Ko mana reliģija patiesībā saka par sievietēm
-
0:01 - 0:04Pa ceļam uz šejieni
-
0:04 - 0:08man ar blakus esošo pasažieri
izveidojās ļoti interesanta saruna -
0:08 - 0:10lidojuma laikā.
-
0:10 - 0:14Viņš teica: „Izskatās,
ka ASV ir beigušās profesijas, -
0:14 - 0:16jo viņi sāk izdomāt jaunas:
-
0:16 - 0:22kaķu psihologs, suņu vārdotājs,
virpuļviesuļu ķērājs.” -
0:23 - 0:26Pāris sekundes vēlāk viņš man pajautāja:
-
0:26 - 0:28„Ar ko tad tu nodarbojies?”
-
0:28 - 0:31Un es atbildēju: „Miera nesēja?”
-
0:31 - 0:33(Smiekli)
-
0:35 - 0:40Es katru dienu strādāju,
lai izceltu sieviešu balsis -
0:40 - 0:42un viņu pieredzi,
-
0:42 - 0:47un viņu dalību miera norisēs
un konfliktu risināšanā. -
0:48 - 0:50Un sava darba dēļ
-
0:50 - 0:56es saprotu, ka vienīgais veids,
kā nodrošināt viņu pilnu dalību globāli, -
0:56 - 0:59ir atgūstot reliģiju.
-
1:00 - 1:03Šis jautājums man ir ārkārtīgi svarīgs.
-
1:03 - 1:08Kā jauna musulmaņu sieviete
es ļoti lepojos ar savu ticību. -
1:08 - 1:12Tā man dod spēku
un pārliecību katru dienu strādāt. -
1:12 - 1:15Tas ir iemesls,
kāpēc varu šeit atrasties. -
1:16 - 1:21Bet es nedrīkstu pievērt acis uz to postu,
kas nodarīts reliģijas vārdā, -
1:21 - 1:25ne tikai manējās, bet visu
pasaules galveno ticību vārdā. -
1:26 - 1:30Svēto rakstu viltošana,
sagrozīšana un ļaunprātīga lietošana -
1:30 - 1:34ietekmē sabiedrības un kultūras normas,
-
1:34 - 1:37mūsu likumus, ikdienas dzīvi,
-
1:37 - 1:40tik tālu, ka mēs to vairs nepamanām.
-
1:41 - 1:45Mani vecāki pārvācās no Lībijas,
Ziemeļāfrikas, uz Kanādu -
1:45 - 1:471980. gadu sākumā,
-
1:47 - 1:51un es esmu vidējais starp 11 bērniem.
-
1:51 - 1:52Jā, 11.
-
1:53 - 1:56Bet uzaugot es savus vecākus redzēju
-
1:56 - 1:59gan reliģiski dievbijīgus, gan garīgus,
-
1:59 - 2:02lūdzoties un slavējot Dievu
par viņa svētību, -
2:02 - 2:07proti, par mani, bet arī par citiem.
(Smiekli) -
2:07 - 2:10Viņi bija laipni, jautri un pacietīgi,
-
2:10 - 2:16bezgalīgi pacietīgi, tik pacietīgi,
cik 11 bērnu audzināšana piespiež. -
2:16 - 2:18Un viņi bija godīgi.
-
2:18 - 2:23Es nekad nebiju pakļauta
reliģijai caur kultūras prizmu. -
2:23 - 2:25Pret mani izturējāt tāpat,
-
2:25 - 2:27no manis tika sagaidīts
tas pats, kas no pārējiem. -
2:27 - 2:32Man nekad netika mācīts, ka Dievs,
atkarībā no dzimuma, vērtē citādi. -
2:33 - 2:35Un manu vecāku skatījums uz Dievu
-
2:35 - 2:40kā žēlsirdīgu un labvēlīgu
draugu un gādnieku -
2:40 - 2:42veidoja manu skatījumu uz pasauli.
-
2:43 - 2:47Manai audzināšanai, protams,
bija papildu priekšrocības. -
2:47 - 2:52Būt vienai no 11 bērniem
ir diplomātijas pamati. (Smiekli) -
2:53 - 2:55Līdz šai dienai man jautā,
kurā skolā gāju, -
2:55 - 2:58piemēram: „Vai tu mācījies
Kenedija Valdības skolā?” -
2:58 - 2:59Un es uz viņiem paskatos un saku:
-
2:59 - 3:02„Nē, es gāju Murabita
Starptautisko attiecību skolā.” -
3:02 - 3:08Tā ir ārkārtīgi ekskluzīva. Jums jāparunā
ar manu mammu, lai tur tiktu uzņemti. -
3:08 - 3:10Jums par laimi viņa ir šeit.
