< Return to Video

www.youtube.com/.../watch?v=xpLgt_yo1Ek

  • 0:01 - 0:03
    (muzik rancak)
  • 0:08 - 0:10
    (petikan bass)
  • 0:11 - 0:13
    Saya sentiasa menolak idea
  • 0:13 - 0:16
    bahawa amalan saya ini bersifat arkib.
  • 0:16 - 0:19
    Ia tentang menggunakan bahan
    tersedia kepada saya,
  • 0:20 - 0:23
    dan bahan itu sangat kaya.
  • 0:23 - 0:24
    (muzik ceria)
  • 0:24 - 0:29
    Ia bukanlah bersifat arkib bagi saya,
    sama seperti fakta bahawa
  • 0:29 - 0:31
    apabila seorang komposer duduk
    untuk mencipta karya baru,
  • 0:32 - 0:34
    nota itu sudah sedia ada.
  • 0:34 - 0:36
    (muzik ceria)
  • 0:41 - 0:44
    Beethoven, Bach, Cecil
    Taylor, Duke Ellington,
  • 0:44 - 0:47
    Mereka tidak mencipta nota yang baru,
  • 0:48 - 0:49
    faham?
  • 0:49 - 0:51
    Mereka menyusun nota-nota itu.
  • 0:51 - 0:54
    (muzik ceria berterusan)
  • 1:00 - 1:02
    Adakah mereka cuma menguatkan
    frekuensi yang sama?
  • 1:02 - 1:05
    Ia hanya menjadi lebih kuat.
    (muzik ceria)
  • 1:05 - 1:08
    Atau adakah ia satu kontra
    kepada frekuensi itu?
  • 1:10 - 1:11
    Pada asasnya,
  • 1:11 - 1:14
    ia cuma tentang bagaimana
    kita mencipta sesuatu yang indah.
  • 1:14 - 1:17
    (muzik ceria)
  • 1:17 - 1:18
    Bagi saya,
    indah ialah sesuatu
  • 1:18 - 1:19
    yang kita mahu pandang.
  • 1:21 - 1:23
    Dan bersama dengan itu,
  • 1:23 - 1:25
    mungkin kita buat perkara
    lain macam,
  • 1:25 - 1:27
    "Hei, orang kulit hitam pun manusia."
  • 1:27 - 1:30
    (muzik ceria berterusan)
  • 1:36 - 1:41
    (bunyi burung berkicau)
    (bunyi lalu lintas)
  • 1:43 - 1:45
    Banyak daripada apa yang saya lakukan
  • 1:45 - 1:48
    adalah sejenis asosiasi bebas
    yang terstruktur.
  • 1:50 - 1:51
    "Mickey Mouse adalah Scorpio."
  • 1:51 - 1:53
    Mickey Mouse dan Damballah
  • 1:54 - 1:56
    dan walaupun mereka
    sangat berbeza
  • 1:56 - 1:59
    dari segi material,
    satu ialah animasi,
  • 1:59 - 2:03
    yang satu lagi ialah gambar
    seorang bomoh.
  • 2:03 - 2:04
    Tapi bila kamu melihat kedua-duanya,
  • 2:04 - 2:06
    jelas sekali kamu sedang melihat
  • 2:06 - 2:09
    entiti yang sama dalam
    dua versi yang berbeza.
  • 2:11 - 2:14
    Itu adalah perkara asas yang
    menarik minat saya.
  • 2:14 - 2:16
    Macam satu letupan besar
  • 2:16 - 2:19
    yang sangat khusus dan tempatan
    yang berlaku bila kamu letakkan
  • 2:19 - 2:22
    satu entiti kulit hitam
    di sebelah entiti kulit hitam.
  • 2:22 - 2:23
    Apa yang tercetus daripada itu?
  • 2:25 - 2:30
    (muzik intens)
    (suara latar orang ramai)
  • 2:30 - 2:33
    Malah filem dan video
    hanyalah sambungan daripada perkara itu.
  • 2:34 - 2:36
    Macam, apa yang berlaku
    bila kamu lakukan itu?
  • 2:37 - 2:39
    – Saya tahu setiap manusia
    yang berjalan di atas bumi.
  • 2:39 - 2:40
    – [Arthur] Dan kemudian kamu ulang semula.
  • 2:40 - 2:42
    – …lahir dari rahim, dan kerana
    saya juga ada rahim.
