ဘယ်ဘာသာစကားကိုမဆို ခြောက်လတွင်း သင်ယူနည်း- Chris Lonsdalet၊ TEDxLingnanUniversity
-
0:10 - 0:13နောက်ပိုင်းမှာ ထိုင်နေသူတွေ
ကောင်းကောင်း ကြားကြရဲ့လား? -
0:13 - 0:14အိုကေ၊ ကောင်းပြီ။
-
0:16 - 0:19ခင်ဗျားတို့ တွေးခေါ်ပုံရဲ့ အစိတ်အပိုင်း
တစ်ခု ဖြစ်လာတဲ့ -
0:19 - 0:24မေးခွန်း တစ်ခုကို
ခင်ဗျားတို့ စဉ်းစားမိရဲ့လား? -
0:25 - 0:28အဲဒါက ကိုယ်ဘယ်သူလဲ ဆိုတာရဲ့
အစိတ်အပိုင်းတောင် ဖြစ်နိုင်ပါတယ်။ -
0:29 - 0:32ကျွန်တော် ဦးနှောက်ထဲမှာ နှစ်ပေါင်း
များစွာကြာ မေးခွန်း တစ်ခု ရှိလာခဲ့တယ်၊ -
0:33 - 0:37အဲဒါက- သင်ယူမှုကို ကိုယ် ဘယ်လိုလုပ်
အရှိန်မြှင့်နိုင်မလဲ? -
0:38 - 0:41တကယ်တော့ အဲဒါ သိပ်ကို
စိတ်ဝင်စားဖို့ ကောင်းတဲ့ မေးခွန်းပါ၊ -
0:41 - 0:42သင်ယူမှုကို အရှိန်မြှင့်နိုင်ရင်၊
-
0:42 - 0:44ကျောင်းမှာ အချိန်လျှော့ သုံးနိုင်မယ်။
-
0:45 - 0:47ပြီးတော့ တကယ့်ကို လျင်မြန်စွာ
သင်နိုင်ရင် -
0:47 - 0:50ကိုယ်ဟာ ကျောင်းကို
လုံး၀ မသွားဘဲတောင် နေနိုင်မှာပါ။ -
0:51 - 0:54ကျွန်တော် ငယ်စဉ်တုန်းက ကျောင်းသွားရတာ
အိုကေလို့ ထင်ခဲ့ပေမဲ့... -
0:55 - 0:58ကျောင်းမှာ သင်ပေးတဲ့ ပုံစံကြောင့်
ကျွန်တော် မကြာခဏဆိုသလို -
0:59 - 1:02ဘယ်လိုလုပ်ပြီး ဒီထက်မြန်အောင် ဘယ်လိုများ
သင်ယူနိုင်မလဲ စဉ်းစားနေခဲ့ပါတယ်။ -
1:02 - 1:06ပြီးတော့ အဲဒီလို စပြီး စဉ်းစားလာခဲ့တာ
ကျွန်တော် အတော့်ကို ငယ်စဉ်တုန်းကပါ၊ -
1:06 - 1:07ကျွန်မ အသက် ၁၁ နှစ်ပဲ ရှိခဲ့စဉ်ကပါ။
-
1:07 - 1:11ကျွန်တော်ဟာ ဆိုဗီယက် ပြည်ထောင်စု သုတေသီ
တွေဆီကို စာရေးခဲ့ပြီး hypnopaedia ခေါ် -
1:11 - 1:14အိပ်နေစဉ် သင်ယူရေး နည်း အကြောင်းကို
မေးကြည့်ခဲ့တယ်၊ -
1:14 - 1:17အသံသွင်းစက်ကို သုံးရပြီး
၎င်းကို ကိုယ့်အိပ်ရာ ဘေးမှာ ထားရတယ်၊ -
1:17 - 1:19ကိုယ်က အိပ်နေတဲ့ ညဉ့်လယ်ပိုင်း
အချိန်မှာ -
1:19 - 1:20မိမိဘာသာ ခလုတ်ဖွင့်ပေးလျက်
-
1:20 - 1:23ကြားရတာကို ကိုယ်က သင်ယူနိုင်တယ်လို့
ဆိုပါတယ်။ -
1:23 - 1:25စိတ်ကူးက ကောင်းပေမဲ့
လက်တွေ့ အလုပ်မဖြစ်ပါဘူး။ -
1:25 - 1:29ဒါပေမဲ့ hypnopaedia က အခြားနယ်ပယ်များထဲမှာ
သုသေသနတွေ ပြုလုပ်ရန် တံခါးဖွင့်ပေးခဲ့လို့ -
1:29 - 1:32ခုနက ထုတ်မေးခဲ့တဲ့ ပထမ မေးခွန်းမှ
စတင်ခဲ့တဲ့ သင်ယူရေးဆိုင်ရာ -
1:32 - 1:35အံ့ဖွယ် တွေ့ရှိချက်တွေ အများကြီးကို
ရှာတွေ့စေခဲ့ပါတယ်။ -
1:36 - 1:39ကျွန်တော် ကိုယ်တိုင် အဲဒီက စတင်ခဲ့လို့
စိတ်ပညာကို သိပ်ကိုကြိုက်လာခဲ့ပြီး -
1:39 - 1:43နည်းမျိုးစုံဖြင့် စိတ်ပညာထဲတွင်
ပါဝင်ပတ်သက်လာခဲ့ရာ -
1:43 - 1:46ဒီကာလအထိ တစ်သက်လုံးပါပဲ။
-
1:46 - 1:50၁၉၈၁ ခုနှစ်မှာ ကျွန်တော်ဟာ တရုတ်နိုင်ငံကို
ကိုယ့်ဘာသာကိုယ် သွားခဲ့တယ်၊ -
1:50 - 1:56နှစ်နှစ်အတွင်းမှာ တရုတ်တွေရဲ့ ဇာတိစကားလို
အဆင့်ကို မှီရမယ်လို့ ဆုံးဖြတ်ခဲ့တယ်။ -
1:57 - 2:02တကယ်တော့ ခင်ဗျားတို့ သိထားဖို့ လိုတာက
၁၉၈၁ ခုနှစ်တုန်းက -
2:02 - 2:04တရုတ်စကားဟာ တကယ့်ကို အရမ်းခက်လှပြီး
-
2:04 - 2:06အနောက်တိုင်းက လူတစ်ယောက်ဟာ
၁၀ နှစ်ကျော် သင်ယူတောင်မှ -
2:06 - 2:09တကယ် တတ်လာနိုင်မှာ မဟုတ်ဘူးလို့
ယူဆခဲ့ကြတယ်။ -
2:09 - 2:11ထွက်လာခဲ့စဉ်
နောက် စိတ်ကူး တစ်ခုလည်း ပါခဲ့ပါတယ်၊ -
2:11 - 2:14စိတ်ပညာ ဆိုင်ရာ အဲဒီအချိန်အထိ ရှိသမျှ
ကောက်နှုတ်ချက်တွေ အားလုံးကိုပါ -
2:14 - 2:16လက်တွေ့ အသုံးချရင်းနဲ့
