-
"Sense lluita, no hi ha progrés".
-
"Els qui professen la llibertat,
però desvaloren l'agitació,
-
volen collir
sense llaurar la terra".
-
"Ells volen plutja sense llamps ni trons".
-
"Ells volen l'oceà
sense l'imponent rugit de les seves aigües".
-
Frederick Douglass, 4 d'agost de 1857.
-
[Abigail DeVille: "Light of Freedom"]
-
[Madison Square Park]
-
Inicialment, vaig trobar
la cita de Frederick Douglass,
-
i açò era només jo
pensant en una manera de
-
contextualitzar el que
va succeir aquest estiu.
-
Crec que van ser les imatges
que va descriure.
-
No vaig deixar de pensar
en les ones ondulades,
-
i en les onades de gent
que es van unir, braç a braç,
-
i van protestar davant,
probablement, la mort,
-
durant aquesta pandèmia,
-
per a lluitar pel que aquesta nació
en realitat fingeix
-
haver estat fundada.
-
És una conmemoració de les protestes
i el moviment Black Lives Matter
-
i de les vides negres
en aquest continent per 400 anys.
-
Mentre col·locava el braços,
-
pensava en les maneres en què
tot podia haver estat tan diferent,
-
en les oportunitats i moments
que es van perdre,
-
cíclicament, en la història de Nova York
i de la nació completament:
-
oportunitats per a progressar
-
o oportunitats que tinguessin
igualtat de condicions.
-
Vaig tenir una mestra de cuart grau
realment increïble,
-
el seu nom era Sra. Hammond.
-
Ella era espectacular.
-
Va fer que la història
cobri vida de veritat.
-
Va reproduir el discurs "Tinc un Somni"
de Martin Luther King en vinil per a tots
-
i no es va sentir ni una mosca a l'aula.
-
Record subjetar la mà de la meva millor amiga
baix de la taula tot el temps
-
en estar tan commoguda
per les seves paraules
-
i pel poder de les seves paraules.
-
Ella va plantar una llavor,
certament,
-
per a pensar com tots
som participants en la història.
-
En veure fotos de la mà de l'Estàtua
de la Llibertat amb la torxa al parc,
-
vaig pensar: "Puc deixar de buscar".
-
"És això."
-
"És tot en el que estic pensant..."
-
...tot del que vull parlar"
-
La torxa i la mà
de l'Estàtua de la Llibertat
-
van estar en aquest parc
durant sis anys, de 1876 a 1882
-
mentre intentaven
recaptar fons per al pedestal
-
per a l'Estàtua de la Llibertat.
-
M'encanten les bastides.
-
Són omnipresents ací a Nova York.
-
Les coses sempre
es construïxen i es derroquen.
-
Aquesta idèa de la llibertat
està en contínua construcció...
-
...i reconstrucció...
-
...de generació a generació.
-
Penso que les campanes
són un altre símbol de llibertat,
-
però al estar en estar engabiades
dins d'aquesta torxa,
-
no poden emetre cap so.
-
Això també és el combustible de la torxa,
-
sent el foc blau el més calent que hi ha.
-
La societat va intentar separar-nos
o definir-nos pels nostres cossos...
-
...per on vivim...
-
...o per classe socioeconòmica, educació, tot.
-
Però després,
podem unir-nos col·lectivament
-
i reclamar una cosa diferent.
-
Crec que fer que això funcioni,
-
va ser com una oració o una
esperança, en certa manera,
-
...per alguna cosa per al futur...
-
...per a portar noms del pasat al present.
-
I després, per a continuar en el futur,
-
pasar el comandament
i honrar la col·lectivitat.
-
Not Synced