14:22 - 14:28
    Porque nós também temos
    a capacidade de escutar o nosso próprio sofrimento
  • 14:28 - 14:30
    e o sofrimento do mundo.
  • 14:32 - 14:34
    Vamos sentar-nos
  • 14:34 - 14:36
    relaxadamente
  • 14:37 - 14:40
    e praticar a escuta da recitação.
  • 18:34 - 18:58
    Namo'valokiteshvaraya
  • 19:00 - 19:23
    Namo'valokiteshvaraya
  • 19:25 - 19:47
    Namo'valokiteshvaraya
  • 19:49 - 19:56
    Namo'valokiteshvaraya
  • 20:14 - 20:20
    Namo'valokiteshvaraya
  • 20:38 - 20:44
    Namo'valokiteshvaraya
  • 21:02 - 21:08
    Namo'valokiteshvaraya
  • 21:26 - 21:32
    Namo'valokiteshvaraya
  • 21:49 - 21:56
    Namo'valokiteshvaraya
  • 25:29 - 25:37
    Namo'valokiteshvaraya
  • 25:50 - 25:57
    Namo'valokiteshvaraya
  • 26:11 - 26:17
    Namo'valokiteshvaraya
  • 26:32 - 26:38
    Namo'valokiteshvaraya
  • 26:52 - 26:59
    Namo'valokiteshvaraya
  • 27:12 - 27:19
    Namo'valokiteshvaraya
  • 27:33 - 27:40
    Namo'valokiteshvaraya
  • 27:53 - 28:00
    Namo'valokiteshvaraya
  • 28:14 - 28:21
    Namo'valokiteshvaraya
  • 28:35 - 28:42
    Namo'valokiteshvaraya
  • 28:55 - 29:02
    Namo'valokiteshvaraya
  • 29:15 - 29:22
    Namo'valokiteshvaraya
  • 29:36 - 29:42
    Namo'valokiteshvaraya
  • 29:56 - 30:02
    Namo'valokiteshvaraya
  • 30:15 - 30:22
    Namo'valokiteshvaraya
  • 30:36 - 30:42
    Namo'valokiteshvaraya
  • 30:56 - 31:02
    Namo'valokiteshvaraya
  • 31:15 - 31:22
    Namo'valokiteshvaraya
  • 31:35 - 31:42
    Namo'valokiteshvaraya
  • 31:55 - 32:01
    Namo'valokiteshvaraya
  • 32:14 - 32:21
    Namo'valokiteshvaraya
  • 32:34 - 32:41
    Namo'valokiteshvaraya
  • 32:53 - 32:59
    Namo'valokiteshvaraya
  • 33:13 - 33:19
    Namo'valokiteshvaraya
  • 33:32 - 33:39
    Namo'valokiteshvaraya
  • 33:51 - 33:58
    Namo'valokiteshvaraya
  • 34:10 - 34:17
    Namo'valokiteshvaraya
  • 38:07 - 38:11
    Subtitles created by volunteers on the Amara.org public platform
Title:
Introduction to Namo Avalokiteshvara | Thich Nhat Hanh (short teaching video)
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
38:13

Portuguese subtitles

Revisions