-
2:16 - 2:19သင်ယူရေး ဖြစ်စဉ်ကို စည်းရုံးရန်
ဆိုတဲ့ စိတ်ကူးပါ။ -
2:19 - 2:23မိုက်တဲ့ အချက်က ခြောက်လအတွင်းမှာ
ကျွန်တော်ဟာ တရားဝင် တရုတ်စကားကို -
2:23 - 2:27ကျွမ်းကျင်လာပြီး မိခင်ဘာသာ အဆင့်ကို
ရောက်ဖို့ နောက်ထပ် နည်းနည်းကြာခဲ့ပါတယ်။ -
2:28 - 2:33ဒါပေမဲ့ ဝန်းကျင်ရှိ နိုင်ငံမျိုးစုံမှ
လူတွေကို လိုက်ကြည့်တော့ -
2:33 - 2:36တရုတ်စကားနဲ့ ဆိုးဆိုးရွားရွား
ရုန်းကန်နေကြရတာ မြင်ရတယ်၊ -
2:36 - 2:40တရုတ်လူမျိုးတွေ အင်္ဂလိပ်နဲ့ တခြားစကားတွေ
သင်ယူဖို့ ရုန်းကန်နေရတာကို မြင်ရတယ်၊ -
2:40 - 2:45အဲဒါနဲ့ ကျွန်တော့်မေးခွန်းကို
ပိုပြီး တိကျစွာ ထုတ်လာရတယ်- -
2:45 - 2:47ကျွန်တော်ဟာ ပုံမှန် သက်ကြီး တစ်ယောက်ကို
-
2:47 - 2:51ဘာသာစကား အသစ်ကို လျင်မြန် လွယ်ကူစွာနဲ့
ထိရောက်စွာ သင်ယူဖို့ ဘယ်လို ကူပေးနိုင်မလဲ? -
2:51 - 2:54ဒီနေ့ ကမ္ဘာကြီးအတွက် အဲဒီမေးခွန်းဟာ
တကယ့်ကို အရေးကြီးလှပါတယ်။ -
2:54 - 2:57ကျွန်တော်တို့ရဲ့ ပတ်ဝန်းကျင်နဲ့ ပတ်သက်ပြီး
ဧရာမ စိန်ခေါ်မှုတွေ ရှိနေတယ်၊ -
2:57 - 3:00မှုရေး ဖရိုဖရဲဖြစ်မှုကြောင့်
ဧရာမ စိန်ခေါ်မှုတွေ ရှိနေပါတယ်၊ -
3:00 - 3:02စစ်ပွဲတွေနဲ့ အရာမျိုးစုံ ဖြစ်ပျက်နေလို့
-
3:02 - 3:05ကျွန်တော်တို့သာ ဆက်သွယ်ပြောဆိုနိုင်စွမ်း
မရှိကြဘူးဆိုရင်၊ -
3:05 - 3:07အဲဒီလို ပြဿနာတွေကို ဖြေရှင်းရာတွင်
တကယ့်ကို ခက်ခဲမှာပါ။ -
3:07 - 3:11ကျွန်တော်တို့ဟာ တစ်ဦးရဲ့ ဘာသာစကားကို
တစ်ဦးက ပြောဆိုနိုင်ရန် လိုအပ်တယ်၊ -
3:11 - 3:12အဲဒါ တကယ့်ကို သိပ်အရေးကြီးပါတယ်။
-
3:12 - 3:16ဒါကြောင့်မို့လို့ မေးခွန်က အဲဒါကို
ဘယ်လိုများ လုပ်ကြမလဲ ဖြစ်လာပါတယ်။ -
3:16 - 3:19တကယ်တော့ အဲဒါဟာ သိပ်ကို လွယ်ပါတယ်။
-
3:19 - 3:22အဲဒီလို လုပ်နိုင်ခဲ့ကြတဲ့ လူတွေကို
ကိုယ့်ဝန်းကျင်မှာ ရှာကြည့်ပါ၊ -
3:22 - 3:25အဲဒါ အလုပ်ဖြစ်နေတဲ့ လက်တွေ့
အခြေအနေမျိုးကို လိုက်ရှာကြည့်လျက် -
3:25 - 3:27အခြေခံမူတွေကို ဖော်ထုတ်ယူပြီး
ကျင့်သုံးရန် ဖြစ်ပါတယ်။ -
3:27 - 3:31အဲဒါကို ပုံစံထုတ်ယူခြင်းလို့ ခေါ်ပါတယ်၊
ကျွန်တော်ဟာ ဘာသာစကားသင်ယူမှုနဲ့ -
3:31 - 3:35ဘာသာစကားသင်ယူမှု ပုံစံ ထုတ်လုပ်ဖို့
လုပ်ကိုင်လာခဲ့တာ ၁၅ နှစ် အနှစ်၂၀ ရှိနေပြီ။ -
3:35 - 3:38အဲဒီထဲကနေပြီး ကျွန်တော် လေ့လာပြီး
ထုတ်ယူနိုင်ခဲ့တဲ့ ကောက်နှုတ်ချက်က -
3:38 - 3:43ဘယ်သက်ကြီးမဆို ဒုတိယ ဘာသာစကားကို
ခြောက်လအတွင်းမှာ သင်ယူနိုင်ပါတယ်။ -
3:44 - 3:49အဲဒီလို ဆိုလိုက်တာကို တော်တော်များများက
ဒီလူ ရူးနေပြီ၊ မဖြစ်နိုင်ဘူးလို့ ဆိုကြမယ်။ -
3:50 - 3:54ဒီတော့ ကျွန်တော့်အား လူသားရဲ့ တိုးတက်မှု
သမိုင်းကို ပြန်ပြီး သတိပေးခွင့်ပြုပါ၊ -
3:54 - 3:57ကျွန်တော်တို့ရဲ့ ကန့်သတ်ချက် ဘောင်တွေ
တချိန်လုံး တိုးတိုးလာနေပါတယ်။ -
3:57 - 4:03၁၉၅၀ ပြည့်နှစ်မှာ တစ်မိုင်ကို လေးမိနစ်နဲ့
ပြေးမရနိုင်ဘူးလို့ လူတိုင်း ယုံကြည်ခဲ့တယ်၊ -
4:03 - 4:07အဲဒီနောက် Roger Bannister က
၁၉၅၆ ခုနှစ်မှာ အဲဒါကို လုပ်ပြခဲ့ပြီး -
4:07 - 4:09နောက်ပိုင်းတွင် အချိန်ဟာ
တိုတိုလာနေခဲ့ပါတယ်။ -
4:09 - 4:13လွန်ခဲ့တဲ့ နှစ်ပေါင်း ၁၀၀ တုန်းက လေးလံတဲ့
အရာတွေ မပျံသန်းနိုင်တာကို ယုံကြည်ခဲ့ကြတယ်။ -
4:13 - 4:15အခုတော့ အဲဒီလို လက်တွေ့ လုပ်ပြနိုင်လို့
အားလုံး အသိပါပဲ။ -
4:16 - 4:18လေးလံတဲ့ အရာတွေ ဘယ်လို ပျံသန်းနိုင်ကြတာလဲ?
