λλΆλ€μ΄ μλ€λ©΄ κ΅Άμ£Όλ¦¬κ³ νλ²μΌλ©°, μκΈ°μ μ²ν κ²λλ€
-
0:01 - 0:04μ, κ°μ°μ μλκ³ μμ λ
λ€λ€ λλΌκ³ νλμ§ μμΈμ? -
0:05 - 0:08μ²μ€λ€μ΄ λ²κ±°λ²κ³ μλ€κ³
μμνλΌκ³ λ€ νμ£ . -
0:08 - 0:09(μμ)
-
0:09 - 0:12μ€λ μ λ λ€λ₯Έ λ°©λ²μ
μ¨λ³΄λ €κ³ ν©λλ€. -
0:12 - 0:15μ°λ¦¬ μ£Όλ³μ λλΆλ€μ΄ μλ€κ³
μμνλ €κ³ ν΄μ. -
0:15 - 0:18μ, λ³λ‘ λ¬λΌμ§λ κ² μλ€μ.
-
0:18 - 0:20[λλΆλ€μ΄ μλ€λ©΄ μ°λ¦¬λ ꡢ주리κ³
νλ²μΌλ©°, μνν μν©μ μ²ν κ²λλ€] -
0:20 - 0:23(μμ)
-
0:23 - 0:25λλΆλ€μ μμ£Ό λ§μ μν μ ν©λλ€.
-
0:25 - 0:29λ¨μ§ λ¨Ήμ κ², μ μ κ², μ’μ μλ£λ₯Ό
μ 곡νλ μΌλ§ νλ 건 μλμ£ . -
0:30 - 0:34λλΆλ€μ μ°λ¦¬ μ¬νμμ
μ€μν μν μ λ§‘κ³ μμ΅λλ€. -
0:34 - 0:36νΉν, μ골μμλ λμ± κ·Έλ μ£ .
-
0:36 - 0:38κ·Έλ¦¬κ³ λ¬΄μ보λ€
-
0:38 - 0:42λλΆλ κ²½μ μ ν볡 νλ ₯μ±μ΄
μλνλλ‘ λλ ₯μ μ 곡ν©λλ€. -
0:43 - 0:44μ΄λ κ² μκ°ν΄ 보μΈμ.
-
0:44 - 0:48λ§₯μ£Ό μμ‘°μ μκ° μ΄κ³³ λ―Έλ€μνμμ
μ κ° ν€μ΄ νμ ꡬ맀νλ©΄ -
0:48 - 0:50κ·Έ μμ μ 90%λ
λ―Έλ€μν μ£Όμ λ¨μ΅λλ€. -
0:50 - 0:53νμ§λ§ λ€λ₯Έ μ§μμμ μ¬λ©΄
λ¨ 10%λ§ λ¨κ² λμ£ . -
0:53 - 0:55μ΄κ±΄ ν° μ°¨μ΄μ λλ€.
-
0:55 - 0:58κ·Έ 90%λ μ§μ μΌμ리μ
λΆμμ λμ΅λλ€. -
0:58 - 1:00μΈκΈ μμ΅μ νκ΅ μμ€κ³Ό
λλ‘ μ€λΉ κ°μ μ μ°μ΄μ£ . -
1:00 - 1:03λν μ‘°ν©λ€κ³Ό κΈ°μ μλ€λ
μ§μν μ μμ΅λλ€. -
1:03 - 1:06μ΄λ€ λͺ¨λλ λμ₯ μ΄μμ νμν
μ§μ μμμ λλ€. -
1:07 - 1:09κ·Έλ¦¬κ³ λλΆλ€μ μ΅κ³ μ
ν μ κ΄λ¦¬μμ λλ€. -
1:09 - 1:13μ°λ¦¬ λλΆλ€μ΄ μ΄λ€ μΌμ νλμ§
μ΄ λ§μ΄ μ μ€λͺ ν΄μ€λ€κ³ μκ°ν©λλ€. -
1:13 - 1:16μ°λ¦¬μ μ²μ° μμμ
μ΄λ»κ² κ΄λ¦¬νλμ§λ₯Όμ. -
1:16 - 1:22"λ μ 곡λ체μ΄λ©°,
μνμ κΈ°λ³Έ κ°λ μ λλ€. -
1:22 - 1:26μ€λ¦¬μ μ°μ₯μ μμ
λ μ μ¬λλ°κ³ μ‘΄μ€λμ΄μΌ ν©λλ€." -
1:28 - 1:31μ΄μ , λλΆλ€μ΄ μ°λ¦¬λ₯Ό μν΄
μ’μ μΌμ λ§μ΄ νλ€λ κ±Έ μμ ¨μ£ . -
1:32 - 1:34λκ°λ€μ΄ λλ¨νλ€λ κ²μλ
λͺ¨λ λμνμ€ κ²λλ€. -
1:34 - 1:36νμ§λ§,
-
1:36 - 1:39νμ¬ λμ κ³μ μν©μ
λ³λ‘ μ’μ§ μμ΅λλ€. -
1:39 - 1:43λμ μΈκ΅¬μ κ΄ν μ΅κ·Ό μ‘°μ¬μ λ°λ₯΄λ©΄
λ―Έκ΅μμ λλΆλ€μ νκ· λμ΄λ -
1:43 - 1:4558.3μΈ μ λλ€.