  • 2:42 - 2:44
    – [Arthur] Kamu ambil satu letupan besar,
  • 2:44 - 2:45
    letakkan sebelah satu letupan besar,
  • 2:45 - 2:46
    kemudian satu lagi,
  • 2:46 - 2:48
    dan satu lagi lagi.
  • 2:49 - 2:52
    – Sial, aku seorang ibu. Tiada drama.
  • 2:52 - 2:55
    Hakikat bahawa kamu fikir
    menjadi seorang wanita
  • 2:55 - 2:58
    adalah tentang solekan,
  • 2:58 - 3:01
    membuktikan kamu langsung
    tak tahu dengan siapa kamu bercakap.
  • 3:01 - 3:04
    (muzik tenang)
  • 3:05 - 3:07
    – Dan unit imej itu hanyalah
    satu lagi cara
  • 3:07 - 3:11
    untuk menyusun visual.
    (muzik tenang)
  • 3:11 - 3:13
    Saya panggil ia labirin,
  • 3:13 - 3:17
    tapi sebenarnya ia bukan labirin sangat —
    lebih seperti lawatan berpandu.
  • 3:19 - 3:22
    Dengan kemungkinan tertentu
  • 3:22 - 3:25
    untuk mendapat wawasan
    tentang hubungan
  • 3:25 - 3:28
    yang biasanya tak terlihat begitu saja.
  • 3:28 - 3:31
    (muzik intens)
  • 3:32 - 3:33
    Apabila kamu bergerak secara
    fizikal melaluinya,
  • 3:33 - 3:35
    kamu tahu, bila kamu melangkah ke hadapan,
  • 3:35 - 3:37
    kamu akan nampak sesuatu yang lain.
  • 3:37 - 3:39
    Dan orang ramai akan kata,
    mereka nampak satu imej yang mengerikan,
  • 3:39 - 3:41
    dan mereka pun tunduk kepala
  • 3:41 - 3:43
    dan terus melangkah ke depan
  • 3:43 - 3:45
    tetapi hanya untuk berdepan
    dengan satu lagi imej yang mengerikan.
  • 3:45 - 3:47
    Faham maksud saya?
  • 3:47 - 3:48
    Dan halnya begini
  • 3:48 - 3:52
    memang benar, ada imej-imej yang
    “mengerikan”.
  • 3:52 - 3:54
    Kamu nampak satu adegan mengerikan,
  • 3:54 - 3:55
    kemudian kamu nampak imej
    seorang wanita kulit hitam
  • 3:55 - 3:57
    dengan sebatang kayu di tangannya.
  • 3:57 - 3:58
    Macam… apa hubungan antara kedua-duanya?
  • 3:58 - 4:00
    (muzik intens)
  • 4:00 - 4:02
    Apakah sifat sebenar,
  • 4:02 - 4:05
    kamu tahu, apabila kita menyerap
    atau menjadi sasaran keganasan?
  • 4:05 - 4:08
    (muzik intens)
  • 4:15 - 4:17
    Setiap kali saya buka benda ni,
  • 4:17 - 4:19
    saya rasa, "Ya, ini memang sesuatu."
  • 4:20 - 4:23
    Jadi sekarang saya cuba fikirkan
    apa yang patut saya buat dengannya.
  • 4:27 - 4:28
    Saya rasa ia ada di sini.
  • 4:28 - 4:30
    Mungkin ia tak ada, tapi biar saya tengok.
  • 4:30 - 4:31
    Saya rasa saya letak ia di sini.
  • 4:34 - 4:35
    Itu "Apex".
  • 4:36 - 4:39
    Saya cuma ada satu fail
    yang berisi macam-macam benda.
  • 4:39 - 4:42
    Kemudian pada satu ketika,
    saya mula susun semuanya ikut urutan.
  • 4:42 - 4:47
    Dan saya buat semua tu
    sambil saya bercakap mengenainya.
  • 4:48 - 4:49
    Sampai satu saat, saya pun fikir,
  • 4:49 - 4:51
    "Eh, kenapa tak letak je atas timeline,
  • 4:51 - 4:52
    jadi tak perlu klik-klik lagi,"
  • 4:52 - 4:53
    faham maksud saya?
  • 4:53 - 4:56
    (muzik elektronik)
  • 4:59 - 5:02
    “Apex” adalah tentang sebuah kumpulan
    rock pada masa depan.
