< Return to Video

Planning for the Future, Learning from the Past | Thich Nhat Hanh (short teaching video)

  • 0:02 - 0:06
    종소리를 들으면서
    들숨, 날숨을 쉬어보겠습니다.
  • 0:06 - 0:10
    숨을 들이쉬며,
    ​​내가 살아 있는 것을 알아챈다.
  • 0:10 - 0:13
    숨을 내쉬며, 삶에 미소를 보낸다.
  • 0:13 - 0:17
    숨을 즐기세요.
  • 1:22 - 1:27
    안녕하세요, 상가 여러분.
  • 1:29 - 1:34
    "지금 이 순간에 머문다"는 것은...
  • 1:37 - 1:44
    지금 이 순간의 삶과
    깊이 접촉하는 것을 말합니다.
  • 1:46 - 1:54
    평소 우리는 과거에 대해
    지나치게 생각하는데 익숙해져 있습니다.
  • 1:56 - 2:00
    그래서 많은 사람들이 과거에 얽매여
    죄수처럼 삽니다.
  • 2:02 - 2:05
    과거를 놓아주지를 못해서...
  • 2:05 - 2:09
    지금 이 순간과 깊이 접촉을 못하게 됩니다.
  • 2:12 - 2:17
    그리고 우리는 때로 미래에 대해
    너무 걱정하는 경향이 있습니다.
  • 2:19 - 2:24
    우리가 가지고 있는
    두려움, 불안함이...
  • 2:24 - 2:30
    우리 앞에 있는 삶의 경이로움과
    접촉하는 것을 불가능하게 만듭니다.
  • 2:30 - 2:34
    그래서 부처님은 가르치시길...
  • 2:35 - 2:38
    우리의 집인 지금 이순간으로
    돌아오라고 하였습니다.
  • 2:39 - 2:45
    과거는 이미 지나갔고
    미래는 아직 오지 않았다고 말했지요.
  • 2:45 - 2:48
    우리가 삶을 살수 있는 시간은
    딱 한 순간 뿐인데...
  • 2:48 - 2:51
    그것이 바로 지금 이순간이지요.
  • 2:51 - 2:59
    부처님은 우리가 현재의 순간에 행복하게
    사는것이 가능하다고 하였습니다.
  • 3:00 - 3:07
    이 가르침을 수행하며
    우리가 알게 되는 것은...
  • 3:08 - 3:14
    현재에 머문다는 것이 과거로부터
    아무것도 배울수 없다는 뜻이 아니고...
  • 3:14 - 3:20
    미래를 위한 계획을 하지 말라는
    뜻이 아니라는 것입니다.
  • 3:24 - 3:28
    우리가 지금 이순간에
    확고히 자리잡고 있다면,
  • 3:28 - 3:35
    과거를 현재의 순간으로
    가져와서 깊히 보면서...
  • 3:35 - 3:37
    과거로부터 많은 것을
    배울 수 있습니다.
  • 3:37 - 3:40
    ​​지금 이순간에 기반을 둔 채로요.
  • 3:40 - 3:53
    후회와 죄책감의 감정에
    자신을 잃지 않는 것이 중요합니다.
  • 3:53 - 3:57
    과거에 휩쓸리지 않는 것이지요.
  • 3:59 - 4:02
    우리가 현재의 순간에 확고히
    기반을 두고 있는 경우라면,
  • 4:02 - 4:09
    "과거"는 지금 이순간의
    탐구 대상인 것이지요.
  • 4:10 - 4:13
    이러한 명상은 우리에게
    많은 것을 말해줍니다.
  • 4:13 - 4:17
    우리에게 많은 이해와 지혜를 주고
    과거로부터 해방시켜줄수 있습니다.
  • 4:17 - 4:25
    그러니 과거가 명상수행의 대상으로서
    금지된 것이 아닙니다.
  • 4:25 - 4:30
    물론 우리가 지금 이순간에 온전히
    기초를 두고 있다는 조건으로요.
  • 4:30 - 4:34
    미래도 마찬가지입니다.
  • 4:34 - 4:37
    이에 대한 부처님의 가르침은...
  • 4:37 - 4:46
    미래에 대한 두려움과 걱정, 불안함에
    휩쓸리지 말라는 것입니다 .
  • 4:46 - 4:49
    만약 여러분이 현재의 순간에
    확고히 자리잡고 있다면...
