-
Seems like you have trapped the Doctor permanently.
-
You are even blushing.
-
Do you want to get beaten up by me today?
-
Nasreen has left for the city with some lawyer.
-
To file a report.
-
Didn’t you try to stop her you scoundrel?
-
He is not a Doctor but he is an animal.
-
He has dishonored me.
-
Help me!
-
take her away.
-
Don’t touch me.
-
I am not touching.
-
Don’t touch her.
-
Come on, take her away.
-
How dare that Doctor disrespect my Nadia?
-
Your Nadia?
-
I mean, ours.
-
The people have attacked the dispensary.
-
Sartaj Aunty has asked you not to go anywhere and come straight to the office.
-
Shame on you! Shame on you!
-
City Doctor, shame on you!
-
Shame on you! Shame on you!
-
City Doctor, Shame on you!
-
Shame on you! Shame on you!
-
City Doctor, Shame on you!
-
Here comes!
-
The glory of Qaiser Klan arrives!
-
Here comes!
-
The glory of Qaiser Klan arrives!
-
Here comes!
-
The glory of Qaiser Klan arrives!
-
Here comes!
-
The glory of Qaiser Klan arrives!
-
Here comes!
-
The glory of Qaiser Klan arrives!
-
Here comes!
-
The glory of Qaiser Klan arrives!
-
Here comes!
-
The glory of Qaiser Klan arrives!
-
Here comes!
-
The glory of Qaiser Klan arrives!
-
Here comes!
-
The glory of Qaiser Klan arrives!
-
Shame on you! Shame on you!
-
City Doctor, Shame on you!
-
Shame on you! Shame on you!
-
City Doctor, Shame on you!
-
Shame on you! Shame on you!
-
City Doctor, Shame on you!
-
Shame on you! Shame on you!
-
City Doctor, Shame on you!
-
Shame on you! Shame on you!
-
City Doctor, Shame on you!
-
Shame on you! Shame on you!
-
City Doctor, Shame on you!
-
Shame on you! Shame on you!
-
City Doctor, Shame on you!
-
Shame on you! Shame on you!
-
City Doctor, Shame on you!
-
Shame on you! Shame on you!
-
City Doctor, Shame on you!
-
Shame on you! Shame on you!
-
City Doctor, Shame on you!
-
Shame on you! Shame on you!
-
City Doctor, Shame on you!
-
Shame on you! Shame on you!
-
City Doctor, Shame on you!
-
Shame on you! Shame on you!
-
City Doctor, Shame on you!
-
Shame on you! Shame on you!
-
City Doctor, Shame on you!
-
Shame on you! Shame on you!
-
City Doctor, Shame on you!
-
Shame on you! Shame on you!
-
City Doctor, Shame on you!
-
Shame on you! Shame on you!
-
City Doctor, Shame on you!
-
Shame on you! Shame on you!
-
City Doctor, Shame on you!
-
The upper reading is 150 and the lower reading 130, Sir.
-
So, Doctor…
-
What to do?
-
Stop taking salt.
-
clarified butter, oil, stop eating deep fried foods.
-
And yes, start walking.
-
Your blood pressure will be fine.
-
And if it shoots up more than this then it is dangerous.
-
Your life is in danger, boy.
-
Why Mr. Malik?
-
What happened?
-
What has happened?
-
Tell him, what has happened.
-
Such things can lead to bloodshed.
-
This is not a city but its Qaiser Klan.
-
He is asking me what has happened?
-
He has ruined people’s honor.
-
What do we do to bulls roaming freely like him?
-
Tell him.
-
Mr. Malik, I am sitting here.
-
Talk to me.
-
Sir, you keep quiet please.
-
Sir, I am talking to him, Sir.
-
Sir, everything will be alright, Sir.
-
We are brothers, Sir.
-
I swear, we are brothers, Sir.
-
Sir, lets resolve the matter together, Sir.
-
Everything will be alright Mr. Malik, you…
-
You cool down, Sir.
-
Cool down, Sir.
-
You calm down, Sir.
-
Sir, drink some water, Sir.
-
Be at peace.
-
May God have mercy.
-
May God have mercy, Sir.
-
The girl’s father…..
