Кто кого кодирует? — Густав Бутелис (Густаво) на TEDxRiga
-
0:25 - 0:26Привет!
-
0:26 - 0:35Меня зовут Густав Бутелис,
мой персональный код 190678-13111. -
0:35 - 0:50Мой банковский счёт
LV26HABA0551001792691. -
0:50 - 0:52Мой почтовый код —
-
0:52 - 0:56другие говорят индекс,
но это код — LV-1010. -
0:56 - 1:01А, пин-код — 4242. Никому!
-
1:03 - 1:08Дверной код — 1212А.
-
1:08 - 1:12И почему-то у меня такое чувство
уже с самого рождения, -
1:12 - 1:14что я закодирован.
-
1:14 - 1:19Ведь только я родился,
ну вот буквально только вылез наружу, -
1:19 - 1:21мне сразу так сверху:
-
1:21 - 1:23– 190678.
-
1:23 - 1:25– Что?!
-
1:25 - 1:27– 190678!
-
1:27 - 1:32- Я… подожди, подожди, подожди.
Я не смогу выбрать? -
1:32 - 1:37Они говорят: «Ты уже выбрал.
Ты вылез сегодня — 1906. -
1:37 - 1:39Вылезешь завтра, будет 20…»
-
1:39 - 1:41А я-то завтра уже не могу!
-
1:41 - 1:44А у меня там внутри календаря не было!
-
1:44 - 1:52Ну вот, поэтому персональный код —
190678-13111. -
1:52 - 1:53Почему я вам это говорю?
-
1:53 - 1:57Потому что я вас кодирую, чтобы вы просто знали,
что у меня скоро день рождения. -
1:57 - 1:59(Смех)
-
1:59 - 2:03Поэтому и банковский код
и всё это там было, да? -
2:05 - 2:06И везде есть коды!
-
2:06 - 2:09Везде есть коды, но это не самое важное.
-
2:09 - 2:12Есть ещё такая вещь,
что я вступил с собой в противоречие. -
2:12 - 2:16Видите ли, я пишу песни
уже где-то 15 лет. -
2:16 - 2:19Если сравнить те, что были написаны
хотя бы 10 лет назад -
2:19 - 2:22и те, что появляются сейчас,
-
2:22 - 2:27ощущение, будто их написали
два разных человека. -
2:28 - 2:33И если бы этот Густав встретил
Густава 10-летней давности, -
2:33 - 2:37один из них просто получил бы…
-
2:37 - 2:39другого не понял бы какое-то время.
-
2:39 - 2:40– Что ты говоришь?
-
2:40 - 2:44И это выражается просто…
-
2:44 - 2:46В то время мне было абсолютно ясно,
-
2:46 - 2:50что, в первую очередь,
наехать на кого-то — легче лёгкого. -
2:51 - 2:53И в то же самое время я замечал
какую-то такую реакцию, -
2:53 - 2:55что люди такие: «Ого, как ты можешь!»
-
2:55 - 2:57И я так думал: «Ну да, я так могу».
-
2:57 - 2:59Потому что для меня это было
такое нормальное состояние. -
2:59 - 3:01Я в то время и музыку такую слушал
-
3:01 - 3:04и мне казалось что, если пишешь песню,
-
3:04 - 3:06то ей надо быть такой острой.
-
3:06 - 3:11Про меня тогда так и сказали:
«А, Густав! Глянет и трава вянет!» -
3:11 - 3:14И я думал: «Почему? Ну брось!»
-
3:15 - 3:19И в тот момент
зародилась такая песня как: -
3:19 - 3:20Чё такое, чё?
-
3:20 - 3:22Чешешь зад свой, чё?
-
3:22 - 3:23Пока дрыхнешь, чё?
-
3:23 - 3:25Обломался, чё?
-
3:25 - 3:27Набухайся, чё?
-
3:27 - 3:28Реально тупо, чё?
-
3:28 - 3:30Кто здесь рулит, чё?
-
3:30 - 3:32Когда я качаю массы, чё!
-
3:33 - 3:35Kо мне подходили и говорили:
«Отличный речитатив!» -
3:35 - 3:37(Смех)
-
3:37 - 3:40И я им верил!