-
1:45 - 1:49μ 체 λλΆ μ€μμ 33%κ°
65μΈ μ΄μμ΄μ£ . -
1:49 - 1:51μ΄κ±΄ μ ν μλ²μ§μ μΊλ¦¬μ»€μ³ μ λλ€.
-
1:51 - 1:53(μμ)
-
1:53 - 1:54ν μλ²μ§λ μμ§ λμ¬λ₯Ό μ§κ³ κ³μλλ€.
-
1:54 - 1:57κ·Έλ¦¬κ³ 65μΈλ₯Ό νμ© λκΈ°μ ¨μ΅λλ€.
-
1:57 - 1:58νμ§λ§ μ λ°μ μΈ μν©μ 보μμ λ
-
1:58 - 2:01λ€λ₯Έ μ€μν 곡곡 μλΉμ€ λΆμΌμΈ
κ΅μ‘ μ§μ’ μ κ²½μ° -
2:01 - 2:03κ΅μ¬μ νκ· μ°λ Ήμ 42μΈμ λλ€.
-
2:04 - 2:06λ―Έκ΅μμ λλΆμ μ°λ Ήμ λμ νΈμ λλ€.
-
2:06 - 2:08λΆννλ,
-
2:08 - 2:12κ·Έλ€μ΄ μν΄ν μκΈ°κ° λλ©΄,
κ·Έλ€μ΄ μν΄λ₯Ό νλ€λ©΄, -
2:12 - 2:14κ·Έλ€μ λ체ν μ¬λμ΄ λ°λ‘ μμ΅λλ€.
-
2:14 - 2:16λ―Έκ΅μμ μλ‘ μ μ λ
λλΆ μΈκ΅¬μλ₯Ό 보면 -
2:16 - 2:192008λ μμ 2012λ μ¬μ΄,
-
2:19 - 2:21λ―Έκ΅ λͺ¨λ μ£Όλ₯Ό ν΅νμ΄,
-
2:21 - 2:23μ¬κΈ° μ°¨μ΄μ μ΄ λ³΄μ΄μλμ?
-
2:23 - 2:2530μ΄ λ―Έλ§μ λλΆμ μλ
2,000λͺ μ΄ λμμ΅λλ€. -
2:25 - 2:27μ κ° κ·Έ μ€μ νλκ³ μ.
-
2:27 - 2:30μ μ¬μΈμ΄λ μ¬μ§μ΄ νμνμλ©΄
κ·Όμ²μ μμ ν λμμ²νμΈμ. -
2:30 - 2:32(μμ)
-
2:33 - 2:35νμ§λ§ λλΆλ€μ΄ λμ΄κ° λ€κ³
-
2:35 - 2:36λ체ν μΈμμ΄ μμΌλ©΄
-
2:36 - 2:38μ΄λ€ μΌμ΄ μΌμ΄λ κΉμ?
-
2:38 - 2:39μ°λ¦¬λ μ΄λ»κ² ν΄μΌ ν κΉμ?
-
2:39 - 2:41μ μκ°μ μ¬λλ€μ΄
λμ μ 꺼리λ μ΄μ λ λ°λ‘ -
2:41 - 2:43λμ°λ¬Όμ κ°κ²©μ λλ€.
-
2:43 - 2:44μ¬κΈ° μ¬λΌμ΄λλ₯Ό 보μμ£ .