-
4:18 - 4:22ကျွန်တော်တို့ဟာ သဘာဝကို၊ ဒီကိစ္စထဲ
ငှက်တွေကို လေ့လာ သိလာရတဲ့ အခြေခံမူတွေကို -
4:22 - 4:25အသုံးပြုပြီး ပစ္စည်းတွေကို ပြန်လည်
ဖွဲ့စည်း အသုံးချခဲ့ကြလို့ပါ။ -
4:26 - 4:29ဒီနေ့တွင် ကျွန်တော်တို့ဟာ
ရှေ့ကို ဆက်နိုင်ခဲ့ကြတယ်... -
4:30 - 4:34ရှေ့ဆက် တီထွင်နိုင်ခဲ့ကြလို့ ကျွန်တော်တို့
ကားကိုတောင် ပျံသန်းနိုင်ကြပါပြီ။ -
4:34 - 4:37အဲဒီလို ကားမျိုးကို အမေရိကန်ဒေါ်လာ
၁၀၀၀၀၀ နဲ့ဆို ဝယ်နိုင်ပါတယ်။ -
4:37 - 4:40ကျွန်တော်တို့ ကမ္ဘာကြီးမှာ
ပျံသန်းနိုင်တဲ့ ကားတွေ ရှိနေပါပြီ။ -
4:40 - 4:44အခုတော့ ရှဉ့်တွေဆီကနေ သင်ယူခဲ့ရတဲ့ နည်းကို
အသုံးပြုပြီး ပျံသန်းနည်းလည်း ရှိနေပါပြီ။ -
4:44 - 4:48ဒီတော့ လုပ်ဖို့လိုတာက ပျံသန်းနေတဲ့ရှဉ့်ရဲ့
လုပ်ကိုင်ပုံကို ပုံတူကူးယူရန်ပါပဲ၊ -
4:48 - 4:51တောင်ပံဝတ်စုံ ခေါ်တဲ့ ဝတ်စုံကိုချုပ်ယူပြီး
ရှဉ့်လို ပျံသန်းရုံပါပဲ။ -
4:51 - 4:55အခုတော့ လူအများစု၊ တော်တော်များများတို့က၊
လူတိုင်းပါလို့ မဆိုချင်ပါဘူး၊ -
4:55 - 4:57လူအများအပြားတို့က ပုံမဆွဲတတ်ဘူးလို့
ထင်ကြတယ်။ -
4:57 - 5:02ဒါပေမဲ့ အရေးကြီးတဲ့ အခြေခံမူ ငါးခုကို
သိရှိပြီး လက်တွေ့ ကျင့်သုံးပါက -
5:02 - 5:05ပုံဆွဲမှုကို သင်ယူနိုင်ပြီး ခင်ဗျားတို့ဟာ
ငါးရက်အတွင်းမှာ ပုံဆွဲလာတတ်မှာပါ။ -
5:05 - 5:11ဒီတော့ ကိုယ်က ဒီလို ပုံဆွဲခဲ့ရာကနေပြီး
ခုနက အခြေခံမူ ငါးခုကို ငါးရက်အတွင်း -
5:11 - 5:15သင်ယူခဲ့ပြီး ကျင့်သုံးလာပါက ငါးရက်
ကြာလာရင် ဒီလို ပုံဆွဲလာတတ်မှာပါ။ -
5:15 - 5:18ခုနက ပြခဲ့တဲ့ ပုံဟာ ကျွန်တော့် ပထမဦးဆုံး
လက်ရာ ဖြစ်ခဲ့ပြီး -
5:18 - 5:22ငါးရက်ကြာ ခုနက မူငါးခုကို ကျင့်သုံးလာလို့
ခုနက ပုံကို ဆွဲလာနိုင်တော့ အဲဒါ အမှန်ပါ။ -
5:22 - 5:24အဲဒါကို သိလိုက်ရတာနဲ့
ကျွန်တော် စဉ်းစားမိတယ်- -
5:24 - 5:28"အို၊ ကိုယ်က အပြင်းအထန် အာရုံစိုက်နိုင်တဲ့
အခါမှာ ကိုယ့်ရလဒ်က -
5:28 - 5:30ကိုယ့် ဦးနှောက် ပေါက်ကွဲလုမတတ်ပါကလား။"
-
5:31 - 5:34ဒီတော့ ဘယ်သူမဆို ငါးရက်အတွင်း
ပုံဆွဲတတ်အောင် သင်ယူနိုင်တယ် ဆိုတော့၊ -
5:36 - 5:38အလားတူစွာပဲ၊ အဲဒီလို ခံယူချက်နဲ့ဆိုရင်၊
-
5:38 - 5:42ဘယ်သူမဆိုဟာ ဒုတိယ ဘာသာစကားကို
ခြောက်လအတွင်းမှာ သင်ယူနိုင်ပါတယ်။ -
5:43 - 5:46ဘယ်လိုနည်းနဲ့လဲ? အခြေခံမူ ငါးခုနဲ့
လုပ်ဆောင်စရာ ခုနစ်ခု ရှိပါတယ်။ -
5:46 - 5:49အဲဒီထက် ပိုပြီး ရှိနိုင်ပေမဲ့
မရှိမဖြစ် လိုအပ်တဲ့ အဓိက အချက်တွေပါ။ -
5:50 - 5:53အဲဒါကို ရှင်းမပြမီ ကျွန်တော်ဟာ ဒဏ္ဍာရီစကား
နှစ်ခုအကြောင်း ပြောပြချင်တယ်၊ -
5:53 - 5:55ဒဏ္ဍာရီနှစ်ခု မဟုတ်မှန်တာ ရှင်းပြလိုပါတယ်။
-
5:55 - 5:57ပထမအချက်က ကိုယ့်ဆီမှာ ပါရမီအခံ ရှိရမယ်။
-
5:57 - 5:59Zoe အကြောင်း ခင်ဗျားတို့ကို ပြောပြပါရစေ။
-
5:59 - 6:03Zoe ဟာ သြစတြေးလျမှနေပြီး ဟော်လန်ကို
သွားပြီး ဒတ်ခ်ျစကားသင်ဖို့ ကြိုးစားခဲ့တယ်၊ -
6:03 - 6:06အရမ်းကို ပြင်းထန်စွာဖြင့် ...
ဧရာမ အားထုတ် ကြိုးစားခဲ့တယ်၊ -
6:06 - 6:09နောက်ဆုံးမှာကျတော့ လူတွေက
"မင်းဟာ လုံးဝအသုံးမဝင်တဲ့ကောင်ပဲ"၊ -
6:09 - 6:13"မင်းမှာ ပါရမီမရှိဘူး"၊ "အလျှော့ပေးလိုက်၊"
"အချိန်ကို အလကား ဖြုန်းမနေနဲ့" ဆိုကြလို့ -
6:13 - 6:15သူမဟာ အကြီးအကျယ် စိတ်ဓာတ်ကျခဲ့ပါတယ်။
-
6:15 - 6:17အဲဒီနောက် သူဟာ ခုနက
အခြေခံမူ ငါးခုကို သိလာရတယ်၊ -
6:17 - 6:20သူဟာ ဘရာဇီးကို ပြောင်းရွှေ့သွားပြီး
အဲဒါတွေကို ကျင့်သုံးလာခဲ့ရာ -
6:20 - 6:23ခြောက်လ အကြာမှာ သူဟာ
ပေါ်တူဂီ ဘာသာကို ကျွမ်းကျင်နေသူပါ၊ -
6:23 - 6:24ဒီတော့ ပါရမီဟာ အရေးမကြီးပါဘူး။
-
6:24 - 6:28နိုင်ငံသစ်ထဲမှာ ဘဝကိုနှစ်မြှုပ်လိုက်မှုဟာ
ဘာသာစကား သင်ယူဖို့ နည်းလမ်းလို့ ထင်ကြတယ်။ -
6:28 - 6:32ဒီလိုဆို ဟောင်ကောင်မှာ လေ့လာကြည့်ပါ၊
အဲဒီက အနောက်တိုင်းသားတွေကို ကြည့်ကြည့်ပါ၊ -
6:32 - 6:35သူတို့ ၁၀ နှစ်ကြာ နေထိုင်နေကြပေမဲ့
တရုတ် စကားကို မပြောနိုင်ကြပါဘူး။ -
6:35 - 6:39အမေရိက၊ ဗြိတိန်၊ သြစတြေးလျ၊ ကနေဒါမှာ
နေကြတဲ့ တရုပ်လူမျိုးတွေကို ကြည့်ကြည့်ပါ၊ -
6:39 - 6:43သူတို့ အဲဒီမှာ ၁၀နှစ် အနှစ် ၂၀ နေထိုင်
ကြပေမဲ့ အင်္ဂလိပ်လို လုံးဝ မပြောကြပါဘူး၊ -
6:43 - 6:45နှစ်မြှုပ်မှုဟာ အလုပ်မဖြစ်တာ ရှင်းနေပါတယ်။
-
6:45 - 6:49ဘာဖြစ်လို့လဲ ဆိုတော့ ရေနစ်နေသူဟာ
ရေကူးဖို့ကို မသင်ယူနိုင်လို့ပါ။ -
6:49 - 6:52ကိုယ်ဟာ ဘာသာစကား တစ်ခုကို မပြောနိုင်ရင်
ကိုယ်ဟာ ကလေးငယ်နဲ့ တူပါတယ်။ -
6:52 - 6:54ကိုယ်က လူကြီးတွေက သူတို့ရဲ့
အကြောင်းအရာ မျိုးစုံကို -
6:54 - 6:58ပြောဆိုနေကြတဲ့ အခြေအနေမျိုးထဲမှာ
သွားနေကြည့်ပါက ကိုယ်ဘာမှ တတ်မလာနိုင်ပါ။ -
6:59 - 7:02ဒီတော့ ကိုယ်က ဂရစိုက်ရမယ့်
အခြေခံမူ ငါးခုက ဘာတွေလဲ? -
7:02 - 7:04ပထမအချက်က- စကားလုံး လေးလုံးပါ၊
-
7:04 - 7:07အာရုံစိုက်မှု၊ အဓိပ္ပါယ်၊
ဆက်စပ်မှုနဲ့ မှတ်ဉာဏ်ပါ၊ -
7:07 - 7:10၎င်းတို့ရဲ့ အပြန်အလှန် ချိတ်ဆက်မှုဟာ
သိပ်သိပ်ကို အရေးကြီးပါတယ်။ -
7:10 - 7:12သင်ယူမှု အကြောင်းကို ပြောဆိုကြရာတွင်
အထူးကို အရေးကြီးပါတယ်။ -
7:12 - 7:15ကျွန်တော်နဲ့အတူ သစ်တော တစ်ခုကို
ဖြတ်ပြီး ခရီးသွားကြရအောင်။ -
7:15 - 7:17ကိုယ်ဟာ သစ်တောကို ဖြတ်ပြီး
လမ်းလျှောက်သွားရင် -
7:17 - 7:21ဒါမျိုးလို အရာကို တွေ့မြင်ရမယ်...
