تريسي ماكميلان: الإنسان الذي تحتاج أن تتزوج منه | TEDxOlympicBlvdWomen
-
0:05 - 0:10عند فترة نشأتي، كانت هناك أغنية
نرددها في الملعب -
0:10 - 0:12كانت تغّنى بهذه الطريقة،
-
0:12 - 0:18"ترايسي كذا وكذا، جالسة
على شجرة، تُ-قَّ-بِ-ل -
0:18 - 0:21الحب يأتي أولاً، وبعدها يأتي الزواج،
-
0:21 - 0:25ثم يأتي الطفل في عربة الأطفال."
-
0:25 - 0:27وأنا كنت اعتقد،
-
0:27 - 0:32"حسناً، هكذا نتعامل مع الحياة.
هكذا نتعامل مع العلاقات، -
0:32 - 0:35حب، زواج، عربة الأطفال. حسناً لقد فهمت!
-
0:35 - 0:37(ضحك)
-
0:37 - 0:41بعد ذلك نضّجت، وهكذا كيف تحولت حياتي.
-
0:41 - 0:43(ضحك)
-
0:43 - 0:48جزئياً أكثر تعقيداً، هل أنا محقه؟
(ضحك) -
0:48 - 0:54حب، زواج، طلاق،
فترات جفاف، حب، زواج، -
0:54 - 1:00المشاركة بتربية الأطفال، زواج آخر،
طلاق آخر؛ -
1:00 - 1:02لقد فهمتم الصورة.
-
1:02 - 1:04(ضحك)
-
1:04 - 1:09(تصفيق)
-
1:10 - 1:14حسناً إذا كنت جيدين في الحساب
أو سريعي القراءة، فقد فهمتم -
1:14 - 1:16أنني كنت متزوجة ثلاث مرات.
-
1:17 - 1:20نعم، ثلاث؛ وأيضاً مطّلقة.
-
1:20 - 1:26وهذا يعني أنني قد فشلت
فشلاً ذريعاً في العلاقات. -
1:26 - 1:30ولا يوجد إلا طريقة واحدة للنظر في الأمر،
ولكن ليست الطريقة الوحيدة. -
1:30 - 1:35لأن الذي أعتقد أنه قد حصل، أنني استمريت
في الزواج من الشخص الخطأ. -
1:35 - 1:39الأمر ليس لأنني اخترت رجالاَ سيئين.
-
1:39 - 1:41زوجي الأول والثاني كانوا رجالاً رائعين
-
1:41 - 1:45هم متزوجين من نساء جميلات
وهن ليسوا أنا. -
1:45 - 1:46(ضحك)
-
1:46 - 1:51وزوجي الثالث، حسناً، نحن الآن
أصدقاء على الفيس بوك. -
1:51 - 1:54إذا كانت النهاية سعيدة، كله سعيد، صحيح؟
-
1:55 - 1:59بعد انهيار زواجي الثالث في العام 2005،
-
1:59 - 2:02أدركت أنني كنت أتزوج كل من أراه،
-
2:02 - 2:05بإستثناء الشخص الوحيد الذي احتجت
في الحقيقة أن اتزوجه -
2:05 - 2:08من أجل الحصول على العلاقة الأفضل
-
2:08 - 2:10وبمجرد زواجي من هذا الشخص،
-
2:10 - 2:15كل علاقاتي ستكون عبارة عن نجاحات،
وحتى الفاشلة منها. -
2:16 - 2:18أو ما يسمى فشل في الحقيقة.
-
2:18 - 2:21وبما أننا نتحدث اليوم عن اختراعات النساء،
-
2:21 - 2:25سوف أقوم بالتحدث عن اختراع العلاقات.
-
2:25 - 2:31الذي اكتشفته عبر الكثير من المحاولات
بالطبع، الكثير والكثير والكثير من الأخطاء، -
2:32 - 2:36سيكون الشيء الذي حوّل حياتي والحب،
-
2:36 - 2:40وهي الفكرة التي مفادها الزواج من نفسي.
-
2:41 - 2:45إذا ما الذي يعنيه الزواج من نفسي؟
-
2:45 - 2:46إنها فكرة عظيمة.