-
2:44 - 2:49μ°μ 1κ°€λ°μ λν
λ―Έκ΅ λ΄ νκ· μλ§€ κ°κ²©μ λλ€. -
2:49 - 2:504λ¬λ¬ 49μΌνΈμ£ .
-
2:50 - 2:52λλΆλ€μ μΌλ§λ₯Ό λ°μκΉμ?
-
2:52 - 2:551λ¬λ¬ 32μΌνΈμ λλ€.
-
2:55 - 2:56μ, λΉ΅μ κ²½μ°λ μ΄λ¨κΉμ?
-
2:56 - 2:59λ―Έκ΅μμ λΉ΅μ νκ· μλ§€κ°λ
3λ¬λ¬ 49μΌνΈμ λλ€. -
2:59 - 3:00λλΆλ€μ...
-
3:00 - 3:0112μΌνΈλ§ λ°μμ.
-
3:01 - 3:03(νμ)
-
3:03 - 3:06κ·Έλ λ€λ©΄ μ΄λ»κ² λλΆλ€μκ²
ν° λμμ μ€ μ μμκΉμ? -
3:07 - 3:09νΉν μ΄λ¬ν κ²½μ°μ λ§μ΄μ£ .
-
3:09 - 3:12μ°λ¦¬λ μ΄λ»κ² ν΄μΌ ν κΉμ?
λ§μ½ λκ°λ€μ΄ λ€ μ¬λΌμ§λ€λ©΄μ. -
3:13 - 3:16μ΄κ±΄ λ¨μ§ λλΆλ€λ§μ λ¬Έμ κ° μλλλ€.
-
3:16 - 3:19μΌλΆ λλΆλ€μ΄ λμμ
ν΄κ²°ν λ¬Έμ κ° μλλλ€. -
3:19 - 3:20μ°λ¦¬ λͺ¨λμ λ¬Έμ μ λλ€.
-
3:20 - 3:24μ§μκ³Ό λμμ λ¬Έμ μ΄λ©°,
μ£Ό μ 체, κ΅κ° μ 체μ λ¬Έμ μ λλ€. -
3:24 - 3:26κ·Έλ¬λ©΄ 무μμ ν΄μΌ ν κΉμ?
-
3:26 - 3:28μ κ° μλ €λλ¦¬κ² μ΅λλ€.
-
3:28 - 3:29첫 λ²μ§Έλ μ΄μΌκΈ°λ₯Ό λ§λλ κ²μ λλ€.
-
3:30 - 3:33λ Ήμμ΄λ, μ΄λμ νλ² λ€μ΄λ³Έ κ² κ°μ£ .
-
3:33 - 3:3560λ λμ μμν λ무 μ¬κΈ° μ΄λμ΄μ£ .
-
3:35 - 3:37μ§κΈλ κ³μλκ³ μμ΅λλ€.
-
3:37 - 3:39νκ²½ 보νΈλ μ°λ¦¬ μΌμμ ν λΆλΆμ λλ€.
-
3:40 - 3:43λ―Έκ΅ 500λ κΈ°μ μμ
λ§€μΌ νν΄μ§λ μ΄λμ΄κ³ μ. -
3:43 - 3:45κ΅μ νμ½λ€μ μ£Όμ μ΄κΈ°λ ν©λλ€.
-
3:45 - 3:47λν λμ ν λ‘ μ λ±μ₯νλ μ£Όμ μ΄κ³ μ.
-
3:47 - 3:49μ°λ¦¬λ μ λ±μ μ€μμΉλ₯Ό λκ³
-
3:49 - 3:51μ¬μ¬μ© κ°λ₯ν κ°λ°©μ μ¬μ©ν©λλ€.
-
3:52 - 3:54μ°λ¦¬ κ°μλ λ Ήμ μ΄λμ
λ§€μΌ μ°Έμ¬νκ³ μμ΅λλ€. -
3:54 - 3:56μ΄μ ...
-
3:56 - 3:59μ ν¬κ° μ μνκ³ μ νλ κ²μ
-
3:59 - 4:00μν μ΄λμ λλ€.
-
4:00 - 4:03μλμ μΌλ‘ μ΅κ·Όμ λλλμμ§λ§
μλ§ λ§μ΄ λ€μ΄λ³΄μ ¨μ κ²λλ€. -
4:03 - 4:04μλ£νμ μ κ°μ
-
4:04 - 4:06"μ§μ μ νμ μ¬μΈμ."λΌλ
νμλ₯Ό νμΈν©λλ€. -
4:06 - 4:09μ¬λ¬λΆμ λμ°λ¬Ό μ§νμ₯μ΄λ
νλ μ‘°ν©μ κ°κ³ -
4:09 - 4:11μ λͺ ν μκ°μ μ± μ μ½μ΅λλ€.