အပင်တွေပေါ်က မှတ်ရာ အသေးလေးတွေပါ။ -
7:21 - 7:23ကိုယ်ဟာ ဂရုစိုက်မိသလား၊
ဂရုမစိုက်မိဘူးလား မသိပါ။ -
7:23 - 7:26ကိုယ်ဟာ နောက်ထပ် မီတာ ၅၀ လျှောက်သွားလို့
ဒါကို မြင်လာတယ်... -
7:26 - 7:29ကိုယ်ဟာ အဲဒါကို အာရုံစိုက်မိမှာပါ။
-
7:29 - 7:33နောက် မီတာ ၅၀ အလွန်မှာ၊ ကိုယ်က အာရုံစိုက်
မနေခဲ့ပေမဲ့၊ ဒါကို မြင်လိုက်ရတယ်... -
7:33 - 7:37ဒီနေရာမှာလည်း ကိုယ်ဟာ
အာရုံစိုက်ကြည့်နေပြီ။ -
7:37 - 7:40ဒီလိုနည်းဖြင့် ဒီအချက်ဟာ... အရေးကြီတာကို
နားလည်လာခဲ့တယ်။ -
7:40 - 7:43အဲဒါကို ဒါကိုဆိုလိုတာမို့လို့
ဆက်စပ်မှု ရှိတယ်၊ -
7:43 - 7:47ဆက်စပ်မှု ရှိတဲ့ အရာမှန်သမျှဟာ၊ ကိုယ့်
ရှင်သန်မှုနဲ့ ဆက်စပ်တဲ့ အချက်မှန်သမျှဟာ -
7:48 - 7:50ကိုယ်က အာရုံစိုက်ရမယ့် အရာများ ဖြစ်ကြလို့
-
7:50 - 7:52ကိုယ်ဟာ အဲဒါကို မှတ်မိဖို့ လိုအပ်တယ်။
-
7:52 - 7:55အဲဒါ ကိုယ့်ပုဂ္ဂိုလ်ရေး ရည်မှန်း
ချက်တွေနဲ့ ဆက်စပ်နေရင်၊ -
7:55 - 7:56ကိုယ်ဟာ အဲဒါကို အာရုံစိုက်သင့်ပါတယ်။
-
7:56 - 7:59ဆက်စပ်မှု ရှိတဲ့ အရာကို ကိုယ်ဟာ မှတ်မိဖို့
လိုအပ်ပါတယ်။ -
7:59 - 8:02ဒီတော့ ဘာသာစကားတစ်ခုကို သင်ယူဖို့
ပထမဦးဆုံး စည်းမျဉ်းက -
8:02 - 8:05ကိုယ်နဲ့ ဆက်စပ်မှုရှိတဲ့ ဘာသာစကား
အကြောင်းအရာကို အာရုံစိုက်ဖို့ပါ။ -
8:05 - 8:08အဲဒီအချက်က ကျွန်တော်တို့ကို
ကိရိယာတွေဆီ ခေါ်ဆောင်လာမယ်။ -
8:08 - 8:11ကျွန်တော်တို့ ကိရိယာများကို သုံးခြင်းဖြင့်
ကျွမ်းကျင်လာပြီး ဆက်စပ်နေတဲ့ ကိရိယာတွေကို -
8:11 - 8:14ကျွန်တော်တို့ အမြန်ဆုံး သင်ယူနိုင်ပါတယ်။
-
8:14 - 8:16အဖြစ်အပျက် တစ်ခုကို မျှဝေပါရစေ။
-
8:16 - 8:17ကီးဘုတ်ဟာ ကိရိယာတခုပါ။
-
8:18 - 8:22တရုတ်ဘာသာကို ရိုက်ထည့်ရာတွင် နည်းလမ်း
သီးသန့် ရှိပါတယ်။ အဲဒါဟာ ကိရိယာပါ။ -
8:22 - 8:25လွန်ခဲ့တဲ့ နှစ်ပေါင်းများတုန်းက
ကျွန်တော့် လုပ်ဖက်တစ်ဦးဟာ -
8:25 - 8:27ညကျောင်းကို၊ အင်္ဂါည၊ ကြာသပတေးညမှာ
သွားသွား တက်နေခဲ့တယ်၊ -
8:28 - 8:30တစ်ကြိမ်လျှင် နှစ်နာရီကျ၊
အိမ်မှာ လေ့ကျင့်ပေါ့လေ၊ -
8:30 - 8:34သူမဟာ ကိုးလကြာအောင် တက်ခဲ့ပေမဲ့
တရုတ်လို စာမရိုက်တတ်လာခဲ့ပါ။ -
8:34 - 8:36တစ်ညတွင် ကျွန်တော်မှာ
အကျပ်အတည်း တစ်ခု ပေါ်လာခဲ့တယ်။ -
8:36 - 8:40သင်တန်း လက်စွဲစာအုပ်ကို တရုတ်လို
၄၈ နာရီအတွင်းမှာ ထုတ်ဝေဖို့ လိုအပ်ခဲ့တယ်။ -
8:40 - 8:42အဲဒီအလုပ်ကို သူမကို ပေးအပ်ခဲ့ရာ၊
သေချာပေါက် ပြောနိုင်တာက -
8:42 - 8:45သူမဟာ ၄၈ နာရီအတွင်း တရုတ်လို
စာရိုက်ပုံကို သင်ယူနိုင်ခဲ့တယ်၊ -
8:45 - 8:48အဲဒါ ဆက်စပ်မှု ရှိခဲ့တယ်၊ အဓိပ္ပါယ်ရှိပြီး
အရေးပါခဲ့လို့ -
8:48 - 8:50သူမဟာ ကိရိယာကို သုံးပြီး
တန်ဖိုးကို ဖန်တီးနေခဲ့လို့ပါ။ -
8:50 - 8:54ဘာသာစကားတစ်ခုကို သင်ယူရာတွင် လိုက်နာ
ရမယ့် ဒုတိယအခြေခံမူက အဲဒီဘာသာစကားကို -
8:54 - 8:57ပထမဦးဆုံးနေ့မှ စတင်ပြီး
ဆက်သွယ်ပြောဆိုရန် သုံးဖို့ပါပဲ။ -
8:58 - 8:59ကလေးတွေ လုပ်ကြသလိုပါပဲ။
-
8:59 - 9:03ကျွန်တော် တရုတ်နိုင်ငံကို ပထမရောက်လာစဉ်
တရုတ်လို စကားတစ်လုံးမှ မပြောနိုင်ခဲ့ပါ၊ -
9:04 - 9:07ဒုတိယအပတ်ထဲတွင် ကျွန်တော်ဟာ
ညလုံးပေါက် ရထားစီးရန် လိုအပ်လာခဲ့တယ်။ -
9:07 - 9:10ကျွန်တော်ဟာ စားသောက်ခန်းထဲတွင်
ရှစ်နာရီကြာအောင် ထိုင်နေခဲ့ကာ -
9:10 - 9:12ရထား အစောင့်တစ်ဦးနဲ့
စကားပြောလိုက်လာခဲ့တယ်၊ -
9:12 - 9:15သူဟာ အကြောင်း တစ်ခုခုကြောင့်
ကျွန်တော့်ကို စိတ်ဝင်စားမိတယ်၊ -
9:15 - 9:18ကျွန်တော်တို့ နှစ်ယောက်တည်း
ညလုံးပေါက် တရုတ်လို ပြောနေခဲ့ကြရာ -
9:18 - 9:20သူဟာ ပုံတွေကိုဆွဲပြလိုက်
သူ့လက်ဟန်နဲ့ ပြလိုက်၊ -
9:20 - 9:23မျက်နှာ အမူအရာတွေကို အမျိုးမျိုး
လုပ်ပြလိုက်နဲ့ တစ်စ တစ်စချင်း -
9:23 - 9:25ကျွန်တော်ဟာ တိုးတိုး နားလည်နိုင်ခဲ့တယ်။
-
9:25 - 9:28ဒါပေမဲ့ တကယ့် အားကျစရာ အချက်ကို
နှစ်ပတ် အကြာမှာ သတိထားမိတယ်၊ -
9:28 - 9:31လူတွေက ကျွန်တော့် ဝန်းကျင်မှာ
တရုတ်လို စကားပြောနေခဲ့ကြချိန်မှာပါ၊ -
9:31 - 9:33ကျွန်တော် နားလည်ရန် အားမထုတ်ခဲ့တာတောင်
-
9:33 - 9:35တချို့ကို ကျွန်တော် နားလည်မိခဲ့ပါတယ်။