-
3:40 - 3:41Я думал: «Да!»
-
3:41 - 3:46(Cмех) (Aплодисменты)
-
3:46 - 3:49Чтобы вам было ясно, насколько отличный
речитатив это был в те времена, — -
3:49 - 3:51это был 2004 год —
-
3:51 - 3:54я получил за это награду года «Gada Balva».
(Смех) -
3:54 - 3:56Так что это резонирует.
-
3:56 - 4:00Это получает отклик даже среди жюри.
-
4:01 - 4:04Ну и мне казалось, если писать песню,
-
4:04 - 4:08то просто пусть знают какой я есть.
-
4:08 - 4:10Если другие старались как-то выразить
душевные переживания, -
4:10 - 4:12вложить туда какую-то романтику,
-
4:12 - 4:15я думал, нет, лучше пригрозить.
-
4:15 - 4:18Лучше им всем пригрозить, чтобы знали!
-
4:18 - 4:20И тогда у меня
появились такие строчки как: -
4:20 - 4:22«Ты же знаешь, что я такой?
-
4:22 - 4:23Как снег на голову, как только
-
4:23 - 4:26начинаешь страдать ты хернёй…»
-
4:27 - 4:29Вот, такие острые,
-
4:31 - 4:34такие резкие песни
-
4:35 - 4:40в жанре хип-хоп уже стали нормой.
-
4:40 - 4:46В своё время этот жанр зародился
в Нью-Йорке в конце 70-х годов. -
4:46 - 4:49Вся эта культура
была задумана для того, -
4:49 - 4:53чтобы заместить ту жестокость,
что царила на улицах. -
4:53 - 4:59И, возможно, в какой-то степени
этому жанру удалось сплотить людей, -
4:59 - 5:03ведь какие-то реальные
потасовки, уличные драки -
5:03 - 5:08они сменили на те батлы, в которых
люди в речитативе боролись друг с другом, -
5:08 - 5:13или в танце, или в граффити.
-
5:13 - 5:19И это круто, что прекратилось
то физическое насилие. -
5:19 - 5:24Но дело такое,
что вложив в песни всю агрессию, -
5:24 - 5:27она распространялась
в гораздо большем размере. -
5:28 - 5:32Это уже не один человек,
которому я могу там что-то сказать. -
5:32 - 5:36Я это говорю тысячам.
Если песня становится популярной — миллионам. -
5:36 - 5:40Миллион человек
я втягиваю в свою агрессию. -
5:40 - 5:43Ну, не было таких
официальных исследований. -
5:43 - 5:45Мне просто казалось реально интересно.
-
5:45 - 5:47Я смотрел биографии рэперов.
-
5:47 - 5:49Мне нравилось
смотреть биографии рэперов. -
5:49 - 5:51Мне просто хотелось знать,
как они живут. -
5:51 - 5:55Я знаю, как я живу.
А как они живут и жили? -
5:56 - 6:02Допустим, возьмём 5 самых популярных.
Это Jay Z, Nas, -
6:02 - 6:07Tupac, Biggie и Eminem, например.
-
6:07 - 6:09Список ещё можно продолжить.
-
6:09 - 6:15Я читал их истории жизни
-
6:15 - 6:18и буквально обалдел, когда заметил,
-
6:18 - 6:21что у них у всех идентичная история.
-
6:22 - 6:26У всех в детстве из семьи ушёл отец.
-
6:26 - 6:29В них жила внутренняя обида за это.
-
6:29 - 6:33Они начали рифмовать и писать тексты,
где выкладывали это наружу. -
6:33 - 6:35Ни один из них не учился в школе.
-
6:35 - 6:38У всех была слабая успеваемость.
-
6:39 - 6:43Многих из них потом выперли из школы.
-
6:43 - 6:44И тогда они начали заниматься рэпом.
-
6:44 - 6:48Они отдались этому полностью, вложили
всю свою энергию, все свои взгляды на мир, -
6:48 - 6:51которые в тот момент в них зародились,
в свои песни, -
6:51 - 6:54которые изначально
никому не были нужны. -
6:54 - 6:57После поддержки близких и друзей
-
6:57 - 7:01они писали ещё, что-то подправляли
-
7:01 - 7:04и в результате стали очень популярными
и достигли успеха. -
7:04 - 7:08У некоторых этот успех закончился так себе,
у других продолжается. -
7:08 - 7:11И тогда я так посмотрел на себя
-
7:11 - 7:15и понял, что у меня идентичная история.