-
2:46 - 2:51وهي عظيمة بحجم الزواج ذاته، ما عدا
في حال مقدرتي تلخيصها، -
2:51 - 2:55ستكون معناها أنك تدخل في علاقة مع نفسك
-
2:55 - 2:58ومن ثَم أن تضع خاتماً حولها.
-
2:58 - 3:00(ضحك)
-
3:00 - 3:04بمعنى آخر، أن تلتزم لنفسك تماماً.
-
3:04 - 3:06وبعدها أن تبنّي علاقة مع نفسك
-
3:06 - 3:10إلى أن تصل لدرجة تدرك فيها
أنك كاملاً في تلك اللحظة، -
3:10 - 3:17وأنه لا يوجد رجل، إمرأة، وظيفة، أو أي ظرف
سيحصل لك -
3:17 - 3:21سوف يجعل منك فرداً كاملاً، لأنك
أنت بالفعل كامل. -
3:22 - 3:24وهذا سوف يغير من حياتك.
-
3:25 - 3:28الآن، أنا متأكدة أن البعض منكم
على الأقل يتسائلون -
3:28 - 3:30لماذا علينا أن نستمع لشخص مطلق ثلاث مرات
-
3:30 - 3:31يتحدث عن الزواج؟
-
3:31 - 3:32(ضحك)
-
3:32 - 3:36أنا أتفهم هذا.
-
3:36 - 3:39إليكم ما سوف أقوله حول هذا الموضوع:
-
3:39 - 3:42الذي تعلمته من خبرتي هو
-
3:42 - 3:45الأماكن حيث تواجه فيها أكبر
التحديات حياتك، -
3:45 - 3:48ستصبح الأماكن التي عليك أن تعطي فيها أكثر
-
3:48 - 3:50إذا اكملت ممارساتك الروحية.
-
3:50 - 3:52أود أن أقول هذا مرة آخرى:
-
3:52 - 3:54الأماكن التي فيها أكبر تحدياتك
-
3:54 - 3:57هي الأماكن التي سوف يكون
بمقدورك العطاء فيها. -
3:57 - 4:01دعوني الآن اخبركم القليل عن الشخص الذي
في الحقيقة أن اتزوجه: -
4:01 - 4:02نفسي.
-
4:03 - 4:07أنا من مينيابوليس. واااو!
-
4:07 - 4:09(ضحك)
-
4:09 - 4:12أمي كانت بائعة هوى ومدمنة كحول.
-
4:12 - 4:15وضعتني في دار رعاية عندما كان عمري
3 أشهر. -
4:15 - 4:18أبي كان مجرماً؛
-
4:18 - 4:22كان بائع مخدرات وقواّد، ذو قلب ودود
-
4:22 - 4:24في الحقيقة هما الاثنين كانا ودوديين
-
4:24 - 4:28معظم حياتي قد أمضاها في السجن.
-
4:28 - 4:31وقد خرج للتو من السجن بعدما أمضى
الحكم القضائي الأخير له -
4:31 - 4:32ما مجموعه عشرون 20 سنة.
-
4:35 - 4:39حتى التاسعه من عمري، أعتقد أني
أمضيها في حوالي بضّع وعشرون دار رعاية. -
4:39 - 4:41والشيء الذي ينبغي أن
تعرفوه من خلال حكايتي -
4:41 - 4:44من الواضح أنه يوجد الكثير من التفاصيل
ولكن الشيء الذي تريدون معرفته -
4:44 - 4:50والذي استنتجته من خلال طفولتي هو
هدف واحد: أن لا أتُرك أبداً. -
4:51 - 4:56والوسيلة لفعل هذا هو أن أقوم بالزواج.
-
4:57 - 5:00هذه كانت الوسية لتحقيق هدفي.
-
5:00 - 5:03لذلك كان زواجي الأول من شاب التقيته
عندما كنت في الـ 17 من عمري. -
5:03 - 5:06تزوجنا بعد سنتين، عندما كنت في
الـ 19 من عمري. -
5:06 - 5:09لقد كان جيداً من عائلة عظيمة،
يحمل ماجستير في إدارة الأعمال -
5:09 - 5:13أعني أنه قد كان الزوج المثالي.