-
9:35 - 9:38ရထားစီးလာခဲ့စဉ် ညတုန်းက ကျွန်တော်ဟာ
အဲဒါတွေကို စုပ်ယူနိုင်ခဲ့တာ ဖြစ်ပါမယ်၊ -
9:38 - 9:41အဲဒီကနေပြီး ကျုပ်တို့
တတိယ အခြေခံမူဆီ ရောက်လာကြတယ်။ -
9:41 - 9:43ကိုယ်ဟာ ပြောဆိုနေတာကို ပထမအကြိမ်
နားလည်လာပြီ ဆိုရင်၊ -
9:43 - 9:47ကိုယ်ဟာ ဘာသာစကားကို အသိစိတ်
မပါပဲနဲ့ကို ရယူသိနိုင်ပါပြီ။ -
9:47 - 9:50ဒီအကြောင်းကို အခုတော့ သိပ်ကို
ကောင်းမွန်စွာ မှတ်တမ်း တင်နိုင်ခဲ့ပါပြီ၊ -
9:50 - 9:53သိနားလည်နိုင်တဲ့ ထည့်သွင်းမှုလို့
အဲဒါကို ခေါ်ဆိုကြပါတယ်။ -
9:53 - 9:56အဲဒီအကြောင်း သုတေသန လုပ်လာခဲ့တာ
အနှစ် ၂၀ -၃၀ ရှိပါပြီ၊ -
9:56 - 9:58အဲဒီ နယ်ပယ်ထဲ ထိပ်ဆုံးသူ
Stephen Krashen ဟာ -
9:58 - 10:00လေ့လာချက် အမျိုးမျိုးကို
ထုတ်ဝေဖြန့်ချိခဲ့ရာ -
10:00 - 10:02ခုနကဟာက ၎င်းတို့ထဲက တစ်ခုမျှပါ။
-
10:02 - 10:07ခရမ်းရောင် ဘားက ဘာသာစကားဆိုင်ရာ စမ်းသပ်မှု
အမျိုးမျိုးရဲ့ ရမှတ်တွေကို ပြထားတယ်။ -
10:10 - 10:14ခရမ်းရောင် လူတွေဟာ သဒ္ဒါနှင့် ပုံမှန်
လေ့လာခဲ့ကြတဲ့ သူတွေပါ၊ -
10:14 - 10:17အစိမ်းရောင် လူတွေကျတော့
ဖက်စုံ သင်ယူနည်းဖြင့် သင်ခဲ့ကြတဲ့ သူတွေပါ။ -
10:17 - 10:21ဒီတော့ ဖက်စုံ သင်ယူတဲ့ အလုပ်တွေပါ။
ဖက်စုံမှုက သော့ချက် ဖြစ်ပြီး၊ -
10:22 - 10:27ဘာသာစကားကို သင်ယူမှုဆိုတာ
အသိပညာတွေ အများအပြားကို စုစည်းမှု မဟုတ်ပါ။ -
10:29 - 10:33အဲဒီ နည်းတွေဟာ တော်တော်များများ
ဇီဝကမ္မလေ့ကျင့်မှု သဘောပါ။ -
10:33 - 10:37ထိုင်ဝမ်မှ ကျွန်တော့် အသိ အမျိုးသမီးဆို
ကျောင်းမှာ အင်္ဂလိပ်စာ သိပ်တော်ခဲ့ပြီး -
10:37 - 10:39ကျောင်း တလျှောက်လုံး အမြင့်ဆုံး
အဆင့် A ကို ရခဲ့တယ်၊ -
10:39 - 10:42ကောလိပ်မှာလည်း A အဆင့်တွေနဲ့ ပြီးခဲ့လို့
အမေရိကကို ထွက်သွားခဲ့ရာ -
10:42 - 10:45အဲဒီမှာ လူတွေ ပြောဆိုကြတာကို
နားမလည်မှန်း တွေ့လာတယ်။ -
10:46 - 10:49လူတွေက သူမကို- "နင် နားများ ပင်းနေသလား"
ဆိုလာကြတယ်။ -
10:49 - 10:52သူမဟာ အင်္ဂလိပ်ဘာသာစကားကို
နားပင်းနေခဲ့တာပါ။ -
10:53 - 10:56ကျွန်တော်တို့ရဲ့ ဦးနှောက်ထဲမှာ ကျုပ်တို့
သိနေကျ -
10:56 - 10:59အသံတွေကို စစ်ထုတ်တဲ့ ဇကာ ရှိနေပြီး
-
10:59 - 11:02ကျုပ်တို့နဲ့ မဆိုင်တဲ့ အသံတွေကို
စစ်ထုတ်ပစ်တတ်ပါတယ်။ -
11:02 - 11:04ကိုယ်က အဲဒီအသံကို မကြားနိုင်ရင်
ဘယ်လိုလုပ် နားလည်နိုင်မလဲ၊ -
11:04 - 11:07ကိုယ်က နားမလည်ဘူးဆိုတော့
ဘယ်လိုလုပ်ပြီး အဲဒါကို သင်နိုင်မှာလဲ။ -
11:07 - 11:10ဒီတော့ အရေးကြီးဆုံးက အဲဒီ အသံတွေကို
ကိုယ်က ကြားရနိုင်ဖို့ပါပဲ။ -
11:10 - 11:14အဲဒီလို လုပ်ယူရန်အတွက် နည်းလမ်းတွေ
ရှိပေမဲ့ ဇီဝကမ္မလေ့ကျင့်မှုနဲ့ ဆိုင်တယ်။ -
11:14 - 11:17စကားပြောရာတွင် ကြွက်သားတွေ
ပါဝင်ကြရတယ်။ -
11:18 - 11:21ကျုပ်တို့ရဲ့ မျက်နှာပေါ်မှာ
ကြွက်သား ၄၃ ခု ရှိပါတယ်၊ -
11:21 - 11:23ကိုယ်က အခြားသူတွေ နားလည်နိုင်ကြမယ့်
အသံများကို -
11:23 - 11:27ထုတ်ပေးရန် ၎င်းတို့ကို လိုအပ်သလို
ညှိနှိုင်းအသုံးပြုရန် လိုပါတယ်။ -
11:27 - 11:31ခင်ဗျားတို့ဟာ အားကစားအသစ် တစ်ခုခုကို
ရက်အနည်းငယ် လေ့ကျင့်ခဲ့ဘူးရင်၊ -
11:31 - 11:34ခင်ဗျားတို့ရဲ့ ခန္ဓာကိုယ် နောက်ပိုင်း
ခံစားရပုံကို သိမှာပါ။ -
11:34 - 11:37ခင်ဗျားတို့ရဲ့ မျက်နှာဟာ နာကျင်တယ်ဆိုရင်
ခင်ဗျားတို့ လုပ်တာ မှန်လို့ပါ။ -
11:39 - 11:43ပြီးတော့ နောက်ဆုံး အခြေခံအကျဆုံးက အခြေ
အနေပါ။ စိတ်ပိုင်းနဲ့ ဇီဝကမ္မ အခြေအနေပါ။ -
11:43 - 11:47ခင်ဗျားတို့ဟာ ဝမ်းနည်း၊ ပူပင်၊ စိတ်ဓာတ်ကျ
နေရင် ဘာမှသင်မရနိုင်၊ ရာသီချိန် ဆိုပါစို့။ -
11:48 - 11:51ကိုယ်ဟာ ပျော်နေတယ်၊ စိတ်အေးလက်အေး
ဖြစ်နေပြီး ဦးနှောက်က အမြင့်ဆုံး အဆင့်မှာ -
11:51 - 11:54စပ်စုစိတ် ပြင်းထန်နေရင်
လျင်မြန်စွာ သင်နိုင်မှာပါ။ -
11:54 - 11:57အထူးသဖြင့် ခင်ဗျားတို့ဟာ
ဒွိဟနားမလည်တာကို သည်းခံရန် လိုတယ်။ -
11:57 - 12:01ခင်ဗျားတို့ဟာ ကိုယ်ကြားရသမျှကို
၁၀၀ ရာခိုင်နှုန်း နားလည်လိုသူ ဖြစ်ပါက -
12:01 - 12:03ကိုယ်ကြားရသမျှ စကားလုံးတွေကို ဘာမှ
သိနိုင်မှာ မဟုတ်ပါဘူး။ -