  • 4:49 - 4:52
    당연히 미래에 대한
    계획도 할수도 있지요.
  • 4:52 - 4:57
    가르침은 미래에 대한 걱정에
    자기자신을 잃지 말라는 것입니다.
  • 4:57 - 4:59
    우리가 지금 이순간에
    온전히 자리잡고 있다면,
  • 4:59 - 5:05
    미래를 현재의 순간으로 가져와
    깊이 볼수 있습니다.
  • 5:05 - 5:10
    미래도 과거와 마찬가지로
    명상의 대상이 되는 것입니다.
  • 5:10 - 5:16
    계속해서 지금, 여기에
    머문 상태에서요.
  • 5:16 - 5:24
    사실... "미래"는 단 하나의
    재료로 만들어집니다.
  • 5:28 - 5:33
    그 재료는 바로 "현재"이지요.
  • 5:34 - 5:40
    현재가 모여서
    미래가 만들어지는 것입니다.
  • 5:40 - 5:45
    따라서 현재의 순간을
    최선의 방법으로 다루는 것이...
  • 5:45 - 5:49
    우리가 미래를 위해
    할수있는 모든것입니다.
  • 5:49 - 5:53
    지금 이순간을 최선의
    방법으로 돌보는 것이...
  • 5:53 - 5:56
    최선의 미래를
    보장하는 것입니다.
  • 5:56 - 6:08
    미래에 대한 걱정과 두려움에 휩쓸리는
    것은 그것에 도움이 되지 않습니다.
  • 6:08 - 6:15
    미래를 위한 계획도 지금 이순간에
    해야 할 수행의 일부입니다.
  • 6:15 - 6:18
    왜냐하면 "현재"가
    바로 "미래"이니까요.
  • 6:18 - 6:22
    미래는 현재의 순간들로
    만들어집니다.
  • 6:22 - 6:27
    여러분이 현재의 순간을
    최선을 다해 돌보고 있다면,
  • 6:27 - 6:33
    그것은 동시에
    미래를 돌보는 것입니다.
  • 6:33 - 6:36
    수행을 한다고 해서...
  • 6:36 - 6:42
    미래에 대한 생각이나 계획을
    금지하는 것은 아닙니다.
  • 6:42 - 6:47
    오히려 아주 먼 미래를 깊이 보며...
  • 6:47 - 6:50
    미래를 위한 현명한 계획을
    세울수 있습니다.
  • 6:50 - 6:55
    하지만 확고하게 현재의 순간에
    자리잡은 상태여야...
  • 6:55 - 7:01
    미래에 대한 두려움과 불안에
    빠지지 않을수 있습니다.
  • 7:01 - 7:06
    과거와도 마찬가지입니다.
  • 7:06 - 7:10
    많은 사람들이 지나간 과거는
    더이상 존재하지 않는다고 생각하고...
  • 7:10 - 7:13
    과거에 잘못한 일이 있을 때...
  • 7:13 - 7:16
    과거로 돌아가 바로잡을수
    없다고 생각합니다.
  • 7:16 - 7:26
    그래서 생긴 죄책감으로 과오를
    계속해서 마음속에 되뇌입니다.
  • 7:26 - 7:32
    하지만 수행으로
    우리는 과거를 바꿀수 있습니다.
  • 7:32 - 7:36
    왜냐하면 과거는 지금도
    존재하기 때문이지요.
  • 7:36 - 7:40
    현재에 숨겨져 있을 뿐입니다.
  • 7:40 - 7:44
    우리가 과거에 초래한 상처들...
  • 7:44 - 7:48
    우리의 이전 세대들이 초래한
    상처들도 여전히 존재하고...
  • 7:48 - 7:51
    그 상처들은 현재에도
    엄연한 현실입니다.
  • 7:51 - 7:55
    우리가 현재에 머물며
    지금 이순간과 깊이 접촉하면,
  • 7:55 - 7:57
    과거와도 접촉할수 있습니다.
  • 7:57 - 8:03
    현재의 이 순간은 과거로
    만들어졌기 때문이지요.
  • 8:07 - 8:11
    과거는 현재에서 연속됩니다.
  • 8:11 - 8:15
    그렇기 때문에 현재의 순간을
    깊이 접촉하면...
  • 8:15 - 8:22
    과거와 접촉하고,
    과거를 바꾸고, 고칠수 있습니다.
