< Return to Video

The Zeitgeist Movement - The Transition

  • 0:02 - 0:15
    www.bgzeitgeist.com
  • 0:18 - 0:21
    Др. Микио Каку (Професор по физика):
  • 0:21 - 0:25
    - Когато ние физиците търсим в космоса други форми на живот, ние не очакваме да видим зелени човечета,
  • 0:25 - 0:29
    а за "Първи", "Втори" или "Трети" тип цивилизации.
  • 0:29 - 0:34
    Цивилизации от "Първи" тип са успели овладеят действащите сили на планетата си.
  • 0:34 - 0:38
    Те контролират земетресенията, климата, вулканите,
  • 0:38 - 0:45
    имат градове в океаните. Те контролират всичко, свързано с планетата си. Това е "Първи" тип цивилизация.
  • 0:45 - 0:51
    "Втори" тип цивилизации са тези, които са изразходвали планетарните си ресурси.
  • 0:51 - 0:59
    Те взимат енергията си от най-близката звезда, тяхното слънце, за да захранват машините си.
  • 0:59 - 1:09
    След време изразходват тази енергия и стават - "Трети" тип - галактическа цивилизация. Тогава ползват силата на милиардите звезди в галактиката си.
  • 1:09 - 1:12
    Къде сме ние на тази скала?
  • 1:12 - 1:17
    Не спадаме към тази скала. Ние сме тип "Нула".
  • 1:17 - 1:24
    Не взимаме енергия от звезди или галактики, а от мъртва материя - нефт или въглища.
  • 1:24 - 1:27
    Питър Джоузеф (създател на The Zeitgeist Movement):
  • 1:27 - 1:30
    Историците ще гледат какво сме правили и ще казват:
  • 1:30 - 1:39
    "Отврат!!! Продавали са си суровините на корпорации за да печелят, без да си дават сметка за това, какъв е капацитета на планетата,
  • 1:39 - 1:44
    нямали са протоколи за рециклиране и всичко останало?!
  • 1:44 - 1:50
    Горили са фосилни-горива в милиони пъти по-бързо от възобновяемостта им?!"
  • 1:50 - 1:55
    Ще се смеят на примитивността и глупостта ни, ако изобщо оцелеем.
  • 1:55 - 1:57
    Карл Саган (Астрофизик):
  • 1:57 - 2:06
    - От свръх-естествена гледна точка, нашата цивилизация е на път да се провали в изпълнението на най-важната задача -
  • 2:06 - 2:11
    да се погрижи за живота и благополучието на гражданите си и за бъдещата обитаемост на планетата.
  • 2:11 - 2:18
    - Този преход е най-важен, защото не е ясно дали ще успеем.
  • 2:18 - 2:25
    Изследвайки космоса, не откриваме доказателства за "Първи", "Втори" или "Трети" тип цивилизации никъде.
  • 2:25 - 2:33
    Математиката казва, че би трябвало да има хиляди от всички типове цивилизации в галактиката. Защо?
  • 2:33 - 2:48
    Защото преминаването от тип "Нула" до тип "Първи" е най-опасното от всички преходи. Може и да не успеем!
  • 2:48 - 2:54
    - Надявам се, че всички ще разберат, че или ще се променим, в противен случей ще умрем.
  • 2:54 - 2:56
    Жак Фреско (създател на The Venus Project):
  • 2:56 - 3:07
    - Война, бедност, корупция, човешкото страдание. Тези проблеми няма да се променят съществено в рамките на монетарната система.
  • 3:07 - 3:15
    Ще трябва да преостановим културата си, ценностите си, така че да отговарят на капацитета, с които разполага земята.
  • 3:15 - 3:27
    Човешките мнения, религиозните представи, политици със собствени концепции за това, какъв трябва да функционира света, са крайно ненужни!
  • 3:27 - 3:39
    - Днешното поколение и внуците ни са най-важните поколения, съществували някога в историята на земята.
  • 3:39 - 3:51
    Ние ще сме поколенията, които ще определим дали ще минем от тип "Нула" до тип "Първи", или ще се самопогубим, заради арогантността и уръжията си.
  • 3:51 - 3:58
    Всеки път, когато чета вестници, виждам доказателства за този исторически преход
  • 3:58 - 4:09
    и се чувствам привилигирован да живея на такова време в човешката историята.
  • 4:09 - 4:22
    - Старите апели към расов, полов, религиозен шувенизъм и на яростна националистическа страст, вече не работят.
  • 4:22 - 4:33
    Изгражда се ново самосъзнание, което вижда земята като жив организъм и разпознава, че организъм във война със себе си е обречен.
  • 4:33 - 4:40
    Ние сме една планета!
  • 4:40 - 4:59
    Присъедини се към движението! www.bgzeitgeist.com
Title:
The Zeitgeist Movement - The Transition
Video Language:
English
Duration:
05:19
There has been no activity on this language so far.

Russian subtitles

Revisions