hide🌝 Hi Amara users! Learn about recent changes for sharing video links to your Amara videos!
Let us know your questions and feedback!🌟

< Return to Video

Revolusi pendidikan| Sophie Bosworth | TEDxLondon

  • 0:22 - 0:23
    Terima kasih. Oke.
  • 0:23 - 0:24
    Jadi,
  • 0:25 - 0:29
    Kita mulai dari
    definisi dari pendidikan.
  • 0:29 - 0:32
    Pendidikan adalah proses
  • 0:32 - 0:35
    dari memberi dan menerima
    instruksi sistematis,
  • 0:35 - 0:37
    khususnya di sekolah maupun universitas.
  • 0:37 - 0:39
    Menurut saya, kata dari "sistematis"
  • 0:39 - 0:42
    menunjukkan apa yang salah dari edukasi.
  • 0:42 - 0:43
    Pengalaman saya,
  • 0:43 - 0:47
    kita cenderung berpegang
    pada satu model di pendidikan biasa,
  • 0:47 - 0:48
    model yang kuno dan statis,
  • 0:48 - 0:50
    dan hasil dari sistem ini
  • 0:50 - 0:52
    orang-orang yang
    meninggalkan sistem ini,
  • 0:52 - 0:54
    sangat sulit untuk
  • 0:54 - 0:58
    menghadapi dunia kerja
    setelah sekolah atau kuliah.
  • 0:58 - 1:01
    Satu cara menurut saya yang
    bisa mengembangkan ini
  • 1:01 - 1:02
    dan mengubah ini
  • 1:02 - 1:07
    adalah dengan mempromosikan dan
    mendukung model pendidikan kejuruan.
  • 1:07 - 1:09
    Selama 1 tahun yang lalu,
  • 1:09 - 1:11
    Saya bekerja dengan Ideas Foundation
  • 1:11 - 1:15
    yang merupakan program untuk mengenali
    dan memelihara bakat kreatif anak muda.
  • 1:15 - 1:17
    Bekerja dengan Ideas Foundation,
  • 1:17 - 1:21
    membuka peluang bagi saya untuk
    mengerjakan proyek secara nyata
  • 1:21 - 1:22
    dan bahkan
  • 1:22 - 1:24
    mengerjakan proyek dengan anak muda
  • 1:24 - 1:26
    yang berkolaborasi dengan industri itu,
  • 1:26 - 1:30
    serta bekerja dengan
    profesional kreatif sebagai mentor.
  • 1:30 - 1:32
    Dengan belajar seperti ini,
  • 1:32 - 1:34
    menunjukan bahwa pendidikan
  • 1:34 - 1:37
    yang menyiapkan Anda
    setelah sekolah atau kuliah
  • 1:37 - 1:39
    dibuat dengan 3 hal utama.
  • 1:40 - 1:42
    Yang pertama adalah pengetahuan.
  • 1:42 - 1:43
    Bukan pengetahuan secara umum,
  • 1:43 - 1:46
    tapi yang berkaitan dengan minatmu
  • 1:46 - 1:48
    dan diajarkan dengan cara yang cocok
  • 1:48 - 1:51
    dengan cara kerja otakmu
    dan cara berpikirmu
  • 1:51 - 1:55
    serta menggunakan teknologi
    untuk mengajarimu.
  • 1:56 - 1:58
    Yang kedua adalah keterampilan.
  • 1:58 - 2:00
    Perhatikan pada prosesnya
  • 2:00 - 2:03
    agar Anda memahami bagaimana
    dan mengapa itu bekerja.
  • 2:03 - 2:07
    Yang ketiga dan juga yang paling penting,
  • 2:07 - 2:08
    adalah minat.
  • 2:08 - 2:11
    Saya merasa Ideas Foundation
    sangat memedulikan minatku,
  • 2:11 - 2:14
    dan memberikan pandangan yang jelas
    terhadap kelebihan saya.
  • 2:14 - 2:17
    Itu membantu saya
    dalam membuat keputusan
  • 2:17 - 2:20
    karir saya di masa depan
    dan pendidikan saya.
  • 2:20 - 2:23
    Saya beruntung bisa membuat keputusan ini
  • 2:23 - 2:25
    setelah diberi berbagai kesempatan,
  • 2:25 - 2:28
    karena banyak teman saya
    yang memilih untuk kuliah
  • 2:28 - 2:31
    karena mereka hanya
    diberikan kesempatan itu.
  • 2:31 - 2:34
    Itu sebenarnya bukan yang mereka inginkan
  • 2:34 - 2:35
    tapi mereka harus melakukannya,
  • 2:35 - 2:38
    karena itu satu-satunya jalan bagi mereka.
  • 2:38 - 2:39
    Ini sangat mengganggu saya
  • 2:39 - 2:44
    bahwa pendidikan vokasi dianggap
    lebih rendah dari pendidikan akademik.
  • 2:44 - 2:45
    Walaupun,
  • 2:45 - 2:50
    banyak sarjana yang tidak siap
    dengan dunia kerja.
  • 2:50 - 2:53
    Para karyawan juga setuju dengan ini.
  • 2:53 - 2:55
    Contohnya,
  • 2:55 - 2:57
    Saat semester akhir,
  • 2:57 - 3:00
    Teman saya melakukan survei
    pada 30 lulusan sarjana
  • 3:00 - 3:02
    tentang prospek pekerjaan.
  • 3:03 - 3:06
    Dari 30 lulusan yang disurvei,
  • 3:06 - 3:08
    hanya 2 orang yang
    mendapat pekerjaan
  • 3:08 - 3:10
    dalam 6 bulan setelah wisuda.
  • 3:10 - 3:12
    Saya cukup terkejut -
  • 3:12 - 3:13
    2 dari 30.
  • 3:13 - 3:15
    Dan mereka semua setuju
  • 3:15 - 3:21
    bahwa bukan karena tak ada
    lapangan pekerjaan.
  • 3:21 - 3:24
    tapi karena mereka masih belum siap
  • 3:24 - 3:27
    dan tidak bisa menonjolkan diri
  • 3:27 - 3:28
    dari ribuan lulusan lainnya,
  • 3:28 - 3:32
    yang juga sama seperti mereka.
  • 3:33 - 3:36
    Saya memilih jalur berbasis kejuruan
  • 3:36 - 3:40
    yang berfokus pada
    kolaborasi industri dan pendidikan,
  • 3:40 - 3:43
    karena saya dapat beasiswa
    di Sekolah Seni Komunikasi.
  • 3:43 - 3:47
    Sekarang, Sekolah Seni Komunikasi ini
    menjadi sebuah sekolah periklanan
  • 3:47 - 3:49
    yang berkolaborasi dengan industri
  • 3:49 - 3:51
    dan punya mentor profesional
  • 3:51 - 3:55
    yang bekerja di industri kreatif
    untuk membimbing siswa.
  • 3:56 - 3:58
    Kurikulum sekolah ini
  • 3:58 - 4:00
    juga terus berkolaborasi dengan industri,
  • 4:00 - 4:03
    jadi akan terus berubah,
  • 4:03 - 4:05
    seterusnya, dan jika saya
    lulus tahun depan,
  • 4:05 - 4:07
    sekolahnya akan berbeda dari sebelumnya
  • 4:07 - 4:12
    dan aku akan belajar dengan teknik
    dan teknologi yang relevan
  • 4:12 - 4:16
    dengan industri masa kini.
  • 4:19 - 4:21
    Janji saya untuk Anda hari ini
  • 4:21 - 4:24
    akan membuka peluang di industri kreatif
  • 4:24 - 4:26
    untuk anak muda di area pedesaan.
  • 4:27 - 4:29
    Saya telah bepergian jauh dari Devon
  • 4:29 - 4:31
    untuk membagikan pengalaman saya
  • 4:31 - 4:36
    pengetahuan saya serta minat saya
  • 4:36 - 4:37
    ke anak-anak muda,
  • 4:37 - 4:40
    agar mereka bisa mengenali
    kesempatan untuk mereka.
  • 4:40 - 4:43
    Dan saya ingin menyampaikan ini.
  • 4:43 - 4:46
    Kreativitas adalah sepeda.
    Kayuhlah sepeda itu
  • 4:46 - 4:47
    Terima Kasih.
  • 4:47 - 4:49
    (Tepuk Tangan)
  • 4:53 - 4:55
    Sophie Bosworth.
Title:
Revolusi pendidikan| Sophie Bosworth | TEDxLondon
Description:

Sophie Bosworth seorang mahasiswa 18 tahun dari Devon yang punya minat dalam kreativitas, inovasi, pendidikan dan berbagi minatnya. Anggota dari Dewan Mahasiswa Ideas Foundation, dia giat mempromosikan model pendidikan berbasis industri ke universitas sebagai alternatif. Khususnya sebagai jalan menuju industri kreatif.

Pembicaraan ini disampaikan di acara TEDx menggunakan format konferensi TED tapi diorganisir secara independen oleh komunitas lokal. Pelajari lebih lanjut di http://ted.com/tedx

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
04:57
Ade Indarta approved Indonesian subtitles for The education revolution | Sophie Bosworth | TEDxLondon Dec 28, 2020, 11:18 AM
Ade Indarta edited Indonesian subtitles for The education revolution | Sophie Bosworth | TEDxLondon Dec 28, 2020, 11:18 AM
Mega Mulianisa accepted Indonesian subtitles for The education revolution | Sophie Bosworth | TEDxLondon Jul 29, 2020, 4:59 AM
Mega Mulianisa edited Indonesian subtitles for The education revolution | Sophie Bosworth | TEDxLondon Jul 29, 2020, 4:59 AM
Tommy Wijaya Putra edited Indonesian subtitles for The education revolution | Sophie Bosworth | TEDxLondon Jul 16, 2020, 3:20 AM
Tommy Wijaya Putra edited Indonesian subtitles for The education revolution | Sophie Bosworth | TEDxLondon Jul 16, 2020, 3:09 AM
Tommy Wijaya Putra edited Indonesian subtitles for The education revolution | Sophie Bosworth | TEDxLondon Jul 15, 2020, 4:38 AM
Tommy Wijaya Putra edited Indonesian subtitles for The education revolution | Sophie Bosworth | TEDxLondon Jul 15, 2020, 3:24 AM
Show all

Indonesian subtitles

Revisions