-
4:12 - 4:13μ§κΈκΉμ§μ μν μ΄λμ
-
4:13 - 4:16ν¬ν¬λ‘ νλ ν¬νλΌκ³ ν μ μμ΅λλ€.
-
4:16 - 4:19μ¬λ¬λΆμ μ§κ°μμ λμ¨ λμΌλ‘
-
4:19 - 4:21μ¬λ¬λΆμ μλΉ λ°©μμ΄
μν 체κ³μ μν₯μ μ€λ€λ κ°λ μ λλ€. -
4:21 - 4:23μ£Όλ³ μ§μμ λλΆλ₯Ό μ§μνλ κ±°μ£ .
-
4:24 - 4:26μ΄μ κ» μ’μ κ²°κ³Όλ₯Ό μ»μμ§λ§
μμΌλ‘λ μ΄λ»κ² λ κΉμ? -
4:26 - 4:29μ¬μ κ°λ₯ μλμ§λ‘ μ±κ³Όλ₯Ό
μ μ§νλ €λ©΄ μ΄λ»κ² ν΄μΌ ν κΉμ? -
4:29 - 4:30λ Ήμ μ΄λμ΄ κ³μλ κ²μ²λΌμ.
-
4:30 - 4:33μ λ μ°λ¦¬μκ² νμν κ²μ΄
μ΄κ²μ΄λΌ μκ°ν©λλ€. -
4:33 - 4:34ν¬ν¬λ‘ νλ ν¬νλ‘λ
-
4:34 - 4:37μ°λ¦¬ λλΆλ€ μμ λ₯μΉ
λ¬Έμ λ€μ ν΄κ²°ν μ μμ΅λλ€. -
4:37 - 4:39μ΄μ λ³΄λ€ λ νλν΄μΌ ν©λλ€.
-
4:39 - 4:41ν¬ν¬λ‘ νλ ν¬νμμ
λμκ°μΌ νλ€κ³ μκ°ν©λλ€. -
4:42 - 4:44μ§μ§ ν¬νλ‘ μ°λ¦¬ μ£Όμ₯μ νΌμ³μΌμ£ .
-
4:44 - 4:46μ°λ¦¬κ° νλ μλΉ νλμ΄
-
4:46 - 4:48μ§μμ μν΄ μ°μ΄λλ‘ ν΄μΌ ν©λλ€.
-
4:48 - 4:51μ°λ¦¬ λλΆλ€μ μν΄
ν¬νλ₯Ό νλ¬ κ°λ κ²λ νμν©λλ€. -
4:51 - 4:53μ΄κ²μ λΈκΈ°λ₯Ό μ°μ§μμ
μ¬λ κ²λ³΄λ€ μ€λν μΌμ λλ€. -
4:53 - 4:551λ μ ν λ² λμ₯μ κ°μ
μ§μ λ°λ μκ³ λ³΄λ€λμ. -
4:55 - 4:58λ€ ν¨κ» μ§μμ μΌλ‘ λ Έλ ₯ν΄μΌ ν©λλ€.
-
4:58 - 4:59κ·ΈλμΌ λ³νμν¬ μ μμ£ .
-
5:00 - 5:02λλΆμκ² μ λΉν κ°κ²©μ
μ§λΆνλ λ±μ λ³νμ£ . -
5:02 - 5:05ν λΉλ, κ³΅κΈ κ΄λ¦¬,
-
5:05 - 5:06λ³΄μ¦ κ°κ²© λ±λ μμ΅λλ€.
-
5:07 - 5:09곡μ νκ³ κ°λ°©λ κ΅μμ
λ³νλ μμ΅λλ€. -
5:09 - 5:11무μ μ μμ μ’ λ£λ₯Ό μλ―Ένμ£ .
-
5:11 - 5:14κ·Έλ¦¬κ³ λ€, λ¬Όλ‘ ν¬νλμ.
-
5:14 - 5:16κ·Έ μ λλ λꡬλ μκ³ μμ£ .
-
5:16 - 5:18μ€μ μ§νλ μ¬λ‘λ μμ΅λλ€.