  • 8:23 - 8:28
    예를 들어 여러분이 오래 전에 할머니에게
    불친절한 말을 했다고 가정해보죠.
  • 8:29 - 8:32
    화가 나서요.
  • 8:33 - 8:36
    그런데 할머니는 이제
    이미 돌아가셨습니다.
  • 8:37 - 8:39
    그래서 후회합니다.
  • 8:39 - 8:44
    그녀가 아직 살아 계시다면
    사과할수 있을텐데...
  • 8:44 - 8:48
    하지만 이젠 계시지 않기 때문에
    그럴수 없다고요.
  • 8:48 - 8:54
    그래서 후회와 죄책감에 사로 잡힙니다.
  • 8:58 - 9:02
    우리의 수행의 관점으로 보면...
  • 9:02 - 9:05
    이러한 고통...
  • 9:05 - 9:13
    우리가 과거에 초래한 고통은
    현재에도 여전히 존재합니다.
  • 9:13 - 9:19
    그녀의 고통과 나 자신의 고통은
    지금도 남아있습니다.
  • 9:19 - 9:20
    내 안에...
  • 9:20 - 9:23
    지금 이 순간 안에요.
  • 9:24 - 9:28
    수행자에게 명상은
    깊이 보는 것을 의미합니다.
  • 9:28 - 9:34
    수행자라면 자신의 모든 세포 안에
    그녀가 아직도 존재함을 볼수 있습니다.
  • 9:34 - 9:37
    왜냐하면 나는 그녀의 "연속"이니까요.
  • 9:37 - 9:43
    우리는 우리 어머니의 연속이고,
    우리 아버지의 연속입니다.
  • 9:43 - 9:48
    여러분은 여러분의 할아버지와
    할머니의 연속입니다.
  • 9:48 - 9:51
    그들은 더 이상 존재하지 않는다고
    여러분은 생각할지 몰라도,
  • 9:51 - 9:55
    그들은 여러분 모든 세포 안에
    여전히 살아 있습니다.
  • 9:55 - 9:57
    이것이 부처님의 가르침입니다.
  • 9:57 - 9:59
    없어지는 것은 없습니다.
  • 9:59 - 10:03
    그러니 자신에게 돌아와
    깊게 숨을 쉬며...
  • 10:03 - 10:06
    내 안의 그녀의 존재를 알아채고...
  • 10:06 - 10:07
    이렇게 말할수 있습니다 -
  • 10:07 - 10:12
    "내 안에, 내 몸의 모든 세포 안에
    존재하는 할머니...
  • 10:12 - 10:14
    "죄송합니다.
  • 10:14 - 10:21
    "저는 당신에게
    상처를 주는 말을 해서...
  • 10:21 - 10:25
    "당신과 저 자신에게
    고통을 주었습니다.
  • 10:25 - 10:29
    "그리고 그 고통은 지금도
    여전히 남아있습니다.
  • 10:29 - 10:32
    "당신과 저 자신에게 약속합니다.
  • 10:32 - 10:37
    지금부터는 그러한 행동을
    하지 않을 것을요."
  • 10:37 - 10:44
    여러분이 이렇게 할 수 있다면,
    그녀가 미소짓는 것을 볼수 있을 것이고...
  • 10:44 - 10:47
    치유를 느낄 것입니다.
  • 10:48 - 10:51
    과거의 모든 상처는
    치유될수 있습니다.
  • 10:51 - 10:58
    우리가 지금 이순간에
    그들과 깊이 접촉할수 있다면요.
  • 11:03 - 11:09
    부처님의 지금 이순간에
    깊이 머물어야 한다는 말은...
  • 11:09 - 11:14
    과거로부터 무언가를 배우거나...
  • 11:14 - 11:23
    미래를 위한 현명한 계획을 세우는 것이
    금지되어 있다는 의미가 아닙니다.
  • 11:25 - 11:29
    그러니 여러분이 장보기 전에
    세우는 계획도...
  • 11:29 - 11:33
    지금 이순간의
    명상의 대상 중 하나입니다!
  • 11:34 - 11:36
    (번역: 한국 주의깊음 수련 상가)
Title:
Planning for the Future, Learning from the Past | Thich Nhat Hanh (short teaching video)
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
11:37

Korean subtitles

Revisions