-
3:12 - 3:16Esot vienai no 11 bērniem,
kam ir 10 brāļi un māsas, -
3:16 - 3:20daudz iemāca par varas
struktūru un savienībām. -
3:20 - 3:23Tas iemāca koncentrēties;
ir jārunā ātri vai maz, -
3:23 - 3:26jo tevi vienmēr kāds pārtrauks.
-
3:26 - 3:29Tas iemāca ziņas svarīgumu.
-
3:29 - 3:33Jautājumi ir jāuzdod pareizi,
lai saņemtu vēlamās atbildes, -
3:33 - 3:37un „nē” ir jāsaka pareizi,
lai saglabātu mieru. -
3:37 - 3:41Bet svarīgākais, ko es uzaugot iemācījos,
-
3:41 - 3:45bija tas, ka ir svarīgi būt pie galda.
-
3:45 - 3:49Ja saplīsa mammas mīļākā lampa,
man bija tur jābūt, kad viņa centās -
3:49 - 3:53noskaidrot, kā un kurš to izdarīja,
jo man sevi bija jāaizstāv. -
3:54 - 3:57Jo, ja es to nedarītu,
vainu noveltu uz mani, -
3:57 - 4:00un tu pat nepamanīsi kā sods būs klāt.
-
4:00 - 4:03Es nerunāju no pieredzes, protams.
-
4:04 - 4:10Kad man bija 15 gadi, 2005. gadā,
es beidzu vidusskolu un pārvācos -
4:10 - 4:12no Kanādas, Saskatūnas,
-
4:12 - 4:16uz Zaviju, savu vecāku
dzimto pilsētu Lībijā, -
4:16 - 4:19uz ļoti tradicionālu pilsētu.
-
4:19 - 4:24Ņemiet vērā, ka Lībijā
biju bijusi tikai brīvdienās, -
4:24 - 4:28un kā septiņgadīgai meitenei
tā man bija brīnumaina. -
4:28 - 4:33Tur bija saldējums, braucieni uz pludmali
un ļoti priecīgi radinieki. -
4:33 - 4:38Izrādās, tas nav tas pats,
ja esi 15 gadus jaunai dāma. -
4:38 - 4:44Mani ļoti ātri iepazīstināja
ar reliģijas kultūras aspektu. -
4:45 - 4:49Vārdi „haram”
ar nozīmi „ticīgi aizliegts”, -
4:49 - 4:53un „aib” ar nozīmi „kulturāli nepiemērots”
-
4:53 - 4:55tika bārstīti bezrūpīgi,
-
4:55 - 4:59it kā tie nozīmētu to pašu
un tiem būtu tādas pašas sekas. -
4:59 - 5:03Un vienā sarunā pēc otras –
-
5:03 - 5:08ar klasesbiedriem un kolēģiem,
profesoriem, draugiem, pat radiniekiem – -
5:08 - 5:12es sāku apšaubīt pati savu lomu
un pašas centienus. -
5:12 - 5:16Pat ar vecāku ielikto pamatu
-
5:16 - 5:20es sāku apšaubīt
sieviešu lomu savā ticībā. -
5:21 - 5:24Murabita Starptautisko attiecību skolā
-
5:24 - 5:27mēs ļoti nopietni pievēršamies debatēm,
-
5:27 - 5:33un pirmais noteikums
ir izpētīt, ko es arī izdarīju, -
5:33 - 5:34un mani pārsteidza tas,
-
5:34 - 5:40cik viegli manā ticībā bija atrast
sievietes, kas bija līderes, -
5:40 - 5:44kas bija novatoriskas un stipras –
-
5:44 - 5:46politiski, ekonomiski, pat militāri.
-
5:47 - 5:51Khadīja finansēja Islāma kustību
-
5:51 - 5:52tās sākumā.
-
5:52 - 5:55Mēs šeit nebūtu, ja nebūtu bijusi viņa.
-
5:56 - 5:58Kāpēc mēs par viņu nemācījāmies?
-
5:58 - 6:01Kāpēc mēs nemācījāmies par šīm sievietēm?
-
6:01 - 6:04Kāpēc sievietes
tika nobīdītas uz stāvokli, -
6:04 - 6:07kurā tās atradās
pirms mūsu ticības mācības? -
6:07 - 6:09Un, ja Dieva acīs esam vienlīdzīgas,
-
6:09 - 6:12kāpēc neesam vienlīdzīgas vīriešu acīs?
-
6:13 - 6:18Tas viss mani aizveda
pie bērnībā gūtajām mācībām. -
6:18 - 6:22Lēmumu pieņēmējs,
cilvēks, kas nosaka ziņu, -
6:22 - 6:25sēž pie galda,
-
6:25 - 6:30un diemžēl nevienā pasaules ticībā
-
6:30 - 6:31tās nav sievietes.