  • 5:02 - 5:04
    Kisahnya berlaku sewaktu dunia,
  • 5:04 - 5:06
    seperti yang kita kenali,
    sedang menuju kehancuran.
  • 5:06 - 5:10
    (muzik elektronik)
  • 5:10 - 5:12
    Apa yang dipanggil sebagai
    ruang seni halus
  • 5:12 - 5:15
    menariknya adalah betapa
    fleksibelnya ruang itu,
  • 5:15 - 5:17
    dari segi bentuk dan maksud,
    faham maksud saya?
  • 5:20 - 5:22
    Saya tak boleh bayangkan
    ruang lain
  • 5:22 - 5:25
    yang lebih sesuai untuk bermain
    dengan jenis idea seperti ini.
  • 5:25 - 5:27
    (muzik lembut)
  • 5:31 - 5:33
    Saya belajar seni bina di
    Universiti Howard.
  • 5:35 - 5:37
    Tapi selepas dua tahun,
  • 5:37 - 5:39
    saya sedar yang saya agak
    ambivalen tentangnya,
  • 5:39 - 5:43
    sebab sukar untuk saya bayangkan
  • 5:43 - 5:45
    bagaimana rupa kerjaya
    itu dari hari ke hari.
  • 5:46 - 5:50
    Tapi minat saya dengan cepat
  • 5:50 - 5:52
    terarah pada satu idea,
  • 5:52 - 5:54
    yang pada awalnya saya fikir
  • 5:54 - 5:57
    masih berkait dengan seni bina.
  • 5:57 - 5:59
    Macam,
  • 5:59 - 6:02
    kalau Kind of Blue itu sebuah rumah,
    bagaimana rupanya?
  • 6:02 - 6:03
    Atau kalau Electric Ladyland itu rumah,
  • 6:03 - 6:05
    apa bentuknya?
  • 6:06 - 6:10
    Menggunakan muzik hitam
    sebagai contoh utama
  • 6:10 - 6:12
    estetika hitam yang sedang berlaku.
  • 6:13 - 6:16
    Apa yang saya sedari kemudian
  • 6:16 - 6:19
    ialah dorongan untuk menunjukkan
  • 6:19 - 6:24
    keluasan dan kerumitan
  • 6:24 - 6:26
    menyalurkan estetika hitam
    ke dalam apa sahaja yang kita buat
  • 6:26 - 6:28
    itulah yang sebenarnya saya minati.
  • 6:30 - 6:35
    Kalau kamu lihat di mana
    budaya Afro-Amerika paling kuat,
  • 6:35 - 6:39
    ia adalah dalam ruang-ruang
    ekspresi tidak bermaterial.
  • 6:39 - 6:41
    muzik, tarian, perkara-perkara
  • 6:41 - 6:44
    yang kamu boleh lakukan dengan tubuhmu.
  • 6:44 - 6:45
    ♪ Ini adalah mimpi dari Tuhan ♪
  • 6:45 - 6:50
    ♪ Ini adalah mimpi dari Tuhan ♪
  • 6:51 - 6:53
    ♪ Kami di atas sinar cahaya yang suci ♪
  • 6:53 - 6:55
    ♪ Kami di atas sinar cahaya yang suci ♪
  • 6:55 - 6:57
    Orang kulit hitam adalah
    bahan mentah.
  • 6:57 - 6:59
    Jadi keseluruhan idea tentang
    menghasilkan sesuatu
  • 6:59 - 7:03
    tentang menggunakan bahan
  • 7:03 - 7:04
    tidaklah begitu mudah.
  • 7:08 - 7:11
    Orang kulit hitam mencipta semula sesuatu
    dengan cara berbeza
  • 7:11 - 7:13
    daripada maksud asalnya.
  • 7:16 - 7:18
    Konsep apropriasi itu
  • 7:18 - 7:22
    membolehkan saya bergerak
    dengan cara yang masuk akal
  • 7:22 - 7:24
    sebagai orang kulit hitam,
  • 7:24 - 7:25
    macam yang saya kata,
  • 7:25 - 7:26
    hubungan saya dengan
    bahan.
  • 7:27 - 7:29
    Mengambil ini dan meletakkannya
    di sebelah itu
  • 7:29 - 7:32
    adalah seperti berkata,
    saya tidak perlukan bahan.
  • 7:32 - 7:33
    Saya tidak perlu cipta bahan.