-
7:15 - 7:18И у друзей моих, которые рэповали,
-
7:18 - 7:21с которыми я
в середине 90-х годов начинал -
7:21 - 7:25и которые присоединились в конце 90-х,
тоже похожая история. -
7:25 - 7:30И тогда я подумал, может вообще
никакой связи с жанром нет. -
7:30 - 7:34Может меня привлекли эти песни,
-
7:34 - 7:36эти образы и эти люди
-
7:36 - 7:40только тем, что у нас было
очень похожее психологическое состояние, -
7:40 - 7:44опыт и переживания?
-
7:44 - 7:46И я, даже не зная, как они жили,
-
7:46 - 7:51ну, как-то подсознанием
потянулся к этому. -
7:52 - 7:54И, возможно, я не осознавал,
-
7:54 - 7:58что меня это привлекает,
-
7:58 - 8:00потому что в моей жизни всё также,
-
8:00 - 8:02но когда я начал исполнять
и нести свои песни в массы, -
8:02 - 8:05я это только умножал,
умножал и умножал. -
8:05 - 8:08В то время я этого как-то не осознавал.
-
8:08 - 8:12И тогда я подумал:
«Ну видишь, сколько людей не учится -
8:12 - 8:15и росли без отцов,
и они даже не представляют, -
8:15 - 8:18насколько они близки к тому,
чтобы стать рэперами». -
8:21 - 8:26В результате, исполняя все эти песни,
-
8:26 - 8:31в какой-то момент
я осознал, что почему-то
слишком часто стал болеть. -
8:31 - 8:32Это были разные болезни —
-
8:32 - 8:37часто обычная простуда
несколько раз в год, -
8:37 - 8:41астма, которая с каждым разом усиливается,
воспаление лёгких, -
8:41 - 8:45и когда это всё дошло до опоясывающего лишая,
в голове что-то перещёлкнуло, -
8:45 - 8:48и я понял,
что содержание песен надо менять, -
8:48 - 8:50что я мог бы написать
что-то положительное. -
8:50 - 8:54Что-то положительное
я мог бы написать, кому-то посвятить. -
8:54 - 8:57Ну просто перестать ругаться!
-
8:58 - 9:00И я написал:
-
9:00 - 9:03«Тебя вспоминая, я просто таю».
-
9:03 - 9:06Ну, такая фраза, которая как бы
передавала бы мои чувства, -
9:06 - 9:09и автоматически за ней
появляется фраза: -
9:09 - 9:11«Но чтоб в дом мой пришла ты,
я не мечтаю». -
9:11 - 9:16Просто хватит того,
что я о тебе вспоминаю и всё! Т-с-с! -
9:19 - 9:21И вдобавок к тому, что я всё так пишу,
-
9:21 - 9:24у меня ещё со стороны
какие-то слушатели говорят: -
9:24 - 9:28«Ага, Густав,
ты противоречишь сам себе!» -
9:28 - 9:30— Как, что?!
-
9:30 - 9:34Они говорят:
«Только что ты сказал, что это попса, -
9:34 - 9:40что, когда вот так говорят, поют в песнях,
это попса, а теперь сам это делаешь!» -
9:40 - 9:43Я думаю: «Но ведь я хотел как лучше!»
-
9:44 - 9:47Тогда я размышляю: «Так, если я
в три года писался в штаны, -
9:47 - 9:51а в пять перестал,
значит я тоже противоречу сам себе?!» -
9:51 - 9:53Значит надо было бы
продолжать всё время. -
9:53 - 9:56Ну да, чтоб не противоречить!