-
5:18 - 5:19μλ, μ κ² λκ΅¬μ£ ?
-
5:19 - 5:21(μμ)
-
5:21 - 5:23λ°λ‘ μ¬ν΄ λ―Έλ€μνμμ
-
5:23 - 5:26κ΅λ΄ μ²μμΌλ‘ μμ¬μ μΈ
μΈκΈ 곡μ λ²μμ ν΅κ³ΌμμΌ°μ΅λλ€. -
5:26 - 5:28μ κ· μ·¨λμ μΈκΈ 곡μ λ²μμ΄μ£ .
-
5:28 - 5:31ν μ§μ μ΄μ λ μ₯λ €νκ³ μμ΅λλ€.
-
5:31 - 5:34ν μΈλμμ λ€μ μΈλλ‘μ.
-
5:34 - 5:37μ΄κ²μ λͺλͺμ μ μ λλΆλ€μ΄
μ΄λ£¬ κ²μ λλ€. -
5:37 - 5:39μμμ λ³΄μ ¨λ―μ΄
μ°λ¦¬λ λλμΉ μμ΅λλ€. -
5:40 - 5:41μ°λ¦¬λ μ μΉμ μΈ κ²½νλ μμ΅λλ€.
-
5:41 - 5:44νμ§λ§ μ°λ¦¬ μ‘΄μ¬λ₯Ό λλ¬λ΄κ³
μ°λ¦¬ λͺ©μ리λ₯Ό λ£κ² λ§λ€μμ΅λλ€. -
5:44 - 5:46λμ μΈλΏ μλλΌ
λΉλμ μΈλ€μ μ§μ§ λλΆμ -
5:46 - 5:49μ°λ¦¬λ μμ£Ό λλΌμ΄ μΌμ
μ΄κ³³, μ΄ μ£Όμμ ν΄λμ΅λλ€. -
5:51 - 5:52μ°λ¦¬κ° ν μ μλ€λ©΄
λꡬλ ν μ μμ΅λλ€. -
5:53 - 5:56μ, λͺ¨λ κ² μμ‘°λ‘κ² μ§νλκ³
κ½€ μ λμλ€κ³ λκ»΄μ§λλ€. -
5:56 - 5:58νμμ μΈ λΆλ μμ κ²λλ€.
μ¬κΈ° κ³μλ€μ. -
5:58 - 6:00κ·Έ μ리μ μμλ€λ©΄
μ λ κ·Έλ¬μ κ²λλ€. -
6:00 - 6:01νμλ‘ μλ μ΄λ κ² μκ°νκ² μ§μ.
-
6:01 - 6:04"μ, 무μ λλ¬Έμ μν 체κ³μ
λ³νκ° νμν κ±°μ§?" -
6:05 - 6:06λλΆλ€μ μλν©λλ€.
-
6:06 - 6:09μ°λ¦¬λ 무μν μλμ΄ μκ³
κ°κ²© μμ μ λ ΄ν©λλ€. -
6:09 - 6:10κ΅μ₯νμ§ μμ΅λκΉ?
-
6:10 - 6:12λΆννκ²λ
-
6:12 - 6:1380λ λμ 90λ λμ
-
6:13 - 6:17λ―Έκ΅μ λμ μ μ± λ°©ν₯μ
μ΄λ κ² ννν μ μμ κ²λλ€. -
6:17 - 6:19"μ΅λλ‘ μμ°νκ±°λ κ·Έλ§ λκ±°λ."
-
6:20 - 6:24μ΄ κ΅¬νΈκ° μλ―Ένλ κ²μ
μ΅λν λ§μ μμ μμ°νλ κ²λλ€. -
6:24 - 6:25μ΅μνμ λΉμ©μΌλ‘μ.
-
6:26 - 6:28ꡬνΈλ§μΌλ‘ 보면 μλΉν μ¬μ 보μ΄μ£ .
-
6:29 - 6:32νμ§λ§, κ·Έ λλ¬Έμ
-
6:32 - 6:36μ‘΄κ²½λ°κ³ μ¬νμ μΌλ‘ μΈμ λ°λ
μ°λ¦¬ λλΆμ μ‘΄μ¬κ° -
6:36 - 6:38μ΅μνν΄μΌ ν λΉμ©μΌλ‘ λ°λμμ΅λλ€.