-
wants to file a report.
-
When I have done nothing then what kind of a report?
-
The kind of report…
-
Which Nasreen has gone to file.
-
Tell them, they may file a report happily.
-
Whichever court that girl wants to take me, I …
-
I am ready to defend myself.
-
I will not get scared of any threat or accusation, Mr. Malik.
-
Oh!
-
Explain it to him.
-
Explain it to him Fazloo, explain it to him that its Qaiser Klan.
-
Once a person gets accused, the people suspect him all his life.
-
Even if he is innocent, he gets tired of giving clarifications all his life.
-
You don’t worry, Mr. Malik.
-
I will not give clarifications to anyone.
-
Now whatever I will say, I will say it in the court.
-
Tell that girl…to file a report and gather the witnesses.
-
Let’s see, who is guilty.
-
I am not.
-
I have that much confidence in myself.
-
Qaiser Klan’s people don’t confidence and trust in you anymore, Doctor…
-
Otherwise, people would not have been surrounding the dispensary like this.
-
Not Qaiser Klan’s people, Mr. Malik…
-
But your people.
-
Please, take them away from here.
-
Otherwise, detaining a government Doctor…
-
And damaging the public property can turn a case against him isn’t it?
-
OK.
-
If you yourself don’t worry about your prestige…
-
Then why should I bother to convince you…
-
And waste my time.
-
Up to you…
-
And that girl.
-
Open the door.
-
The honorable people of Qaiser Klan!
-
Leave the Doctor’s justice up to me and the law.
-
What he has done…
-
Only law will punish him.
-
Until a decision is made, it is the duty of all of you to keep an eye on the Doctor.
-
If he tries to escape from here…
-
Then catch him and bring him to my camp.
-
If he escapes from Qaiser Klan without bearing a punishment…
-
Then neither God, nor I will forgive you.
-
And until the Doctor’s sin or innocence isn’t proved…
-
No woman of Qaiser Klan should get a treatment from the dispensary.
-
Are you getting it Gammay, what I am saying?
-
Yes, Mr. Malik, I got it.
-
What am I saying?
-
That keep your women away from the Doctor’s reach.
-
If the problem is serious…
-
Then they should approach you.
-
Good!
-
You guys also understand this.
-
Here comes!
-
The glory of Qaiser Klan arrives!
-
Here comes!
-
The glory of Qaiser Klan arrives!
-
Here comes!
-
The glory of Qaiser Klan arrives!
-
Here comes!
-
The glory of Qaiser Klan arrives!
-
Here comes!
-
The glory of Qaiser Klan arrives!
-
Here comes!
-
The glory of Qaiser Klan arrives!
-
This is why I used to stop Nofel…
-
Not to meet you openly.
-
Or you both might get accused.
-
I was fearing this only.
-
He has been accused now.
-
Aunty, Nofel can’t do this.
-
He absolutely can’t do it.
-
He is not that kind of a cheap boy.
-
I completely trust him.
-
He has been falsely accused.
-
Who has accused him?
-
That’s exactly what we can’t figure out.
-
She is not a girl from the village but an outsider.
-
We can only find out once we get to meet Nofel.
-
Malik Nadir’s goons did not let me meet him.
-
Let’s go Meenu.
-
Let’s go home.
-
The situation has calmed down.
-
The goons have left the dispensary.
-
And what about Nofel?
-
He is still there.
-
Listen to me very carefully.
-
The matter has cooled down but it has not ended.
-
And you will not meet Nofel anymore.
-
Uncle!
-
Are you also suspecting Nofel?
-
I am not suspecting him, you fool.
-
You will not meet him, that’s it.
-
Malik Nadir has deployed guards.
-
If they will see you both together…
-
Things will get messed up.
-
If you want to safeguard your love…
-
Then you will not meet him.
-
What kind of love, Uncle.
-
He has told us that he likes you.
-
And the one who likes our Meenu…
-
Can’t have ill intentions towards some other girl.
-
The girl is lying.
-
She is talking rubbish.
-
This is why we are asking you…
-
Not to meet Nofel until this rubbish ends.
-
Rasheed! You drop her to her house.
-
I will go to the dispensary to Nofel.