  • 7:33 - 7:36
    Saya tidak perlu cipta apa-apa
    untuk menjadikan sesuatu.
  • 7:38 - 7:39
    – Ya, ya, saya faham, bro.
    – Saya nak gerak dah.
  • 7:39 - 7:42
    – Tak, saya cuma nak datang
    dan beri sedikit kasih.
  • 7:42 - 7:43
    – Nampak cantik, tu.
  • 7:43 - 7:45
    – Ya, ini adalah satu lagi artifak
  • 7:45 - 7:49
    dari alam semesta alternatif saya.
  • 7:49 - 7:51
    Sebab dia tak pernah pun
    ada rekod sebenar.
  • 7:51 - 7:54
    Ini cuma tangkap layar dari video, bro.
  • 7:58 - 7:59
    – [Polis] Pusing belakang.
  • 7:59 - 8:04
    Berjalan ke belakang. Tangan di udara.
  • 8:04 - 8:05
    Teruskan.
  • 8:05 - 8:06
    – [Polis 2] Terus ke belakang, terus.
  • 8:06 - 8:07
    Terus berjalan ke belakang.
  • 8:07 - 8:09
    Terus berjalan ke belakang.
  • 8:09 - 8:09
    Seperti yang saya selalu kata,
  • 8:09 - 8:11
    kita ini adalah burung kenari
    dalam lombong arang
  • 8:11 - 8:14
    tamadun Barat.
  • 8:14 - 8:15
    Tiada siapa yang mahu berada
    di tempat kita.
  • 8:15 - 8:17
    Tiada siapa yang mahu
    menjadi kulit hitam.
  • 8:19 - 8:20
    Tapi pada masa yang sama,
  • 8:20 - 8:23
    apabila mereka melihat orang kulit hitam,
    secara paradoks,
  • 8:23 - 8:26
    kita juga wujud sebagai satu lambang
    kemungkinan
  • 8:26 - 8:30
    untuk melampaui sekatan dan
    batasan yang mendalam.
  • 8:31 - 8:32
    Faham maksud saya?
  • 8:32 - 8:34
    Semua orang pijak leher kita,
  • 8:34 - 8:36
    tapi kita masih tetap berdiri.
  • 8:36 - 8:39
    (muzik elektronik)
  • 8:39 - 8:40
    Jadi, memandangkan kita
    telah melaluinya,
  • 8:40 - 8:44
    dan ia telah melahirkan apa
    yang kita panggil “kehitaman”
  • 8:44 - 8:47
    muzik hitam, tarian hitam,
  • 8:47 - 8:49
    tenaga hidup orang kulit hitam
  • 8:49 - 8:52
    bagaimana kita gali kekuatan itu?
    (muzik elektronik)
  • 8:56 - 9:01
    Isunya bukan padang permainan
    tidak seimbang bagi orang kulit hitam.
  • 9:01 - 9:03
    Sebaliknya, padang permainan
  • 9:03 - 9:06
    itu lebih kompleks.
  • 9:06 - 9:07
    Faham maksud saya?
  • 9:07 - 9:10
    Dan itu adalah peluang
    untuk berhadapan dengan satu lanskap
  • 9:10 - 9:13
    yang jauh lebih menarik
    daripada lanskap yang rata.
  • 9:13 - 9:16
    (muzik tempo sederhana)
  • 9:27 - 9:29
    (muzik piano)
  • 9:38 - 9:41
    Bukan soal kekurangan.
  • 9:41 - 9:42
    Ia bukan satu kekurangan.
  • 9:42 - 9:44
    Ia satu peluang,
  • 9:46 - 9:49
    lucu juga,
    peluang untuk melayang.
  • 9:50 - 9:53
    (muzik piano perlahan)
  • 9:55 - 10:00
    ♪ Oh (tidak jelas) ♪
  • 10:01 - 10:03
    ♪ Bila kabus itu melanda ♪
  • 10:03 - 10:08
    ♪ Maka semuanya akan bermula ♪
  • 10:09 - 10:14
    ♪ Kamu kata, aku tahu kita semua akan berjaya ♪
  • 10:14 - 10:17
    (muzik perlahan)
Title:
www.youtube.com/.../watch?v=xpLgt_yo1Ek
Video Language:
English
Team:
Art21
Project:
"Extended Play" series
Duration:
10:20

Malay subtitles

Revisions