-
9:56 - 10:00Не дай Бог кто-то подумает,
что вот, я не такой. -
10:00 - 10:03(Аплодисменты)
-
10:03 - 10:08И тогда, если я в школе, например,
не учусь в течение всех школьных лет -
10:08 - 10:11и всё в течение урока бросаюсь
бумажными снежками в учительницу, -
10:11 - 10:14значит мне надо было продолжать так делать
и потом, когда я не закончил школу, -
10:14 - 10:17ну буквально
встречать её каждое утро… -
10:17 - 10:18Я понял: «Ну нет!
-
10:18 - 10:21Быть в противоречии это круто!
-
10:21 - 10:24Возможно,
в некоторой степени это развитие». -
10:24 - 10:30Тогда я начал думать. Так, что же такое
эти песни, которые появляются сейчас, -
10:30 - 10:34в которых очень часто
говорится об отношениях, -
10:34 - 10:40о каких-то неудачах в отношениях
-
10:40 - 10:45или о том состоянии на данный момент,
которое нас устраивает или не устраивает. -
10:45 - 10:50Но по идее, исполнять песни значит
задействовать оба полушария головного мозга. -
10:50 - 10:55Это задействовать разум
и эмоциональную сторону, сердце. -
10:55 - 10:59И, в действительности,
исполняя какие-то слова, -
10:59 - 11:01мы приходим к тому, что мы кодируем.
-
11:01 - 11:03Мы кодируем себя, мы кодируем других,
-
11:03 - 11:05они становятся магическими словами.
-
11:05 - 11:08Тогда я думаю, если каждая песня
это как магические слова, -
11:08 - 11:10тогда на что я хотел бы наколдовать?
-
11:10 - 11:13Я хотел бы настроить людей
на сердечность, дружелюбие, -
11:13 - 11:19целеустремлённость, осознанность.
-
11:19 - 11:23Так, чтобы это стояло
выше национальных интересов, -
11:23 - 11:28каких-то сексуальных интересов,
что-то выше. -
11:28 - 11:32Я думаю: «Всё, надо писать!»
И у меня как раз была такая возможность. -
11:33 - 11:39Сделал аранжировку. Ту, что звучала,
когда я выходил на эту сцену. -
11:39 - 11:42Я думал: «Надо что-то такое написать,
какой-то комплимент. -
11:42 - 11:46Ну что-то такое сильное для того окружения,
в котором я нахожусь, для людей». -
11:46 - 11:50И я сажусь писать,
и у меня в голове звучит: -
11:50 - 11:52- Слащавый!
-
11:52 - 11:54(Смех)
-
11:55 - 11:57Внутренний голос, между прочим.
-
11:57 - 12:00И я так думаю: «Ну нет, нет, нет!
Всё, я пишу. Всё я пишу!» -
12:00 - 12:04— Не пиши, не пиши так! Так не пиши!
Все будут думать, что ты слащавый! -
12:04 - 12:06(Смех)
-
12:06 - 12:10Ну нет! Кошмар! Ну ни то, ни сё!
Нет, я знаю, что это не так! -
12:10 - 12:12Я просто сажусь писать.
-
12:12 - 12:14— Слащавый!
-
12:16 - 12:17И так проходят дни.
-
12:17 - 12:20Ещё. Уже договорился о записи в студии,
-
12:20 - 12:23и у меня ну ни строчки.
Ну ни строчки не могу выжать! -
12:23 - 12:26Наехать — с лёгкостью!
Вот это выжать — ну никак! -
12:26 - 12:31И я думаю: «Ну как же так?
Ну я же могу сказать что-то хорошее, да?» -
12:32 - 12:34Не сегодня!
-
12:34 - 12:37Так я сажусь на другой день и думаю:
-
12:37 - 12:40«Ну всё, осталось буквально пара дней.
Пишу сейчас! -
12:40 - 12:42Сейчас, всё, пишу! Сейчас!»
-
12:43 - 12:44Нет.
-
12:45 - 12:47Проходит ещё какое-то время.
-
12:47 - 12:49Я думаю:
«Сейчас, сейчас я чувствую себя хорошо. -
12:49 - 12:50Сейчас я мог бы сказать что-то хорошее.
-
12:50 - 12:52Сейчас!»
-
12:52 - 12:53Нет.
-
12:53 - 12:58Я думаю: «Что такое? Каждый раз,
когда хочу сейчас, у меня сразу нет?!» -
12:59 - 13:02Я начал думать: «Коды, латышский язык».
