[TRANSLATED] Jim Henson vs Stan Lee. Epic Rap Battles of History. [CC]
-
0:14 - 0:16안녕하신가, 히어로들!
-
0:16 - 0:18스탠 리가 싸우러 왔다네!
-
0:18 - 0:19헐크 뒤에 숨겨진 인격이자
-
0:19 - 0:21인형 뒤에 숨어있는 오타쿠와 만날려고 왔지
-
0:21 - 0:22난 그저 친근한
-
0:22 - 0:24글쟁이 이웃일 뿐이지만,
-
0:24 - 0:26사실 그 정체는 슈퍼 MC라고
-
0:26 - 0:27내 랩은 내 그림자만큼 어두워서,
-
0:27 - 0:28네가 비명지르며 도망가게 할 정도지
-
0:28 - 0:29MEMEMEMEME라는 비명을!
-
0:29 - 0:30자네 큰일났어, 지미.
-
0:30 - 0:31이 더럽고 늙은 히피같으니!
-
0:31 - 0:32넌 아다만티움 면도기가 필요하겠어,
-
0:32 - 0:33그렇지 않나?
-
0:33 - 0:34썩을, 니 얼굴 진짜 구려!
-
0:34 - 0:35안 섹시하다고!
-
0:35 - 0:36너는 Sweetums같고,
-
0:36 - 0:37또 Skeksis같기도 해!
-
0:37 - 0:39이 몸에게 기어올른다면 넌 엉덩이를 걷어차일꺼라고!
-
0:39 - 0:41니 머펫인 Snuffleupagus는같은건 아무것도 아니지!
-
0:41 - 0:41나는 Ferrigno와
-
0:41 - 0:42코믹스 코드 재단을 깼지!
-
0:42 - 0:44그러니 너의 개구리와 돼지와 함께 쇼를 하며
-
0:44 - 0:45길을 따라 그대로 꺼져버리라고!
-
0:45 - 0:46그걸 알아채니 다행이네요.
-
0:46 - 0:48그 성질이 당신 정신을 망가뜨릴거요.
-
0:48 - 0:50하지만 당신은 창의적인 사람이에요, 스탠리, (맞아)
-
0:50 - 0:51그러니까 아까 그 얘기는 좀 이따 하죠.
-
0:51 - 0:53왜냐하면느껴지거든요
-
0:53 - 0:55제 랩 펜싱이 시작할때 당신이 쪼는 게 말이죠
-
0:55 - 0:57짐 헨슨이 뱉어내는 공격은
-
0:57 - 0:59그 누구도 막을 수 없어요
-
0:59 - 1:00저는 당신이 인형인 마냥
-
1:00 - 1:02줄을 잡아당기고 있어요
-
1:02 - 1:04당신 슈퍼히어로 친구들이나 부르시죠.
-
1:04 - 1:06그래, 복수가 필요할테니까.
-
1:06 - 1:07이 말은 해야겟어요.
-
1:07 - 1:09당신의 엄청난 상상력에 감탄할 수 밖에 없네요.
-
1:09 - 1:11당신은 그 상상력으로
-
1:11 - 1:14잭 커비가 만든 만화책 전부에다 사인을 했지.
-
1:14 - 1:16좋은 시도였다, 개구리맨!
-
1:16 - 1:17하지만 잭은 내 친구였다고 (쉭!)
-
1:17 - 1:18그거 치명적이었군
-
1:18 - 1:19그는 그의 일을 한 거야,
-
1:19 - 1:21이제 넌 이렇게 말하지, "clobbering time!" (퉁!)
-
1:21 - 1:23오, 넌. 초.딩.들.에.게
-
1:23 - 1:25수학이나 스펠링이나 가르쳤지
-
1:25 - 1:26그리고 니 자식들에게는
-
1:26 - 1:27와이프를 어떻게 망하게 하고
-
1:27 - 1:28SNL에서 어떻게 망하는지도 알려줬지!
-
1:28 - 1:29헨슨, 듣고 있어?
-
1:29 - 1:30넌 내가 화내는 게 싫을 거야!
-
1:30 - 1:32내가 바로 이 마블 구역의 미친놈이거든!
-
1:32 - 1:33니 터틀넥을 패주마,
-
1:33 - 1:34Doozer stick처럼!
-
1:34 - 1:37그리고 Mr. Hooper처럼 쇼에서 손 떼게 해주마!