-
6:39 - 6:42κ·Έ λ³νλ‘ μΈν΄,
μ μ μ¦μ‘° ν μλ²μ§μ κ²½μ° -
6:42 - 6:456 λ§λ¦¬μ μ μλ₯Ό ν€μ°λ©°
κ°μ‘±μ λΆμν μ μμμ§λ§, -
6:45 - 6:47κ°μ λλμ₯μμ
-
6:47 - 6:50νμ¬ κ°μ‘±μ λΆμνλ €λ©΄
600 λ§λ¦¬μ μ μλ₯Ό ν€μμΌ ν©λλ€. -
6:50 - 6:546μ² λ§λ¦¬μ μ μκ° μλ λλμ₯μ
λ€μ΄λ³Έ μ μ΄ μμ κ²λλ€. -
6:55 - 7:00μ΄ μ§μμ μλ μλ°± κ°μ λλμ₯μ΄
ν κ³³λ§ λ¨κ² λλ©΄ μ΄λ»κ² λ κΉμ? -
7:01 - 7:04μ₯μμλ 콩 λλ λμλ¬Όμ
μ¬λ°°νλ κ³³λ λΉμ·ν κ²λλ€. -
7:05 - 7:09λλΆ νΌμ 10,000 μμ΄μ»€ λμ¬λ₯Ό μ§μ΄μΌ
μκ³ μ μ§κ° λλ€λ©΄ μ΄λ»κ² λ κΉμ? -
7:10 - 7:12μμ μλ 40 μμ΄μ»€λ§
μ¬λ°°νλ©΄ λμλ μΌμμ. -
7:13 - 7:16μ΄λ»κ² λ μ§ μ°λ¦¬λ μκ³ μμ΅λλ€.
λ΄μ€μμ λ³΄μ ¨μ κ²λλ€. -
7:16 - 7:18μ§λ°©μ μΆμλκ³
-
7:18 - 7:20νκ΅λ νκ΅λκ±°λ ν΅ν©λκ³
-
7:20 - 7:23μ°μ²΄κ΅μ λ¬Έμ λ«κ³
μλ£νμ λ λ¬Έμ λ«μ΅λλ€. -
7:24 - 7:25μ¬λλ€μ λ λκ³
-
7:25 - 7:27μ§μ μ¬νλ κ³ ν΅λ°κ³ μμ΄μ§λλ€.
-
7:28 - 7:31μ¬κΈ° κ³μ λΆλ€ μ€μ
λ―Έλ€μν μΈκ³½ μ§μκ³Ό κ΄κ³λ λΆλ€μ -
7:31 - 7:33μ΄ μ΄μΌκΈ°λ₯Ό μ μμ€ κ²λλ€.
-
7:34 - 7:39λμ°λ¬Ό μ§νμ₯μ΄λ μ μλ§μΌλ‘
ν΄κ²°ν μ μλ λ¬Έμ κ° μλλλ€. -
7:39 - 7:42μ°λ¦¬ λλΆλ₯Ό μν΄ λ νλν΄μΌ ν©λλ€.
-
7:42 - 7:44μ μ± μ΄ μ°λ¦¬μ μν©μ μλ§μΌλ‘ λ§λ€μκ³
-
7:44 - 7:46μ μ± μ΄ μ΄λ₯Ό ν΄κ²°ν μ μμ΅λλ€.
-
7:47 - 7:52λ―Έκ΅ λλΆλ€μ λ λμ΄ λ€κ³ , μκ° μ€κ³
μ μ κ°λν΄μ§κ³ μμ λΏμ λλ€. -
7:52 - 7:54κ΅κ°μ μΌλ‘ μ€μν
μ‘΄μ¬μμλ λΆκ΅¬νκ³ μ. -
7:55 - 7:57κ·Έλ€μ μ°λ¦¬ μ§μ μ¬νμ
νλ ₯μ μ€λλ€. -
7:57 - 8:01κ²½μ μ±μ₯κ³Ό μμ μ
μ΄λ£° μ μλ λλ ₯μ λλ€. -
8:01 - 8:04κ·Έλ¦¬κ³ κ³΅μ© μμμ
μ΅κ³ μ 보νΈμμ λλ€. -
8:04 - 8:06λμ§, λ¬Ό, 곡기μ κ°μ μμμ΄μ.
-
8:06 - 8:08κ·Έλ€μκ² λ λμ λμ°λ₯Ό ν΄μΌ ν©λλ€.