-
Let’s find out about the actual matter.
-
Aunty, I will also come along.
-
Why are you crying?
-
You are my brave daughter.
-
Dear, our Nofel is not a bad man.
-
Uncle, let me meet Nofel.
-
Not now.
-
Try to understand, dear.
-
It's in both of your best interest to stay silent.
-
I will let him know that you are worried about him.
-
And will ask him also not to meet you.
-
We will deal with the rest, when the times comes.
-
Ok?
-
Come on, let’s go.
-
Let’s go.
-
Let’s go, dear.
-
Ask Manzoor to send the Father and daughter outside.
-
Go quick.
-
Did you serve them food?
-
Mr. Malik, they have eaten twice.
-
Whatever is your command, Mr. Malik.
-
Command is only from God and his Prophet.
-
And the order is that…
-
That a Muslim should not promote evil deeds.
-
Evil spreads by being promoted and is subdued by being suppressed.
-
I did not get it, Mr. Malik.
-
Suppress it.
-
Become silent.
-
What are you saying?
-
Injustice has been done to my Sister.
-
Who has seen it?
-
Do you have a witness?
-
Who performs such deeds in front of people?
-
you have said something absolutely correct.
-
Such deeds are done secretly and in hiding.
-
They are not done openly.
-
You tell me yourself, Mr. lawyer.
-
Without witnesses, a judge…
-
Throws away the case like spit.
-
Where will we bring witnesses from?
-
You will not bring them.
-
I will bring them.
-
One of them is Manzooray.
-
Will you testify?
-
And the rest…the rest will also be arranged?
-
Mr. Malik, they will be, definitely.
-
Without witnesses, our case is weak.
-
Neither a court will accept it nor a council.
-
Give me a few days.
-
I will arrange for the witnesses.
-
Then will kick this Doctor out of this village myself.
-
What if he runs away?
-
Then you may come and hold me accountable.
-
You may say that he has not disgraced your daughter…
-
But has disgraced my daughter.
-
Go home peacefully.
-
Don’t worry.
-
Go, come on.
-
Ok, Mr. Malik.
-
Let’s go, my son.
-
There was a grand ceremony in Aimanabad, so I had gone there.
-
I have just come back and I got to know about all this, so I came running here.
-
I wish…
-
I had been here at that time.
-
I also was thinking, Cleric Sir that…
-
If you had been here then maybe
-
Things might not have gone so far.
-
I have activated the line, Sir, check it, Sir.
-
Hmm, it’s on.
-
Yes.
-
Thank you, Afzal Khan.
-
Look…the fools cut the telephone line as well.
-
They are not fools…
-
They are even clever than a crow…
-
Malik Nadir’s supporters.
-
God knows what has happened to this Malik Nadir.
-
What kind of spell has he been affected by?
-
Why is he acting like this?
-
He was a decent man earlier.
-
When was he a decent man, Cleric Sir?
-
He has been like this since the beginning.
-
He tarnishes others' reputations to benefit himself.
-
You might have forgotten but I clearly remember.
-
When the family planning center was opened in the village…
-
How he started a propaganda against us.
-
He used to tell people that we both husband and wife are American agents.
-
We have come here to destroy the generations.
-
Huh!
-
God is the greatest!
-
If Malik Nadir would have had cooperated…
-
Then Qaiser Klan’s population would also have been under control today.
-
How to control Malik Nadir, think about this dear.
-
No, Cleric Sir, there is no need to think about it.
-
When I have done nothing, why should I be afraid?
-
This is actually the problem, Doctor dear.
-
In this world, people pressurize the one who has done nothing.
-
People do it and runaway.
-
Only those are trapped, who can’t do anything.
-
Hello!
-
Nofel, talk to your Nasreen.
-
Greetings Doctor!
-
Greetings Nasreen, how are you?
-
Hey you…are you crying?
-
What happened?
-
The report has been filed.
-
Thanks a lot.
-
Great!
-
This is a very good thing.
-
What is there to cry about?
-
My Rani’s murderers have been caught.
-
The police have arrested both of them.
-
May God have mercy on you.
-
May you have a long life.
-
May God never leave you alone, Nofel.