-
1:37 - 1:38미..미안하네, 짐.
-
1:38 - 1:40가끔 내 분노를 통제할 수가 없어
-
1:40 - 1:41솔직히 말해, 내 나이쯤 되면
-
1:41 - 1:43통제할 수 없는 게 많아지지
-
1:43 - 1:45하지만 사실은 자네를 그리워 한다네
-
1:45 - 1:47자네는 너무 일찍 가버리지 않았나
-
1:47 - 1:50자네는 마치 너무 빨리 져버린
-
1:50 - 1:51아름다운 노을을 보는 듯 했어.
-
1:51 - 1:53스탠, 너무 슬퍼하지 마세요.
-
1:53 - 1:55누구나 다 가는 거 아닙니까. (그래...)
-
1:55 - 1:57인터넷의 대부분은 당신이 12년 전에 죽었다고
-
1:57 - 1:58생각하고 있는걸요.
-
1:58 - 2:00하지만 그 네 명은 언제나 판타스틱할 거에요.
-
2:00 - 2:02헐크도 언제나 인크레더블하겠죠.
-
2:02 - 2:03당신이 짜넣은 글 들은
-
2:03 - 2:05히어로들의 마음 속에서 절대 지워지지 않을겁니다
-
2:05 - 2:07우리끼리 싸울 이유는 없어요,
-
2:07 - 2:09우리는 같은 생각을 가진 둘이잖아요
-
2:09 - 2:11그 누구도 우리가 걸어온 길을
-
2:11 - 2:13욕할 수는 없을거에요
-
2:13 - 2:14M-I-C!
-
2:14 - 2:17난 마이크 다루는 솜씨가 끝내주지!
-
2:17 - 2:18K-E-Y!
-
2:18 - 2:20돈 버는 법에 대한 열쇠는 내가 쥐고 있어!
-
2:20 - 2:22나는 저거너트라고!
-
2:22 - 2:24끝도 없이 돈을 모아대지
-
2:24 - 2:25내가 바로 디즈니랜드의 황제야!
-
2:25 - 2:28너의 지적 재산의 주인!
-
2:28 - 2:29그러니 빨리 일하러 돌아가
-
2:29 - 2:31니네가 낭비하는 돈은 내 돈이라고!
-
2:31 - 2:33난 너가 토론질이나 하고 다니라고
-
2:33 - 2:35널 수십억을 주고 산게 아니란말야!
-
2:35 - 2:37넌 디즈니에 소속되어 있어
-
2:37 - 2:39죽을 때까지 일하라는 뜻이지
-
2:39 - 2:40질 낮은 마법을 쏟아내고
-
2:40 - 2:42헛소리를 대량생산한단 말야!
-
2:42 - 2:45아티스트들은 나에게 그만하라고 호소하지만,
-
2:45 - 2:46내가 그냥 놔줄리가 없지!
-
2:46 - 2:48내 구역에서 좋은 노동환경을 바라는 건가?
-
2:48 - 2:50난 신경도 안 써!
-
2:50 - 2:51나는 전지전능하다고!
-
2:51 - 2:53생쥐를 거대하게 만들 수 있을 정도로!
-
2:53 - 2:57겨우 3개의 원만으로 세상을 지배한다고!
-
2:57 - 3:00보면 알겠지만, 그 누구도 나와 비교할 수 없지
-
3:00 - 3:02이 배틀은 내가 소유하고 있다고
-
3:02 - 3:04사실, 이 시리즈가 전부가 내 꺼지!
-
3:04 - 3:07그러니 내 기선에 올라타라고 친구들,
-
3:07 - 3:08허나 흔들지는 말라고.
-
3:08 - 3:10내가 너의 얼굴에 미소를 박아주고
-
3:10 - 3:12너의 주머니에 배추잎을 넣어주지!
-
3:12 - 3:13너가 내 아래에서 일하는 한
-
3:13 - 3:15안정되고 보장될꺼야.
-
3:15 - 3:17자, 봐라!
-
3:17 - 3:20내 기쁨의 제국을 한 번 보라고!
- Title:
- [TRANSLATED] Jim Henson vs Stan Lee. Epic Rap Battles of History. [CC]
- Description:
-
- Video Language:
- English
- Team:
- Epic Rap Battles of History
- Duration:
- 05:32