-
5:17 - 5:18لقد كنت أشعر بسعادة غامرة.
-
5:18 - 5:22لقد كان حالي، "أنا عندي عائلة، أنا انتمي
لأحدهم. هذا رائع." -
5:22 - 5:25ولكن بعد مرور ٥ سنوات تركته.
-
5:25 - 5:30وبعد مرور 10 سنوات، تزوجت مرة آخرى
من شاب آخر رائع -
5:30 - 5:33هو أب ولدي الذي يبلغ من العمر 16 سنة.
-
5:33 - 5:37ولا يزال لدينا علاقة رائعة، فهو رجل جيد.
-
5:37 - 5:40ولكن بعد 4 سنوات، تركته أيضاً.
-
5:40 - 5:43أنا لست فخورة بأن أقول أنني فعلت هذا،
ولكن من أجل أن تتزوج من نفسك، -
5:43 - 5:47بعض الآحيان عليك أن تكون صريحاً
مع نفسك لدرجة مؤلمة -
5:47 - 5:49بخصوص ما قد فعلته.
-
5:50 - 5:52إذا أنا لست فخورة بهذا.
-
5:52 - 5:55وبعد مرور 8 سنوات آخرى، تزوجت مرة آخرى
عندما بلغت الـ 40 من العمر -
5:55 - 5:59كنت وقتها أقول، "حسناً، هذا هو الصحيح!"
-
6:01 - 6:07دعوني أخبركم ما الذي جعل فتاة كانت في 24
دار رعاية تشعر بأن هذا هو الصحيح: -
6:07 - 6:13شاب قام بالمواعدة بعد 9 أشهر من زواجه؛
-
6:13 - 6:16قام مؤخراً بمواعدة فتاة تبلغ
ال 21 من العمر. -
6:17 - 6:21حسناً، أعني أنه قد يصبح الموقف مضحكاً
إذا لم يكن ماساوياً. -
6:22 - 6:25هذا يوضح لكم لماذا لا زلنا
أصدقاء على الفيس بوك -
6:25 - 6:31إذا ها أنا الآن انتظر إلى الشخص الذي
كنت اوصفه -
6:31 - 6:34مع سجل ممتلئ بمسار من العلاقات الفظيعة
-
6:34 - 6:36وأنا أقول: "من المفترض لي أن اتزوجها؟
-
6:36 - 6:39هذه المرأة التي تريدون مني الزواج منها؟"
-
6:40 - 6:42والجواب لهذا السؤال، نعم.
-
6:42 - 6:44إليكم ما الذي حدث:
-
6:44 - 6:48فيما يخص الزواج من نفسك، هذا لا يعني
فقط التعايش. -
6:48 - 6:51أنت لن تذهب للمواعدة لمدة محددة
لترى كيف سوف تسير الأمور. -
6:51 - 6:56أنت سوف تفعل هذا إلي أن تموت.
-
6:56 - 6:58سوف تحمل على عاتقك هذه النذور.
-
7:00 - 7:02إذا، إليكم النذور.
-
7:02 - 7:04رقم 1:
-
7:04 - 7:07سوف تتزوج من نفسك في الغنّى والفقر.
-
7:07 - 7:12هذا يعني أنك سوف تحب نفسك
أينما كنت. -
7:12 - 7:16لن تقول لنفسك، "عندما أذهب في
زاوية شارعي هوليوود وفِايّن، -
7:16 - 7:18عندها سوف أتزوجك."
-
7:18 - 7:22لن تقول، "عندما اخسر 10 باوندات
عندها فقط سوف أحبك." -
7:22 - 7:26لأن تقول، "إذا لم اتزوج هذا الفاشل،
لن أحبك، -
7:26 - 7:30ولكن لأنك فعلت، أنا آسف.
أعتقد هذه النهاية." -
7:31 - 7:35عندما تتزوج نفسك، فإنك سوف
تمشي بنفسك عبر ذلك الممر -
7:35 - 7:37تماماً حيث أنت.
-
7:38 - 7:42المفارقة، أنني وجدت أن حُب نفسي تماماً
حيث هي، -
7:42 - 7:45يعتبر الطريقة الوحيدة لكي أوصل لما أريد.