-
6:32 - 6:35Reliģiskās institūcijās dominē vīrieši,
-
6:35 - 6:37un to vadībā ir vīrieši,
-
6:37 - 6:40un viņi veido politiku pēc savas līdzības.
-
6:41 - 6:45Un, kamēr nevaram sistēmu pilnībā mainīt,
-
6:45 - 6:51nevaram reāli gaidīt pilnu saimniecisku
un politisku sieviešu dalību tajā. -
6:52 - 6:54Mūsu pamats ir salauzts.
-
6:56 - 7:01Mana mamma mēdz teikt, ka uz šķībiem
pamatiem taisnu māju neuzcelt. -
7:03 - 7:092011. gadā notika Lībijas revolūcija,
un mana ģimene bija tās pirmajās rindās. -
7:10 - 7:13Un karā notiek kas brīnišķīgs –
-
7:13 - 7:15tādas kā ļoti īslaicīgas
kultūras izmaiņas. -
7:16 - 7:18Tā bija pirmā reize, kad sajutu,
-
7:18 - 7:22ka mana iesaistīšanās
ir ne tikai pieņemama, bet pat vēlama. -
7:22 - 7:23To pieprasīja.
-
7:24 - 7:27Man un citām sievietēm
bija atvēlēta vieta pie galda. -
7:27 - 7:31Mēs tur nebijām tikai ķeksīša pēc.
-
7:31 - 7:32Mēs bijām daļa no lēmumu pieņemšanas.
-
7:32 - 7:36Mēs dalījāmies ar informāciju.
Mēs bijām izšķirošas. -
7:36 - 7:40Es gribēju un man vajadzēja,
lai šīs izmaiņas būtu paliekošas. -
7:42 - 7:45Izrādās, tas nav tik vienkārši.
-
7:45 - 7:49Vajadzēja vien pāris nedēļu,
lai sievietes, ar kurām iepriekš strādāju, -
7:49 - 7:52atgrieztos pie savām vecajām lomām.
-
7:52 - 7:54Lielāko daļu no viņām iedrošināja
-
7:54 - 7:58reliģisko un politisko vadītāju vārdi,
-
7:58 - 8:02lielākā daļa no viņiem
savai aizstāvībai citēja svētos rakstus. -
8:02 - 8:06Tā viņi saviem viedokļiem
ieguva tautas atbalstu. -
8:07 - 8:12Sākumā es koncentrējos uz sieviešu
saimniecisko un politisko emancipāciju. -
8:12 - 8:16Es domāju, ka tas izraisīs
kultūras un sabiedrības izmaiņas. -
8:16 - 8:20Izrādījās, tas mainīja mazliet,
bet ne daudz. -
8:20 - 8:25Es nolēmu viņu aizsardzību
izmantot kā savu uzbrukumu. -
8:25 - 8:29Arī es sāku citēt un izcelt
islāma svētos rakstus. -
8:29 - 8:322012. un 2013. gadā
-
8:32 - 8:36mana organizācija vadīja vislielāko
un plašāko kampaņu Lībijā. -
8:37 - 8:41Mēs iegājām mājās, skolās
un universitātēs, pat mošejās. -
8:41 - 8:43Mēs runājām ar 50 000 cilvēku pa tiešo
-
8:43 - 8:46un ar simtiem tūkstošu
caur reklāmas stendiem, -
8:46 - 8:50televīzijas reklāmām,
radio reklāmām un plakātiem. -
8:50 - 8:53Jūs noteikti brīnāties,
kā sieviešu tiesību organizācija -
8:53 - 8:57bija spējīga to darīt kopienās,
kas iepriekš iebilda -
8:57 - 8:58pat pret mūsu pastāvēšanu.
-
9:00 - 9:02Es izmantoju svētos rakstus.
-
9:02 - 9:07Es izmantoju pantus no Korāna
un pravieša teicienus. -
9:07 - 9:12Hadīsus, viņa teicienus, piemēram:
-
9:12 - 9:15„Labākais no jums
ir labākais viņu ģimenei.” -
9:15 - 9:18„Neļauj savam brālim apspiest citu.”
-
9:19 - 9:24Pirmo reizi vietējās kopienas
imāmu lasītajos piektdienas sprediķos -
9:24 - 9:26sludināja sieviešu tiesības.
-
9:26 - 9:30Viņi diskutēja par tabu problēmām,
piemēram, vardarbību ģimenē. -
9:31 - 9:32Tika mainīta politika.