12:03 - 12:07ကိုယ်ဟာ တချိန်လုံး လုံးဝကြီး စိတ်ပျက်
နေမှာပါ၊ ကိုယ် အသုံးမကျလို့ပါ။ -
12:08 - 12:11ကိုယ်က တချို့ ရလိုက်မယ်၊ တချို့ မရလိုက်ဘဲ
-
12:11 - 12:13ကိုယ်နားလည်တာကိုဘဲ
အာရုံစိုက်သွားမယ် ဆိုရင် -
12:13 - 12:17ကိုယ်ဟာ အဆင်ပြေမှာပါ၊ သက်သောင့်သက်သာနဲ့
လျင်မြန်စွာ သင်ယူနိုင်မှာပါ။ -
12:17 - 12:21အဲဒီလို အခြေခံမူငါးခုကို အခြေခံပြီး၊ ကိုယ်
လုပ်ဆောင်ရမယ့် အချက် ခုနစ်ချက်က ဘာလဲ? -
12:21 - 12:23နံပါတ်တစ်- အများကြီးနားထောင်ပါ။
-
12:23 - 12:26ကျွန်တော်က အဲဒါကို
ဦးနှောက်ထဲ စုပ်ယူမှု ခေါ်ပါတယ်။ -
12:26 - 12:28ကိုယ့်ကိုယ်ကို ဝန်းကျင်
တစ်ခုထဲမှာ ထားရှိလျက် -
12:28 - 12:31ဘာသာစကားကို တန်ချီ
အများကြီး နားထောင်နေရပါမယ်။ -
12:31 - 12:34ပြီးတော့ ကိုယ်က နားလည်မလည် အရေးမကြီးပါ။
-
12:34 - 12:37ကိုယ်ဟာ ကာယံကို၊ ထပ်နေတဲ့
ပုံစံတွေကို နားထောင်နေတယ်၊ -
12:37 - 12:39ကိုယ့်ရှေ့မှာ ရှိနေတာတွေကို
နားထောင်ခြင်းပါ။ -
12:39 - 12:41(တရုတ်လို) pao nǎozi။
-
12:41 - 12:44(အင်္ဂလိပ်လို) ကိုယ့်ဦးနှောက်ကို
ဒီထဲ စုပ်ထားလိုက်ပါ။ -
12:44 - 12:47ဒုတိယ လုပ်စရဪက ကိုယ်ဟာ
စကားလုံးတွေကို မရမီမှာကို -
12:47 - 12:48အဓိပ္ပာယ်ကို အရင် ရထားရမယ်။
-
12:48 - 12:51"ကိုယ်က စကားလုံးတွေတောင် မသိပဲနဲ့
အဲဒါ ဘယ်လို လုပ်နိုင်မလဲ?!" မေးကြတယ်။ -
12:51 - 12:55ဒီတော့ ကိုယ်ဟာ ကိုယ်ဟန် အမူအရာကို
ဘာဆိုလိုမှန်း သိပါတယ်။ -
12:55 - 13:00လူတွေ ဆက်သွယ် ပြောဆိုကြမှုဟာ ခန္ဓာကိုယ်
ဘာသာစကားနဲ့ အများကြီး သက်ဆိုင်ပါတယ်။ -
13:00 - 13:03ခန္ဓာကိုယ် ဘာသာစကားမှ တစ်ဆင့်
ကိုယ်ဟာ တော်တော်များများ နားလည်နိုင်လို့ -
13:03 - 13:08ကိုယ်ဟာ နားလည်နေပြီ၊ ကိုယ်ဟာ အဖက်ဖက်မှ
အချက်တွေကို ရယူနေတယ်။ -
13:08 - 13:12ပြီးတော့ ကိုယ် သိနှင့်နေတဲ့ ပုံစံတွေကိုပါ
အသုံးချနိုင်ပါသေးတယ်။ -
13:12 - 13:16ကိုယ်ဟာ တရားဝင် တရုတ်စကားနဲ့ ကန်တွန်နီစ်
စကား ပြောတတ်ပြီး ဗီယက်နမ် သွားရင် -
13:17 - 13:22သူတို့ နေ့စဉ် ပြောဆိုကြတာတွေရဲ့
၆၀ ရာခိုင်နှုန်းကို ခင်ဗျား နားလည်မှာပါ၊ -
13:22 - 13:27ဗီယက်နမ်က တရားဝင် တရုတ်ဘာသာ ၃၀ ရာခိုင်
နှုန်းနဲ့ ကန်တွန်နီစ် ၃၀ ရာခိုင်နှုန်းပါ။ -
13:27 - 13:30တတိယ လုပ်စရာက- စပြီး မွှေနှောက်ပါ။
-
13:30 - 13:33ခင်ဗျားတို့ ဒီအကြောင်းကို အရင်တုန်းက
စဉ်းစားမိခဲ့ကြမှာ မဟုတ်ပါဘူး၊ -
13:33 - 13:36ကိုယ်ဟာ ကြိယာ ၁၀ လုံး၊ နာမ် ၁၀ လုံးနဲ့
ဝိသေသန ၁၀လုံးကို သိထားရင်၊ -
13:36 - 13:39ကိုယ်ဟာအရာမျိုးစုံ
၁၀၀၀ ကို ပြောနိုင်ပါမယ်။ -
13:40 - 13:43ဘာသာစကားဆိုတာ တီထွင်ဖန်တီးမှု လုပ်ငန်းပါ။
-
13:43 - 13:47ကလေးငယ်တွေ ဘာလုပ်ကြမလဲ။
"ငါ့ကို"၊ "ရေချိုး"၊ "ယခု" ။ -
13:47 - 13:49သူတို့ စကားပြော ဆက်သွယ်ပုံက အဲဒီလိုပါ။
-
13:49 - 13:52ဒီတော့ စပြီး မွှေနှောက်ပါ၊ တီထွင်ပါ၊
ပျော်စရာ ဖြစ်ပါစေ။ -
13:52 - 13:54အဲဒါဟာ စနစ်ကျဖို့ မလိုပါ၊
အလုပ်ဖြစ်ဖို့ လိုပါတယ်။ -
13:55 - 13:58ကိုယ်က အဲဒီလို လုပ်ကိုင်နေစဉ်
အဓိကအချက်ကို အာရုံစိုက်နေတာပါ။ -
13:58 - 13:59အဲဒါကဘာကိုဆိုလိုသလဲ။
-
13:59 - 14:03ကောင်းပြီ၊ ဘာသာစကားမှန်သမျှဟာ ကြိမ်ရေ
များစွာ သုံးရတဲ့ စကားလုံးတွေ ရှိတယ်။ -
14:03 - 14:06အင်္ဂလိပ်ထဲမှာ စကားလုံး ၁၀၀၀ ဟာ
ခင်ဗျားတို့ နေ့စဉ် ပြောဆိုတဲ့ အရာမှန်သမျှ -
14:06 - 14:09၈၅ ရာခိုင်နှုန်းကို ခြုံငုံမိတယ်။
-
14:09 - 14:12စကားလုံး ၃၀၀၀ ဆိုရင်
နေ့စဉ် ပြောဆိုစရာတွေထဲက -
14:12 - 14:14၉၈ ရာခိုင်နှုန်းကိုပိုင်နိုင်ပါပြီ။
-
14:14 - 14:17ကိုယ်က စကားလုံး ၃၀၀၀ ကို သိထားရင်
အဲဒီဘာသာစကြားကို ပြောနိုင်ပြီ။ -
14:17 - 14:20ကျန်တဲ့ဟာက ကိတ်မုန့်ပေါ်မှာ
ဖြူးစရာတွေလိုပါ။ -
14:20 - 14:23ပြီးတော့ ကိုယ်က ဘာသာစကား အသစ်
တစ်ခုကို စသင်တော့မယ်ဆိုရင်၊ -
14:23 - 14:26ကိုယ့် ကိရိယာဘူးနဲ့ စတင်ပါ။
အပတ် နံပါတ် တစ်မှာ -
14:26 - 14:28ကိုယ့် ဘာသာစကားထဲတွင်
ဒီလို အရာတွေကို ပြောဆိုပါ- -
14:28 - 14:31"အဲဒါကို ခင်ဗျားတို့ ဘယ်လိုဆိုကြလဲ?"