-
7:46 - 7:48رقم 2:
-
7:48 - 7:51سوف تتزوج من نفسك في السراء والضراء.
-
7:52 - 7:58هذا يعني أن الغالبية سيحبون
أنفسهم في السراء، -
7:58 - 8:02بالتأكيد اليوم يعتبر يوم جيد بالنسبة لي.
-
8:02 - 8:02أنا أحب نفسي.
-
8:02 - 8:04(ضحك)
-
8:04 - 8:07ليس هذا ما اتحدث عنه.
-
8:07 - 8:11الذي أعنيه في الضراء، علي سبيل المثال
خيبات الأمل الكبيرة في الحياة. -
8:11 - 8:14ربما لا تمتلك منزلاً، أو لم تتمكن من
الحصول على الوظيفة المرغوبة. -
8:14 - 8:18ربما لم تتمكن من التخرج من الجامعة، أو
لم تتمكن من الحصول على العلاقة التي تريد. -
8:18 - 8:20ربما لم تتضح من أمر ما،
أو حصل بينك وبين أمك خلاف. -
8:20 - 8:22ربما تشاهد الكثير من تلفزيون الواقع.
-
8:22 - 8:27مهما يكن، لم يعّد يهم بعد الآن.
-
8:29 - 8:35لأنه عندما تتزوج من نفسك، أنت توافق لتبقى
مع نفسك مهما حصل. -
8:36 - 8:37رقم 3:
-
8:37 - 8:40أن تتزوج من نفسك في المرض
وفي الصحة. -
8:40 - 8:45الذي يعنيه هذا، هو أن تقوم بمسامحة
نفسك على الأخطاء التي أرتكبتها. -
8:46 - 8:49الخطأ في الحقيقة لا يعتبر فشل، إلا
في حال لم تتعلم منه -
8:49 - 8:51وأيضاً ما لم تنضج بسببه.
-
8:52 - 8:59هناك مقولة مفادها: "إذا طلبت الصبر، الذي
ستحصل عليه طابور في البنك." -
8:59 - 9:01(ضحك)
-
9:01 - 9:05وهذا معناه أن الحياة لا تعطيك
ما تطلبه بالضبط، -
9:05 - 9:08إنما تعطيك الناس، الأماكن، والمواقف
-
9:08 - 9:11التي تسمح لك بأن تطور ما طلبته سلفاً.
-
9:11 - 9:15الأمر أنه في حال عدم حصولك على مبتغاك
من المرة الأولى، -
9:15 - 9:16الحياة ستعطيك ما تريد مرة آخرى.
-
9:16 - 9:18(ضحك)
-
9:18 - 9:20ذلك لأن الحياة كريمة بهذه الطريقة.
-
9:20 - 9:24وهو أني لم أحصل عليه من المرة الأولى
في زواجي الأول، -
9:24 - 9:29وأيضاً لم أحصل عليه من المرة الثانية،
ربما المرة الثالثة سوف أحصل عليه. -
9:31 - 9:34في عمق هذه التجربة الفظيعة لزواجي الثالث،
-
9:34 - 9:37تعلمت شيئاً بخصوص "في المرض والصحة."
-
9:37 - 9:41الذي تعلمته هو كيف أجلس على
طرف سرير النوم الخاص بي، -
9:41 - 9:45وكيف احتضن يدي، وكيف أكون
ممرضة نفسي، -
9:45 - 9:47وكيف أعزّي نفسي.
-
9:47 - 9:51الذي تعلمته هو أنني شخصٌ يمكنه
الاعتماد على نفسه. -
9:53 - 9:56أخيراً وليس آخراً، أنت تتزوج نفسك...
-
9:58 - 10:02عندما تتزوج من نفسك، هو أن تمتلك نفسك
وأن تحتضن نفسك. -
10:03 - 10:06إذاً ما الذي يعنيه أن تمتلك وتحتضن؟
-
10:06 - 10:09حسناً، أنا أعتقد أنه يعني أن تُحِب نفسك
-
10:09 - 10:12بالطريقة التي تريد بها من الآخر
أن يحبك. -
10:14 - 10:18لقد كنت دائما بإحساس الاحتياج في حياتي.