-
May peace prevail, wherever you step.
-
Rani’s murderers have been caught.
-
God is the greatest.
-
Thank God!
-
Excuse me!
-
Thank you God!
-
That’s good.
-
Very good.
-
May you be blessed too, Madam.
-
May your children live long, and may your home stay safe.
-
I was wandering around humiliated like a stray dog.
-
Nobody listened to me.
-
But here…you got the cruel people arrested within a day.
-
The murderers of my Rani.
-
May your children be safe, may your home be safe, and may you be safe.
-
Oh my God! May Nofel stay safe.
-
Have received a news…
-
He was crying as if he was not a man…
-
But a 2-year-old kid.
-
Your pressure has suppressed the Doctor, Mr. Malik.
-
That means, your men have kept a strict eye on the Doctor.
-
A hawk’s eye, Mr. Malik.
-
He will not be able to run away.
-
He is not one of those who would run away.
-
A true man never leaves the battle field.
-
Then…why have you deployed men after him?
-
Just…to put pressure on him.
-
My lord…Mr. Malik…
-
Only you know your secrets.
-
We will fulfill the command…you will give.
-
How many men should I arrange for the witnesses?
-
Not even one.
-
Not even one?
-
That girl is lying.
-
Nofel has done nothing.
-
Then…
-
why did you give your word to her Father?
-
Only I know my secrets.
-
I will open them turn by turn…
-
With the will of God.
-
God willing.
-
God willing.
-
When a person falls under God's grip…
-
They end up like the Doctor, Mother.
-
Look at him.
-
He got humiliated in the whole village.
-
Why should l see?
-
I just know one thing…
-
That he is good man.
-
He can’t do such a thing.
-
Hey Mother!
-
You are giving guarantees for him…
-
As if you went to the same school with him.
-
By the way Mother…
-
Neither have you ever given guarantees for us…
-
Nor have you praised us.
-
Who else other than Mairajuddin and Meenu is capable…
-
Whom I should praise?
-
Instead of looking for work the whole day…
-
You look for faults in others.
-
We don’t look for it…
-
The faults come before us automatically.
-
Like the Doctor’s.
-
The whole world is saying that he is a bad man.
-
If Meenu goes to him to study…
-
Then there will be bloodshed in this house.
-
There is no need to threaten.
-
Meenu is not crazy that she will go to study from him even after looking at all this.
-
I think, as long as that Doctor is in this village…
-
Meenu shouldn’t go to college.
-
Why shouldn’t I go?
-
Don’t argue with your elder brother, Meenu.
-
What if he teases you as well in the future?
-
Enough!
-
Until Malik Nadir doesn’t kick him out of the village…
-
You will not go to college.
-
If you do…
-
Then I will make sure to bury you right where you are standing.
-
She wants to go…huh
-
Greetings, the civil dispensary, Qaiser Klan!
-
Can I talk to Nofel, Afzal Khan?
-
Doctor Sir has left.
-
Let me know if there is something important…
-
I will call him.
-
You may call in ten minutes.
-
No, no, there is nothing important.
-
I will talk to him in the morning.
-
No, you may give me a message if it’s important, I will go and give it to him.
-
Oh no, no.
-
There is no emergency, I just called to ask about his well-being.
-
Ok…
-
Can you let me talk to Nasreen?
-
Let me also ask about her well-being.
-
I think, she must have gone to sleep by now.
-
No, she must not have gone to sleep.
-
She can’t sleep in a new place.
-
Really?
-
Let me see, if she is awake, I will let you talk to her.
-
Yes, you may go, I…I am right here, I am right here, I am right here.
-
Hello!
-
Yes, it’s me.
-
I hope you were not sleeping.
-
I can’t sleep in a new place.
-
I am awake.
-
How are you…Is everything alright now?
-
When are you coming back?
-
What will I do after coming back?
-
I don’t have anyone.
-
Have I died?
-
Come back, come on.
-
Your work has been done there.
-
No Afzal.
-
I will not put you in trouble because of me.
-
Fatima Madam has told me that she will get me a job in a bungalow.
-
I will get a space in the servant’s quarter as well.