"ငါနားမလည်ဘူး" -
14:31 - 14:33"အဲဒါကို ကျေးဇူးပြုပြီး ထပ်ပြောပါ"၊
"ဘာကိုဆိုလိုတာလဲ?" -
14:33 - 14:35ကိုယ် သင်ယူလိုတဲ့ ဘာသာစကားနဲ့ပေါ့လေ။
-
14:35 - 14:39အဲဒါကို ကိရိယာ တစ်ခုအဖြစ် သုံးနေတယ်၊
ကိုယ့်အတွက် အသုံးဝင်အောင် လုပ်နေတယ်၊ -
14:39 - 14:41ဘာသာစကားဆိုင်ရာ အခြား သင်ယူစရာအတွက်လည်း
အဲဒါ အရေးပါတယ်။ -
14:41 - 14:44နှစ်ပတ်ထဲတွင် ခင်ဗျားတို့ဟာ ဒီလို အရာတွေ
ပြောလာသင့်ပါပြီ- -
14:44 - 14:48"ငါ့ကို"၊ "ဒီ"၊ "သင်"၊ "အဲဒါ၊" "ပေးပါ"
"သင်သိတယ်၊ "ပူတယ်"၊ -
14:48 - 14:52သာမန် နာမ်စားများ၊ ရိုးရိုးနာမ်များ၊
ရိုးရိုးကြိယာများ၊ -
14:52 - 14:54ရိုးကိုး နာမဝိသေသနများ၊
ကလေးလို စကားပြောဆိုနိုင်ပြီ။ -
14:54 - 14:58တတိယ သို့မဟုတ် စတုတ္ထ အပတ်မှာ ခင်ဗျားတို့
"ချိတ်ဆက်ရေး စကားလုံးတွေ"သိလာပြီ။ -
14:59 - 15:03"ဖြစ်ပေမဲ့၊ "ဒါပေမယ့်"၊ "အဲဒါကြောင့်"စတဲ့
တွေးခေါ်မှုကို ပြောင်းလဲစေတဲ့ စကားလုံးတွေ၊ -
15:03 - 15:08ပိုမိုရှုပ်ထွေးတဲ့ အဓိပ္ပာယ်ကို ဖေါ်ပြရန်
၎င်းတို့က ချိတ်ဆက်ပေးကြတာပါ။ -
15:08 - 15:10အဲဒီ အချိန်မှာ ခင်ဗျားဟာ စကားပြောနေပါပြီ။
-
15:11 - 15:15ကိုယ် အဲဒီပြောလာချိန်မှာ ကိုယ်ဟာ
ကိုယ့်အတွက် ဘာသာစကား မိဘတွေကို ရှာယူရမယ်။ -
15:16 - 15:19ကလေးတွေနဲ့ မိဘတွေ အပြန်အလှန်
တုံ့ပြန်ဆက်ဆံကြပုံကို ကြည့်ရင် -
15:19 - 15:21ကျွန်တော် ဘာကိုဆိုလိုမှန်း
နားလည်နိုင်ပါတယ်။ -
15:21 - 15:25ကလေးက စကားပြောရာတွင် ရိုးရိုးလေး စကား
လုံးတွေ၊ အချိတ်အဆက်တွေကို သုံးတတ်တယ်၊ -
15:25 - 15:29တစ်ခါတစ်ရံ ထူးဆန်းတတ်တယ်၊
တစ်ခါတစ်ရံတွင် အသံထွက်ပုံ ထူးဆန်းလှတယ်၊ -
15:29 - 15:32မိသားစုပြင်ပက လူတွေဟာ သူ့ကို
နားမလည်နိုင်ကြပါဘူး။ -
15:33 - 15:35ဒါပေမဲ့ မိဘတွေကတော့ နားလည်တယ်။
-
15:35 - 15:39ဒီလိုနည်းဖြင့် ကလေးဆီမှာ လုံခြုံတဲ့ ပတ်
ဝန်းကျင် ရှိပြီး သူဟာ စိတ်ချယုံကြည်တယ်။ -
15:39 - 15:42မိဘတွေဟာ ကလေးတွေနဲ့ စကားပြောရာတွင်
ခန္ဓာကိုယ်ဘာသာစကားကို သုံးကြပြီး -
15:42 - 15:45ကလေး နားလည်မှန်း သိတဲ့ ဘာသာစကား
ရိုးရိုးနဲ့ ပြောဆိုကြတယ်။ -
15:45 - 15:48ဒီတော့ ဖက်စုံမှ ထည့်သွင်းပေးနိုင်တဲ့
လုံခြုံတဲ့ ပတ်ဝန်းကျင် ရှိနေတယ်၊ -
15:48 - 15:52အဲဒါ အလုပ်ဖြစ်မှန်း ကျွန်တော်တို့ သိတယ်၊
နို့မဟုတ်ရင် ဘယ်သူမှမိခင်စကားမပြောနိုင်ပါ။ -
15:52 - 15:55ဒီတော့ ခင်ဗျားတို့ဟာ
ဘာသာစကားမိဘကို ရှာယူရမယ်။ -
15:55 - 15:57ခင်ဗျားကို လူပုဂ္ဂိုလ်အနေနဲ့
စိတ်ဝင်စားသူ ဖြစ်ရမယ် -
15:57 - 16:00ခင်ဗျားနဲ့ တန်းတူရည်တူ
သဘောထား ဆက်ဆံသူ ဖြစ်ရမယ်။ -
16:00 - 16:03ပြောလိုက်တာကို ခင်ဗျား နားလည်အောင်
ဂရုစိုက် ကူပေးမယ့်သူပါ။ -
16:03 - 16:06ဘာသာစကားမိဘ အတွက်
လိုက်နာရမယ့် စည်းကမ်းချက် လေးခုရှိပါတယ်။ -
16:06 - 16:09ခင်ပွန်းတွေဟာ အဲဒါ့အတွက် သိပ်အဆင်
မပြေကြဘူး၊ OK နော်။ -
16:09 - 16:10ခုနက စည်းကးမ်းချက် လေးခုက
-
16:10 - 16:13ပထမဦးဆုံး အနေနဲ့ သူတို့ဟာ ခင်ဗျား
ပြောဆိုတာကို နားလည်ဖို့ အားထုတ်ကြရမယ်၊ -
16:13 - 16:15ကိုယ်ပြောတာ နည်းနည်းလေး မရှင်းတောင်မှပါ။
-
16:15 - 16:19ဒုတိယအချက်က၊ သူတို့ဟာ ခင်ဗျားရဲ့ အမှားကို
ဘယ်တော့မှ ပြင်မပေးကြပါ။ -
16:19 - 16:22တတိယက သူတို့က ခင်ဗျားပြောနေတာကို
နားလည်ပုံကို ပြန်ပြောပြပေးခြင်းဖြင့် -
16:22 - 16:26ခင်ဗျားက သူတို့ရဲ့ တုံ့ပြန်ချက်ကို သိရလို့
လိုက်လျော်စွာ ပြောဆိုလာမှာမို့ -
16:26 - 16:29ခင်ဗျား သိတဲ့ စကားလုံးတွေကို
သူတို့ သုံးလာနိုင်ကြမှာပါ။ -
16:29 - 16:33ခင်ဗျားတို့ လုပ်ရမယ့် ဆဌမအချက်က
သူတို့ရဲ့ မျက်နှာကို အတုယူ လုပ်ပြရန်ပါ။ -
16:33 - 16:35ခင်ဗျား ပြောဆိုတာကို လူတွေ အနေနဲ့
နားလည်နိုင်ဖို့အတွက် -
16:35 - 16:38သင်ဟာ သင့်ကြွက်သားတွေကို
သူတို့နည်း အတိုင်းပဲ သုံးတတ်ရပါမယ်။ -
16:38 - 16:41ကိုယ်အနေနဲ့ လုပ်ရမယ့်
အချက်နှစ်ချက်လောက် ရှိတယ်။ -
16:41 - 16:44တစ်ခုက ကိုယ်ကြားရတာရဲ့ ခံစားမှုကို
အသံကို ကြားရပုံ ခံစားနိုင်ရန် လိုပါတယ်။ -
16:44 - 16:48ခင်ဗျားရဲ့ မျက်နှာထဲမှာ တုံ့ပြန်နိုင်စွမ်း
ရှိတဲ့ ချိတ်ဆက်မှုမျိုး ရှိရပါမယ်။ -
16:48 - 16:51အကောင်းဆုံး ဖြစ်သင့်တာက မိခင်စကားပြောသူရဲ့
မျက်နှာကို ဂရုစိုက်ကြည့်နေရင်း -
16:51 - 16:54သူတို့ရဲ့ မျက်နှာအား အသုံးချပုံကို