-
10:18 - 10:23شعرت بأنني نوعاً ما نصف انسان،
وأنني افتقدت شيئاً. -
10:24 - 10:25حيث أقدمت في الاستمرار بعلاقاتي
-
10:25 - 10:29على أملِِ منّي في ايجاد حل
للشعور الذي احسسته طوال حياتي: -
10:29 - 10:31بأنني لست كاملة إلا عبر طريق
محبة الآخر لي. -
10:32 - 10:33والحقيقة كانت
-
10:33 - 10:37أنني لن أشعر بأنني كاملة ابداً حتى
أتعلم أن أحب نفسي. -
10:38 - 10:42إذاً موضوع الزواج من نفسي سوف يحوّل
كل جوانب حياتك: -
10:42 - 10:47في العمل، العلاقات العائلية، الأطفال،
العلاقات الاجتماعية، الأصدقاء. -
10:47 - 10:50لأنه عندما تتزوج من نفسك
شيء عظيم سوف يحدث: -
10:50 - 10:53سوف تصبح قابلاً لأن تحب
بهذه الطريقة الجديدة كلياً. -
10:53 - 10:57سوف تكون قابلاً لأن تحب الناس حيثما كانوا،
على ما هم عليه، -
10:57 - 11:00بنفس الطريقة التي أنت في الأساس
تُحب نفسك بها. -
11:01 - 11:05وفي الحقيقة، هذا هو ما يحتاجه
العالم أكثر. -
11:05 - 11:08عندما تزوجت من نفسي، أدركت أنني
بالفعل أمتلك كل ما أحتاج إليه. -
11:08 - 11:10بدأت أرى أن عملي أساساً
-
11:10 - 11:13هو أن أضيء الزاوية الصغيرة
الخاصة بي من هذا العالم. -
11:14 - 11:16هذا هو عملي الجديد.
-
11:16 - 11:18لأنني لست بحاجة لأي شيء آخر
لأنني بالفعل امتلكه. -
11:18 - 11:19عندما أقوم بالاجتماعات،
-
11:19 - 11:23يبدوا كل شيء يدور حول كيفية
مساعدتي لهذا الشخص لتحقيق أهدافه؟ -
11:23 - 11:24عندما أكون في مجتمعي،
-
11:24 - 11:27يبدو الأمر في كيفية أن أقدّم هذا،
ولكن فقط ما يمكنني أن أقدّمه؟ -
11:27 - 11:28وعندما أذهب في مواعدة،
-
11:28 - 11:33الأمر يبدو لي في كيفية استكشافي شخص
آخر، فقط في ساعة واحدة. -
11:33 - 11:36ذلك بالطبع يقدم لي الدائرة الكاملة.
-
11:37 - 11:41لأن الناس يسألونني دائما عن حياتي
الحميمية؛ لأنهم يريدون أن يعرفون. -
11:41 - 11:43(ضحك)
-
11:44 - 11:47والإجابة غالباً ما تكون أنني
لا زلت أعمل عليها. -
11:47 - 11:48ألسنا جميعاً نفعل؟
-
11:49 - 11:51إذاً هذا هو ما أنا عليه حالياً.
-
11:51 - 11:54قبل ثلاثة أشهر ماضية، بدأت أول
مواعدة لي. -
11:55 - 12:01وفي الثلاثين دقيقة الأولى، وجدت
نفسي أبدي اهتماماً -
12:01 - 12:07ليس إذا هو قد أحبني، ولكن كيف
أحسست أنا خلال وجوده. -
12:08 - 12:11لاحظت أنني مضيئة، سعيدة، وأمزح.
-
12:11 - 12:16ونتيجه للمواعدة، "شعرت أنني حقيقةً متحمسة!
-
12:16 - 12:19انظر، إلى هذه الدرجة أنا ملتزمة بنفسي."