-
8:08 - 8:10μ μ ν¨κ» ν΄μ£ΌμΈμ, κ·Έλ¬μ€ μ μμ£ ?
-
8:10 - 8:12μ°λ¦¬ λλΆλ€μ μν΄ μΈμμλ€.
-
8:12 - 8:13μ΄λ―Έ λ³΄μ ¨λ―μ΄
-
8:13 - 8:16μ°λ¦¬λ λ―Έλ€μνμμ μ΄λ―Έ μ€ννκ³
λ°μ΄λ μ±κ³Όλ₯Ό κ±°λμμ΅λλ€. -
8:17 - 8:19ν¨κ»νλ©΄ κ·Έ μ΄μλ ν μ μμ΅λλ€.
-
8:19 - 8:20κ·ΈλμΌλ§ ν©λλ€.
-
8:20 - 8:23μ§κΈκΉμ§ μ°λ¦¬λ
ν¬ν¬λ‘ μ νμ νμ΅λλ€. -
8:23 - 8:25κ³μ κ·Έλ κ² νκ³ μΆμΌμκ² μ§λ§
-
8:25 - 8:28μ€λ μ§μΌλ‘ λμκ°μ€ μ¬λ¬λΆκ»
λλ¦¬κ³ μΆμ μ μμ -
8:28 - 8:30ν¬νκΆμΌλ‘ μ νμ νμλ κ²λλ€.
-
8:30 - 8:31λ§μ§λ§μΌλ‘
-
8:31 - 8:34μ μ μΈλ©΄ λͺ¨λ ν¨κ»
λ§ν΄μ£Όμ ¨μΌλ©΄ ν©λλ€. -
8:34 - 8:35μ€λΉ λμ ¨λμ?
-
8:36 - 8:38μ’μμ, νλ,
-
8:38 - 8:40λ,
-
8:40 - 8:41μ .
-
8:41 - 8:43μ°λ¦¬μ νλ‘ λ§νμ.
-
8:43 - 8:44μμ£Ό μ’μμ, κ°μ¬ν©λλ€.
-
8:45 - 8:46κ·Έλ κ² νμλ¦¬λΌ λ―Ώμ΅λλ€.
-
8:46 - 8:48(λ°μ)
- Title:
- λλΆλ€μ΄ μλ€λ©΄ κ΅Άμ£Όλ¦¬κ³ νλ²μΌλ©°, μκΈ°μ μ²ν κ²λλ€
- Speaker:
- μλ¦ μλλ¬λ(Eric Sannerud)
- Description:
-
λλΆλ€μ μλκ³Ό κ²½μ μμ μ μ 곡νμ§λ§, λ―Έκ΅μ λμ μ’ μ¬μλ μλ‘ μ μ λλ λμ μΈκ΅¬μ λΉν΄ μν΄νλ λμ μΈλ€μ΄ λΉ λ₯΄κ² μ¦κ°νκ³ μμ΅λλ€. λΉλ©΄ν λ¬Έμ λ₯Ό μ§μ λμ°λ¬Ό μμ₯μμ μ₯μ 보λ κ² λ§μΌλ‘λ ν΄κ²°ν μ μλ μ΄μ λ₯Ό μλ¦ μλλ¬λμ λμ°λ¬Ό μ μ± μ λν μ§§μ κ°μλ₯Ό ν΅ν΄ μμ보μΈμ. κ·Έκ° μ¬λ¬λΆμ ν¬νλ‘ λλΆλ€μκ² λ λμ λ―Έλλ₯Ό μ€ μ μμμ μλ €μ€λλ€.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 09:01
![]() |
JY Kang approved Korean subtitles for Without farmers, you'd be hungry, naked and sober | |
![]() |
JY Kang edited Korean subtitles for Without farmers, you'd be hungry, naked and sober | |
![]() |
JY Kang edited Korean subtitles for Without farmers, you'd be hungry, naked and sober | |
![]() |
JY Kang edited Korean subtitles for Without farmers, you'd be hungry, naked and sober | |
![]() |
JY Kang edited Korean subtitles for Without farmers, you'd be hungry, naked and sober | |
![]() |
JY Kang accepted Korean subtitles for Without farmers, you'd be hungry, naked and sober | |
![]() |
JY Kang edited Korean subtitles for Without farmers, you'd be hungry, naked and sober | |
![]() |
JY Kang edited Korean subtitles for Without farmers, you'd be hungry, naked and sober |