-
13:03 - 13:05Я так начал складывать —
слова, разные коды. -
13:05 - 13:10И как мы хотим сказать «в данный момент»?
Как мы говорим «в данный момент»? -
13:10 - 13:14Ну только синоним. Какой синоним
у фразы «в данный момент»? -
13:15 - 13:17Сейчас.
[дословно с латышского «сейчас нет»] -
13:17 - 13:18Понимаете?
-
13:18 - 13:20Там уже внутри содержится! Сейчас-нет!»
-
13:20 - 13:22(Смех)
-
13:22 - 13:26(Аплодисменты)
-
13:28 - 13:32Ну ладно, сейчас нет?
Хорошо, я думаю, тогда завтра! -
13:32 - 13:37В будущем.
[в латышском имеет окончание «нет»]
(Смех) -
13:37 - 13:39Ну а почему же я тогда
не сделал это вчера? -
13:39 - 13:42Потому что в прошлом!
[в латышском — с окончанием «нет»] -
13:42 - 13:46Ну просто треугольник,
во все стороны «нет», «нет», «нет». -
13:48 - 13:50Вот так в латышском языке.
-
13:50 - 13:52Я не знаю, кто это придумал,
почему он так придумал -
13:52 - 13:55и чем руководствовался.
-
13:55 - 13:56Я сравнил с другими языками.
-
13:56 - 14:01По-русски «настоящее»,
что означает «реальное». -
14:01 - 14:04Ты сейчас целуешь и ты чувствуешь,
что она настоящая, -
14:04 - 14:07и это происходит в реальном времени,
и это настоящее. -
14:07 - 14:15По-английски «present». Ну вообще подарок!
(Смех) -
14:15 - 14:18Поэтому они постоянно улыбаются,
они идут и улыбаются. -
14:18 - 14:20Им всё как подарок. Падает с неба.
-
14:20 - 14:25Они приезжают к нам, встают здесь где-то
неподалёку и улыбаются, и наш идёт мимо и: -
14:25 - 14:28«Что это ты улыбаешься?»
-
14:28 - 14:30И он отвечает: «Present!»
-
14:30 - 14:33А наш говорит: «Not now!»
-
14:33 - 14:38Ну это если переводить,
как оно у нас переводится. -
14:41 - 14:43И отец мне говорит,
-
14:43 - 14:47что окончание «не» в слове
«настоящее» (tagadne) не означает «нет». -
14:47 - 14:49Это просто окончание.
-
14:50 - 14:53Я говорю: «Я знаю! Я знаю, что это “не”,
не является словом “нет”!» -
14:53 - 14:56Но если подумать,
когда ребёнок только рождается, -
14:56 - 14:58он буквально
через какое-то время произносит -
14:58 - 15:03свои первые слова «мама», «папа» и «нет».
-
15:03 - 15:08И «нет» он почему-то использует
в тысячу раз чаще, чем «мама» и «папа». -
15:08 - 15:12Ему что-то говоришь — нет!
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет! -
15:12 - 15:14- Арвис, хочешь спать?
- Нет! -
15:14 - 15:16- Может покушать?
- Нет! -
15:16 - 15:17Везде нет, нет, нет.
-
15:17 - 15:20И тут мы приходим к тем разговорам,
-
15:20 - 15:25когда пытаешься поговорить с человеком,
а он постоянно: «Нет, ну…», «Нет, ну…» -
15:25 - 15:29И ты говоришь: «Ладно, если это нет,
тогда я тебе предлагаю вот это». -
15:29 - 15:30- Нет!
-
15:30 - 15:34Я говорю: «Слушай, ты замечаешь,
как часто ты говоришь “нет”? -
15:34 - 15:37Ты всё время на каждый ответ говоришь “нет”».
-
15:37 - 15:40И тот человек говорит: «Нет».
(Смех) -
15:40 - 15:42– Что нет? Ты только что сказал «нет»!
-
15:42 - 15:44– Нет!
-
15:44 - 15:46– Ну подожди, тебе записать?
Вот я записываю. Скажи! -
15:46 - 15:47– Нет.
-
15:47 - 15:49– Видишь? Было «нет»!