-
12:19 - 12:24في الحقيقة، لم أكن في هذا الموعد أحاول
أن أجذب الطرف الآخر لكي يعجب بي. -
12:25 - 12:29أنا اكثر اهتماماً بكيفية شعوري أنا حول
نفسي وليس شعوره هو نحوي، -
12:29 - 12:32ليس لأنني أنانية، ولكن لأن العلاقة الوحيدة
-
12:32 - 12:34التي سوف أحصل عليها مع شخص ما،
-
12:34 - 12:37إنما هي العلاقة التي بالاساس،
قائمة مع نفسي -
12:37 - 12:39ولكن سوف تكون العلاقة معهم الآن.
-
12:39 - 12:45الذي اتضح هو أنه أعجب بي، ونحن ما زلنا
مع بعضنا البعض. -
12:45 - 12:48أنها مبهجة ومذهلة، ولكن لقد كنت
متزوجة لثلاث مرات، -
12:48 - 12:49لذا وجب عليّا أن اتريث!
-
12:49 - 12:51(ضحك)
-
12:53 - 12:58الأمر هو أنني لم أكن أريد الحصول
على الحماية من خلال الزواج منه، -
12:58 - 13:01ولا سمح الله، عربة الأطفال.
-
13:01 - 13:07أنا هنا فقط لكي أكون في علاقة.
-
13:07 - 13:11أنا لست متلهفه لاسمع كلمات:
"هل تقبلين الزواج بي؟" -
13:11 - 13:14بغض النظر، هذه الكلمات قوية بالفعل
-
13:14 - 13:18وقوية جداً بالنسبة لشخص مثلي
-
13:18 - 13:20أنا لست في حاجة لأني أسمعها منه؛
-
13:20 - 13:23لأني بالفعل قد سمعتها من نفسي.
-
13:24 - 13:28الأمر يبدو لي كأنني أخذت نفسي إلى
قمة جبل، -
13:28 - 13:31أو ربما لقعر المحيط،
-
13:31 - 13:37وأنحنيت على ركبة واحدة، وقلت:
"أنا لن اتركك أبداً" -
13:38 - 13:43والآن أنا متزوجة من الشخص الوحيد الذي
لا طالما رغبت أنا اكون معه، -
13:43 - 13:44نفسي.
-
13:44 - 13:45(تصفيق)
-
13:45 - 13:47شكراً لكم.
- Title:
- تريسي ماكميلان: الإنسان الذي تحتاج أن تتزوج منه | TEDxOlympicBlvdWomen
- Description:
-
هذه المحادثة تم تسجيلها خلال TEDx محلي وانتجت باستقلالية عن مؤتمرات TED.
تريسي ماكميلان تعتبر كاتبة تلفيزيونية ومؤلفة في مجال العلاقات، حيث أن أحد انتاجاتها كتاب "Why You're Not Married...Yet" وذلك بناءً على 2011 Huffington Post blog. وأيضاً قد ظهرت في برنامج قناة NBC الواقعي "Ready For Love." المتخصص في التدريب على المواعدة. في حديث TEDxOlympicBlvdWomen الخاص بها، ترايسي ماكميلان تطرح أجوبة للسؤال: "من هو الانسان الوحيد الذي أنت في حاجة للزواج منه، لأجل تحقيق علاقة ناجحة؟"
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 13:59
![]() |
Retired user approved Arabic subtitles for The person you really need to marry | Tracy McMillan | TEDxOlympicBlvdWomen | |
![]() |
Retired user edited Arabic subtitles for The person you really need to marry | Tracy McMillan | TEDxOlympicBlvdWomen | |
![]() |
Retired user edited Arabic subtitles for The person you really need to marry | Tracy McMillan | TEDxOlympicBlvdWomen | |
![]() |
Retired user edited Arabic subtitles for The person you really need to marry | Tracy McMillan | TEDxOlympicBlvdWomen | |
![]() |
Retired user accepted Arabic subtitles for The person you really need to marry | Tracy McMillan | TEDxOlympicBlvdWomen | |
![]() |
Retired user edited Arabic subtitles for The person you really need to marry | Tracy McMillan | TEDxOlympicBlvdWomen | |
![]() |
Retired user edited Arabic subtitles for The person you really need to marry | Tracy McMillan | TEDxOlympicBlvdWomen | |
![]() |
Siraj Bargawi edited Arabic subtitles for The person you really need to marry | Tracy McMillan | TEDxOlympicBlvdWomen |