-
When you have a house here then…
-
Why do you need to live there in a quarter Nasreen?
-
It’s not mine anymore…
-
Its Ashraf’s house.
-
I am not talking about Ashraf’s house...
-
I am talking about my house.
-
Consider it your own house Nasreen.
-
Don’t leave your village Nasreen.
-
Does a foreigner or a traveler ever have a life?
-
Murshad Sir had rightly said…
-
May no one ever become a traveler…
-
For even the lightest burdens feel heavy.
-
I hope you are getting what I am trying to tell you?
-
For me, even the lightest burdens of my land have become heavy, Afzal.
-
In fact, I …
-
myself have become useless.
-
Don’t say such things, Nasreen.
-
Don’t say such a thing.
-
For the sake of God and his Prophet.
-
I am here.
-
You have your own house here.
-
I will sleep in the dispensary.
-
In fact…
-
In fact, Ranjha Uncle’s house is vacant for rental.
-
You can stay there.
-
I will talk to him.
-
Don’t leave your village Nasreen.
-
Come back.
-
As long as a decision is not made on Rani’s case…
-
I will have to stay here.
-
But if…you get a chance…
-
Then you may come to meet sometime.
-
I can’t come Nasreen.
-
The Doctor’s life is in danger.
-
I can’t leave him.
-
Why?
-
What happened to the Doctor?
-
Doctor Sir…
-
What are you doing here at this time?
-
You know it.
-
If someone else finds out, there will be a disaster.
-
How did you come in?
-
By jumping over the wall.
-
Oh God! Come inside.
-
No.
-
I shall leave.
-
Why did you come then?
-
Just to see you.
-
You are crazy.
-
I was not earlier.
-
I have become now.
-
How will you go back?
-
The way I have come.
-
Go then.
-
Ok…I shall leave.
-
Bye!
-
What is it now?
-
The response to your letter.
-
Girl, you are mental.
-
Listen!
-
What happened to your foot?
-
Nothing.
-
You are lying.
-
Where are your shoes?
-
At home.
-
Its easier for me to climb walls barefoot.
-
Sit down Madam, let me see, where have you got hurt.
-
I don’t care about such injuries and sprains.
-
I do.
-
Sit down.
-
Sit!
-
Show me.
-
Which foot is it?
-
This one.
-
Mmm…
-
I hope my Brothers have not sent that girl.
-
Do your Brothers have any enmity with me?
-
Not with you but they have with me.
-
They don’t want me to study from you.
-
I don’t think, your Brothers have carried out any conspiracy.
-
Could it be Malik Nadir?
-
I don’t think so.
-
Even Malik Nadir can’t do such a cheap stunt.
-
Now answer me.
-
Why did you do this?
-
Putting your life in danger, you have…
-
Come to meet a man, who has been accused of such a big blame.
-
Don’t you feel scared?
-
No.
-
Why?
-
I have grown up playing in Qaiser Klan’s streets.
-
Children and dogs wandering in the streets are very sharp.
-
They can smell danger from a distance.
-
These streets have taught me to recognize people.
-
I can smell bad men from quite a distance.
-
I have been brought up in the village…
-
And not in the comfort of a home.
-
If you would have been a bad person, I would not have had come barefoot to your doorstep.
-
I don’t feel scared of you.
-
Not even the villagers?
-
You know that if somebody gets to know that you came here…
-
They will say very absurd things.
-
I am scared of the villagers…
-
This is why I have come at midnight so that no one sees me.
-
I saw you…
-
That’s enough for me.
-
Come, let me drop you.
-
No, don’t bother.
-
If someone sees me with you, I will not be able to make an excuse.
-
You are right.
-
Ok then come.
-
Let me see you off till the door.
-
What happened?
-
What are you looking at?
-
Your hair are very nice.
-
Can I touch it?
-
Sure.
-
Go now.
-
I will read your letter only if you leave.
-
You have to reply as well.
-
I think, we will talk through letters only.
-
Hmm.
-
You are right.
-
Until this whole matter ends…
-
We will have to talk through letters only.
-
And how will we deliver it to each other?
-
We will…
-
make some arrangements.
-
Ok now open the door.
-
Before somebody wakes up in my house.