လေ့လာမှတ်ယူပါ၊ -
16:54 - 16:56သင့်မသိစိတ်က စည်းကမ်းချက်တွေကို
စုပ်ယူထားပါစေ။ -
16:56 - 16:59နောက်ပိုင်းတွင် ခင်ဗျားတို့
အဲဒါကို အတုယူသုံးဖို့ လိုမယ်။ -
16:59 - 17:02တကယ်လို့များ မိခင်ဘာသာစကား ပြောသူ
ရှာမတွေ့ရင် ဒီလို နည်းကို သုံးနိုင်တယ်... -
17:02 - 17:12(အမျိုးသမီးအသံ)
Sing, song, king, stung, hung. -
17:12 - 17:16(Chris Lonsdale) နောက်ဆုံး စိတ်ကူးက၊
ကိုယ်က လုပ်ရမယ့် နောက်ဆုံး လုပ်စရာက၊ -
17:16 - 17:18ကျွန်တော်က
"တိုက်ရိုက် ဆက်သွယ်မှု" လို့ ခေါ်ပါတယ်။ -
17:18 - 17:21အဲဒါကို ရှင်းပြချင်တယ်။ လူအများစုတို့က
ဒုတိယ ဘာသာစကားကို သင်ယူရာတွင် -
17:21 - 17:25မိခင် ဘာသာစကားထဲက စကားလုံးကို ယူပြီး
သင်လိုတဲ့ ဘာသာစကားထဲက စကားလုံးနဲ့ တွဲလျက် -
17:25 - 17:29မှတ်မိရန် ထပ်တလဲလဲ သူတို့စိတ်ထဲမှာပြောဆို
ကြတယ်။ တကယ့်ကို အကျိုးမရှိတဲ့ နည်းပါ။ -
17:29 - 17:31ကိုယ်က နားလည်ထားရန် လိုတာက
-
17:31 - 17:34ကိုယ် သိထားသမျှ အားလုံးဟာ
စိတ်ထဲက ပုံရိပ် တစ်ခုပါ၊ -
17:34 - 17:37ကိုယ်က မီးအကြောင်းပြောပြီ ဆိုရင်၊
ကိုယ်ဟာ မီးခိုး အနံ့ကို ရရမယ်၊ -
17:37 - 17:40မီးတောက်ရဲ့ အက်သံကို ကြားရမယ်၊
မီးလျှံတွေကို မြင်နိုင်ရမယ်။ -
17:40 - 17:43ဒီတော့ ကိုယ်ဟာ အဲဒီလို ပုံရိပ်တွေနဲ့
မှတ်ဉာဏ်တွေထဲကို မြုပ်ဝင်သွားလျက် -
17:43 - 17:47ဒီပြင် လမ်းကြောင်းဖြင့် ပြန် ထွက်လာတတ်တယ်။
"သေတ္တာ တူပေမဲ့၊ လမ်းကြောင်းက မတူပါ" -
17:47 - 17:50ကိုယ်က အဲဒီလို လမ်းကြောင်းမှ ထွက်လာပြီး
ကြာတော့ အဲဒီလမ်းကြောင်းဟာ ခိုင်ခန့်လာတယ်။ -
17:50 - 17:54အဲဒါကို ခင်ဗျား ပိုပိုကျွမ်းကျင်လာရင်းနဲ့
အသံသစ်တွေကို ကိုယ့်ဆီမှာ ရှိနှင့်နေတဲ့ -
17:54 - 17:58ကိုယ်ရဲ့ စိတ်တွင်းထဲမှာ ရှိနေကြတဲ့
ပုံရိပ်တွေနဲ့ ချိတ်ဆက်ပေးသွားရုံပါပဲ။ -
17:59 - 18:02အချိန် ကြာလာတာနဲ့အမျှ
ခင်ဗျားတို့ဟာ အဲဒီလုပ်ရာတွင် တော်လာမှာပါ၊ -
18:02 - 18:04အဲဒါဟာ မသိစိတ်ထဲကို ရောက်သွားမှာပါ။
-
18:04 - 18:07ဒီတော့ အခြေခံမူတွေ ငါးခုရှိကြပြီး
လုပ်ဆောင်စရာ ခုနစ်ခု ရှိပါတယ်၊ -
18:07 - 18:11ကိုယ်က အဲဒါတွေကို အခြေခံပြီး လုပ်ဆောင်
သွားမယ်ဆိုရင် တိုးတက်လာမှာပါ။ -
18:11 - 18:15ပြီးတော့ အဲဒီလို အရာတွေ အားလုံးကို သင်ယူသူ
အနေနဲ့ ထိန်းချုပ်ထားရမှာကို မမေ့ကြပါနဲ့။ -
18:15 - 18:18အဲဒါတွေလုပ်ဆောင်သွားရင် ခင်ဗျားတို့ ဒုတိယ
ဘာသာစကားကို ခြောက်လအတွင်း ကျွမ်းလာမှာပါ။ -
18:18 - 18:20ကျေးဇူးတင်ပါတယ်။
-
18:20 - 18:21(လက်ခုပ်သံများ)
- Title:
- ဘယ်ဘာသာစကားကိုမဆို ခြောက်လတွင်း သင်ယူနည်း- Chris Lonsdalet၊ TEDxLingnanUniversity
- Description:
-
more » « less
Chris Lonsdale ဟာ Chris Lonsdale & Associates ရဲ့ ဦးဆောင်ညွှန်ကြားရေးမှူးပါ။ လူတစ်ဦးချင်းနဲ့ သက်ကြီး အဖွဲ့များတို့ရဲ့ လုပ်ကိုင်နိုင်စွမ်းကို ထိုးဖောက်ပေးနိုင်စေမယ့် အထောက်အကူများကို ရှာကြံတီထွင်ပေးမယ့် ကုမ္ပဏီပါ။ အဲဒါအပြင် သူဟာ ဘာသာစကား ဒါမှမဟုတ် ရှုပ်ထွေးလှတဲ့ နည်းပညာဆိုင်ရာ အသိပညာတွေကို တိုတောင်းတဲ့ ကာလအတွင်းမှာ ရယူသင်နိုင်တဲ့ တမူထူးခြားတဲ့ နည်းစနစ်တွေကိုပါ စီမံထုတ်လုပ်ဖို့ ကြိုးစားနေသူလည်း ဖြစ်ပါတယ်။
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 18:27
|
Myo Aung approved Burmese subtitles for How to learn any language in six months: Chris Lonsdale at TEDxLingnanUniversity | |
|
Myo Aung edited Burmese subtitles for How to learn any language in six months: Chris Lonsdale at TEDxLingnanUniversity | |
|
Sanda Aung accepted Burmese subtitles for How to learn any language in six months: Chris Lonsdale at TEDxLingnanUniversity | |
|
Sanda Aung edited Burmese subtitles for How to learn any language in six months: Chris Lonsdale at TEDxLingnanUniversity | |
|
Myo Aung edited Burmese subtitles for How to learn any language in six months: Chris Lonsdale at TEDxLingnanUniversity | |
|
Myo Aung edited Burmese subtitles for How to learn any language in six months: Chris Lonsdale at TEDxLingnanUniversity |