-
15:49 - 15:51– Нет, ну да!
(Смех) -
15:51 - 15:53Он даже «да» не может сказать
без «нет» в начале! -
15:53 - 15:55Нет, ну да!
-
15:57 - 16:01Вот, и тут мы приходим к тому,
как у нас идут дела. -
16:01 - 16:04У нас есть «наука»
[в латышском «знать + нет»] -
16:04 - 16:07Наука, не так ли? Почему нет?
-
16:07 - 16:11Ну просто знать может? Нет, «знать нет»!
-
16:11 - 16:14Девочка. [в латышском с окончанием «нет»]
(Смех) -
16:14 - 16:18Ну и так далее.
-
16:18 - 16:21Это такие коды, которые мы можем
услышать и вербально передать. -
16:21 - 16:22Есть визуальные коды.
-
16:22 - 16:25Визуальные коды очень мощные.
-
16:26 - 16:31Флаг, например,
очень мощный визуальный код. -
16:32 - 16:36Мы его славим. Это наш символ, понятно.
-
16:36 - 16:40Все знают легенду, да?
О том, как появился наш флаг? -
16:41 - 16:46Ещё интереснее, на чём всё это основано.
Это было одно четверостишие. -
16:47 - 16:50Солдаты города Цесиса
шли с таким флагом. -
16:50 - 16:53Это переведено, да?
Он красно-бело-красный. -
16:53 - 16:56И, насколько я знаю,
один ректор придумал -
16:56 - 17:00взять его в качестве примера
и сделать флагом Праздника песни. -
17:00 - 17:03И потом он стал флагом Латвии.
-
17:03 - 17:11Легенда гласит, когда солдат истекал кровью,
его положили на этот флаг. -
17:11 - 17:17Потом его схватили и этим саваном
шли пугать противника. -
17:17 - 17:21Хорошо, XIII век,
ему понятно, ему надо пугать! -
17:21 - 17:27Они там грязные, в крови.
Это его ценность! -
17:27 - 17:29Плюс ещё этот солдат был очень худой,
-
17:29 - 17:31ведь та полоса посередине…
(Смех) -
17:31 - 17:34Они в то время и не ели то.
-
17:36 - 17:40Но крови у него было много.
Она, вшш, растеклась. -
17:40 - 17:43И они в то время шли пугать тех людей.
-
17:43 - 17:44И знаешь как, противники тоже:
-
17:44 - 17:49«А-а-а, смотри, они своего убрали,
чтобы сделать флаг!» -
17:49 - 17:53(Смех) (Аплодисменты)
-
17:55 - 17:56Поэтому у нас в армии
и есть так, как есть, -
17:56 - 18:00потому что каждый третий
идёт на флаг. На флаг! -
18:00 - 18:03Худые — на флаг!
-
18:06 - 18:11В то время — ясно. В наше время
непонятно, что это символизирует. -
18:11 - 18:17Ну что это, с таким кровавым флагом,
пугая кричать: «Настоящее!» -
18:17 - 18:21Куда придём, туда придём.
-
18:21 - 18:25Гимн — супер песня, супер!
-
18:25 - 18:29Гимн я читал, пел, радовался.
-
18:31 - 18:36И тогда мы говорили
и вот к чему пришли. -
18:37 - 18:40Жуткий эгоизм всё же в нём.
-
18:40 - 18:42«Боже, благослови Латвию!»
-
18:42 - 18:46Ну буквально:
«Вот, мы здесь, если что, да? -
18:46 - 18:49Вот нас благослови! Эстонию — нет,
-
18:49 - 18:51Литву — нет.
-
18:51 - 18:54Ну, Литву немножко,
Эстонию вообще точно нет. -
18:54 - 18:55Россию — нет.
-
18:55 - 18:57Знаешь как? Можешь нас не благословлять,
-
18:57 - 18:59лишь бы им было хуже.
-
18:59 - 19:03Нам уже тогда будет классно».
-
19:03 - 19:07А знаешь как — Бог большой. Он далеко.
