< Return to Video

Почему мы любим? Отвечают философы — Скай Си Клири

  • 0:07 - 0:09
    Ах, романтическая любовь,
  • 0:09 - 0:11
    прекрасная и пьянящая,
  • 0:11 - 0:13
    терзающая душу и печальная,
  • 0:13 - 0:15
    зачастую всё это вместе и одновременно.
  • 0:15 - 0:19
    Почему же мы бросаемся в эту
    эмоциональную соковыжималку?
  • 0:19 - 0:21
    Наполняет ли любовь нашу жизнь смыслом,
  • 0:21 - 0:24
    или это побег от одиночества и страданий?
  • 0:24 - 0:27
    Скрывается ли за любовью
    сексуальное желание,
  • 0:27 - 0:30
    или это уловка природы,
    дабы заставить нас размножаться?
  • 0:30 - 0:32
    Это всё, что нам нужно?
  • 0:32 - 0:35
    А нужно ли нам это вообще?
  • 0:35 - 0:36
    Если у любви и есть какая-либо цель,
  • 0:36 - 0:40
    то ни учёным, ни психологам
    её не удалось пока обнаружить.
  • 0:40 - 0:41
    Но в ходе истории
  • 0:41 - 0:47
    некоторые весьма уважаемые философы
    выдвинули любопытные теории.
  • 0:47 - 0:50
    Любовь вновь возвращает нам целостность.
  • 0:50 - 0:52
    Древнегреческий философ Платон
  • 0:52 - 0:56
    предположил, что мы любим для того,
    чтобы стать целостными.
  • 0:56 - 0:58
    В своём диалоге «Пир» он писал
    о званом ужине,
  • 0:58 - 1:01
    на котором Аристофан, комедиант,
  • 1:01 - 1:04
    забавляет своих гостей
    следующим мифом.
  • 1:04 - 1:11
    Когда-то у всех людей было по четыре руки,
    четыре ноги и две головы.
  • 1:11 - 1:13
    Однажды они прогневали богов,
  • 1:13 - 1:16
    и Зевс их всех разрезал пополам.
  • 1:16 - 1:21
    С тех пор у каждого мужчины или женщины
    не хватает своей половины.
  • 1:21 - 1:26
    А любовь состоит в том, чтобы найти того,
    с кем снова станешь одним целым,
  • 1:26 - 1:32
    по крайней мере, это, полагал Платон,
    пытался поведать пьяный комедиант на пиру.
  • 1:32 - 1:35
    От любви появляются дети.
  • 1:35 - 1:38
    Значительно позже немецкий философ
    Артур Шопенгауэр
  • 1:38 - 1:41
    утверждал, что любовь, основанная
    на сексуальном влечении, —
  • 1:41 - 1:44
    это лишь чувственная иллюзия.
  • 1:44 - 1:47
    Он предположил, что мы любим, потому что
    наши желания заставляют нас верить,
  • 1:47 - 1:52
    что кто-то сделает нас счастливее,
    но мы жестоко ошибаемся.
  • 1:52 - 1:54
    Природа заставляет нас размножаться,
  • 1:54 - 1:59
    и любовное соитие, к которому мы
    стремимся, в итоге заканчивается детьми.
  • 1:59 - 2:01
    Когда сексуальные желания удовлетворены,
  • 2:01 - 2:04
    мы возвращаемся к мукам существования,
  • 2:04 - 2:07
    нам удаётся лишь поддерживать
    человеческий род
  • 2:07 - 2:11
    и продолжать цикл унылой
    человеческой жизни.
  • 2:11 - 2:14
    Звучит так грустно,
    что хочется обнимашек.
  • 2:14 - 2:17
    Любовь — это побег от одиночества.
  • 2:17 - 2:20
    Как считал Нобелевский лауреат,
    британский философ Бертран Рассел,
  • 2:20 - 2:25
    мы любим, чтобы утолить
    душевные и физические желания.
  • 2:25 - 2:27
    Люди созданы, чтобы размножаться,
  • 2:27 - 2:30
    но без удовольствия от любовной страсти
  • 2:30 - 2:32
    секс не приносит удовлетворения.
  • 2:32 - 2:36
    Боясь холодного, злого мира,
    мы создаём себе панцирь,
  • 2:36 - 2:39
    чтобы защититься и укрыться в нём.
  • 2:39 - 2:45
    Радость, близость и тепло любви
    помогают нам не бояться мира,
  • 2:45 - 2:46
    выйти из панциря одиночества
  • 2:46 - 2:49
    и жить полной жизнью.
  • 2:49 - 2:54
    Любовь обогащает наше существование,
    становясь тем лучшим, что есть в жизни.
  • 2:54 - 2:57
    Любовь — обманчивое страдание.
  • 2:57 - 2:58
    Сиддхартха Гаутама,
  • 2:58 - 3:00
    более известный как Будда,
    или Просветлённый,
  • 3:00 - 3:04
    мог бы привести интересные аргументы
    в споре с Расселом.
  • 3:04 - 3:09
    Будда предполагал, что мы любим,
    чтобы удовлетворять базовые потребности.
  • 3:09 - 3:13
    Наши страстные желания порочны,
  • 3:13 - 3:17
    а привязанности, включая романтическую
    любовь, — огромный источник страдания.
  • 3:17 - 3:20
    К счастью, Будда открыл
    Восьмеричный Путь,
  • 3:20 - 3:23
    что-то типа
    программы тушения пожаров страсти,
  • 3:23 - 3:26
    помогающей достичь нирваны, —
  • 3:26 - 3:31
    просветлённого состояния покоя, ясности,
    мудрости и сострадания.
  • 3:31 - 3:34
    Писатель Цао Сюэцинь проиллюстрировал
    буддийскую позицию
  • 3:34 - 3:39
    о том, что романтическая любовь — безумие,
    в величайшем китайском классическом романе
  • 3:39 - 3:42
    «Сон в красном тереме».
  • 3:42 - 3:45
    В одной из сюжетных линий Цзя Жуй
    влюбляется в Сифэн,
  • 3:45 - 3:48
    которая обманывает и унижает его.
  • 3:48 - 3:51
    Любовь и ненависть рвут его на части,
  • 3:51 - 3:55
    поэтому даос даёт ему волшебное зеркало,
    которое может исцелить его
  • 3:55 - 3:58
    с условием, что Цзя Жуй не будет
    смотреться в него.
  • 3:58 - 4:00
    Но, конечно, он посмотрелся в зеркало.
  • 4:00 - 4:02
    И увидел Сифэн.
  • 4:02 - 4:04
    Его душа входит в зеркало,
  • 4:04 - 4:09
    и его в железных цепях уводят на смерть.
  • 4:09 - 4:12
    Не все буддисты думают так же
    о романтической и эротической любви,
  • 4:12 - 4:14
    но мораль истории в том,
  • 4:14 - 4:17
    что такие привязанности навлекают беду
  • 4:17 - 4:21
    и что их, как и волшебных зеркал,
    следует избегать.
  • 4:21 - 4:24
    Любовь позволяет нам выйти
    за пределы самих себя.
  • 4:24 - 4:27
    Давайте закончим
    на чуть более позитивной ноте.
  • 4:27 - 4:29
    Французская философ Симона де Бовуар
  • 4:29 - 4:33
    предположила, что любовь — это желание
    стать единым целым с другим человеком
  • 4:33 - 4:36
    и что она наполняет нашу жизнь смыслом.
  • 4:36 - 4:39
    Однако она была меньше озабочена тем,
    почему мы любим,
  • 4:39 - 4:42
    а больше тем, как мы можем любить лучше.
  • 4:42 - 4:46
    Она видела проблему традиционной
    романтической любви в том,
  • 4:46 - 4:48
    что она может столь сильно поглотить,
  • 4:48 - 4:51
    что мы захотим сделать её
    единственной причиной существования.
  • 4:51 - 4:55
    Однако зависимость от другого человека
    как смысл вашего существования
  • 4:55 - 4:59
    быстро приводит к скуке и манипулированию.
  • 4:59 - 5:03
    Чтобы избежать этой ловушки,
    Бовуар советовала любить подлинно,
  • 5:03 - 5:05
    что больше напоминает крепкую дружбу.
  • 5:05 - 5:08
    Возлюбленные поддерживают друг друга
    в понимании самих себя,
  • 5:08 - 5:10
    выходят за пределы личности
  • 5:10 - 5:13
    и вместе обогащают свои жизни
    и мир вокруг.
  • 5:13 - 5:17
    Хотя мы, возможно, никогда и не узнаем,
    почему мы влюбляемся,
  • 5:17 - 5:21
    можно быть уверенными в том, что
    для чувств это сродни американским горкам.
  • 5:21 - 5:22
    Это и пугает, и возбуждает.
  • 5:22 - 5:23
    Мы мучаемся
  • 5:23 - 5:25
    и можем взлететь.
  • 5:25 - 5:27
    Может, мы теряем себя.
  • 5:27 - 5:28
    А, может, находим.
  • 5:28 - 5:30
    Это может разбить сердце
  • 5:30 - 5:33
    или стать лучшим моментом в жизни.
  • 5:33 - 5:35
    Может, отважитесь попробовать?
Title:
Почему мы любим? Отвечают философы — Скай Си Клири
Speaker:
Skye C. Cleary
Description:

Посмотреть урок полностью: https://ed.ted.com/lessons/why-do-we-love-a-philosophical-inquiry-skye-c-cleary

Ах, романтическая любовь, прекрасная и пьянящая, разбивающая сердце и терзающая душу... зачастую всё это одновременно! Если у романтической любви есть цель, то ни учёные, ни психологи до сих пор её не обнаружили, но в ходе истории несколько уважаемых философов выдвинули весьма любопытные теории. Скай Си Клири выделила пять точек зрения о том, почему мы любим.

Урок — Скай Си Клири, мультипликация — Ави Офер.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
05:45
Retired user approved Russian subtitles for Why do we love? A philosophical inquiry
Retired user edited Russian subtitles for Why do we love? A philosophical inquiry
Ростислав Голод accepted Russian subtitles for Why do we love? A philosophical inquiry
Ростислав Голод edited Russian subtitles for Why do we love? A philosophical inquiry
Ростислав Голод edited Russian subtitles for Why do we love? A philosophical inquiry
Ростислав Голод edited Russian subtitles for Why do we love? A philosophical inquiry
Ростислав Голод edited Russian subtitles for Why do we love? A philosophical inquiry
Ростислав Голод edited Russian subtitles for Why do we love? A philosophical inquiry
Show all

Russian subtitles

Revisions