-
9:34 - 9:38Atsevišķās kopienās
mums pat nācās iet tik tālu -
9:38 - 9:41kā apgalvot, ka Vispārējā
cilvēktiesību deklarācijā, -
9:41 - 9:45pret kuru iebilda, jo tā nebija
reliģisku zinātnieku rakstīta, -
9:45 - 9:50atrodami paši principi,
kas mūsu grāmatā, -
9:50 - 9:54tā ka patiesībā Apvienotās Nācijas
to no mums vienkārši nokopēja. -
9:56 - 9:59Izmainot ziņu, mēs varējām nodrošināt
-
9:59 - 10:03alternatīvu stāstu, kas veicināja
sieviešu tiesības Lībijā. -
10:03 - 10:07To šobrīd atkārto citur pasaulē.
-
10:08 - 10:13Un es nesaku, ka tas ir viegli –
ticiet man, tā nav. -
10:13 - 10:16Liberāļi teiks, ka izmantojat reliģiju
un sauks jūs par sliktu konservatīvo. -
10:16 - 10:20Konservatīvie sauks jūs
dažnedažādos krāsainos vārdos. -
10:20 - 10:24Esmu dzirdējusi visu, sākot ar
„vecākiem noteikti ir kauns par tevi” – -
10:24 - 10:26nē, viņi ir mani lielākie atbalstītāji –
-
10:26 - 10:29beidzot ar „tu nenodzīvosi
līdz savai nākamajai dzimšanas dienai” – -
10:29 - 10:31atkal nepareizi, jo izdzīvoju gan.
-
10:33 - 10:35Un es turpinu
-
10:35 - 10:41stipri ticēt tam, ka sieviešu tiesības
un reliģija nav savstarpēji izslēdzošas. -
10:42 - 10:45Bet mums ir jābūt pie galda.
-
10:46 - 10:50Mums ir jābeidz atteikties
no sava stāvokļa, jo, turpinot klusēt, -
10:50 - 10:55mēs atļaujam turpināt vajāt
un apvainot sievietes visā pasaulē. -
10:56 - 10:59Sakot, ka cīnīsimies par sieviešu tiesībām
-
10:59 - 11:03un cīnīsimies pret ekstrēmisma
ar bumbām un kariem, -
11:03 - 11:07mēs pilnībā sakropļojam vietējo
sabiedrību, kurai jārisina šīs problēmas, -
11:07 - 11:09lai nodrošinātu savu ilgtspēju.
-
11:11 - 11:16Nav viegli apstrīdēt
sagrozītu reliģisku ziņu. -
11:17 - 11:22Jūs dabūsiet savu daļu izsmiekla,
apvainojumu un draudu. -
11:22 - 11:24Bet mums tas ir jādara.
-
11:24 - 11:29Mums nav citas izvēles
kā atgūt cilvēktiesību ziņu, -
11:29 - 11:32mūsu ticības principus,
-
11:32 - 11:34ne mums, ne sievietēm jūsu ģimenēs,
-
11:34 - 11:36pat ne sievietēm šajā telpā,
-
11:36 - 11:39pat ne tām, kuras ir citur,
-
11:39 - 11:45bet tām sabiedrībām,
ko pārveidotu sieviešu dalība tajās. -
11:46 - 11:48Un vienīgais veids, kā varam to izdarīt,
-
11:48 - 11:50mūsu vienīgā iespēja
-
11:50 - 11:54ir būt un palikt pie galda.
-
11:54 - 11:55Paldies.
-
11:55 - 11:58(Aplausi)
- Title:
- Ko mana reliģija patiesībā saka par sievietēm
- Speaker:
- Ala Murabita
- Description:
-
Alas Murabitas ģimene pārvācās no Kanādas uz Lībiju, kad viņai bija 15 gadu. Pirms tam viņa jutās vienlīdzīga ar saviem brāļiem, bet jaunajā vidē viņa sajuta lielus aizliegumus tajā, ko varētu sasniegt. Kā lepna musulmane viņa prātoja: "Vai tāda tiešām ir reliģiskā doktrīna?" Ar humoru, aizrautību un atsvaidzinoši dumpīgu garu viņa dalās tajā, kā atklājusi vadošu sieviešu piemērus savas ticības vēsturē un kā viņa uzsāka kampaņu, lai cīnītos par sieviešu tiesībām, izmantojot pantus tieši no Korāna.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 12:13
![]() |
Ilze Garda approved Latvian subtitles for What my religion really says about women | |
![]() |
Ilze Garda edited Latvian subtitles for What my religion really says about women | |
![]() |
Ilze Garda edited Latvian subtitles for What my religion really says about women | |
![]() |
Kristaps accepted Latvian subtitles for What my religion really says about women | |
![]() |
Kristaps edited Latvian subtitles for What my religion really says about women | |
![]() |
Ilze Garda edited Latvian subtitles for What my religion really says about women | |
![]() |
Kristaps edited Latvian subtitles for What my religion really says about women | |
![]() |
Kristaps edited Latvian subtitles for What my religion really says about women |