-
19:07 - 19:09Он откуда-то, возможно,
из другой галактики целится. -
19:09 - 19:12Он слышит там:
«Латвию, благослови Латвию!» -
19:12 - 19:18И он, когда целится — Земля же крутится —
и мимо, и просто мимо! -
19:18 - 19:22И мы: «Ну почему? Почему всё время им?
Почему Эстонии? Почему нам нельзя?» -
19:22 - 19:24И я вам скажу, почему нам нельзя!
-
19:24 - 19:30Если бы мы были разумнее и просто написали бы:
«Боже, благослови весь мир» — -
19:30 - 19:32ну он бы попал строго в цель.
-
19:32 - 19:34(Смех)
-
19:34 - 19:40(Аплодисменты)
-
19:41 - 19:44Так что вот так. Пока что…
-
19:44 - 19:46А, вот, вспомнил!
-
19:46 - 19:51И там ещё есть: «Где наши дочери цветут,
-
19:51 - 19:54где наши сыновья поют,
позволь нам в счастье танцевать». -
19:54 - 19:57Ну это вообще.
Сначала просто благослови нас, -
19:57 - 20:00а мы здесь будем
просто цвести, петь и танцевать. -
20:00 - 20:04Нам ничего делать не хочется,
просто так нас благослови. -
20:04 - 20:07Ну это уже чересчур много эгоизма.
-
20:07 - 20:11Это то, на что мы в принципе
сфокусированы в нашем будущем. -
20:11 - 20:15Мы хотим танцевать, петь с кровавым флагом,
крича «настоящее», -
20:15 - 20:18и куда прийти? В будущее!
-
20:20 - 20:23Я не знаю, кто это писал,
когда, кто это всё придумал. -
20:23 - 20:27Я знаю, что наше видение сегодняшнего дня
кардинально отличается от того, -
20:27 - 20:29куда мы хотим прийти.
-
20:29 - 20:32И мы могли бы это вложить в те символы,
-
20:32 - 20:36ведь возможно те люди,
которые тогда писали, -
20:36 - 20:37которые придумывали этот язык,
-
20:37 - 20:41они тоже сидели и думали:
«Я мог бы придумать что-то классное!» -
20:41 - 20:43И ему так: «Слащавый!»
-
20:43 - 20:45(Смех)
-
20:45 - 20:48И он такой: «Сейчас нет».
-
20:48 - 20:49Спасибо.
-
20:49 - 20:54(Аплодисменты)
- Title:
- Кто кого кодирует? — Густав Бутелис (Густаво) на TEDxRiga
- Description:
-
В музыкальном мире Густав Бутелис или Густаво стал известен широкой публике в 1995 году как один из основателей группы FACT, одной из первых латвийских хип-хоп групп. На протяжении ряда лет Густаво был автором слов и музыки многих песен, выпустил 4 сольных альбома и спродюсировал в 2008 году альбом группы Prāta Vētra «Tur kaut kam ir jābūt».
- Video Language:
- Latvian
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 20:55
![]() |
Aliaksandr Autayeu approved Russian subtitles for Kurš kuru kodē? | Gustavs Butelis (Gustavo) | TEDxRiga | |
![]() |
Aliaksandr Autayeu edited Russian subtitles for Kurš kuru kodē? | Gustavs Butelis (Gustavo) | TEDxRiga | |
![]() |
Aliaksandr Autayeu edited Russian subtitles for Kurš kuru kodē? | Gustavs Butelis (Gustavo) | TEDxRiga | |
![]() |
Aliaksandr Autayeu edited Russian subtitles for Kurš kuru kodē? | Gustavs Butelis (Gustavo) | TEDxRiga | |
![]() |
Aliaksandr Autayeu edited Russian subtitles for Kurš kuru kodē? | Gustavs Butelis (Gustavo) | TEDxRiga | |
![]() |
Aliaksandr Autayeu edited Russian subtitles for Kurš kuru kodē? | Gustavs Butelis (Gustavo) | TEDxRiga | |
![]() |
Ilze Garda accepted Russian subtitles for Kurš kuru kodē? | Gustavs Butelis (Gustavo) | TEDxRiga | |
![]() |
Ilze Garda edited Russian subtitles for Kurš kuru kodē? | Gustavs Butelis (Gustavo) | TEDxRiga |