Эволюция крышки кофейного стаканчика
-
0:00 - 0:02Ты даже и не думаешь о них,
-
0:02 - 0:04и их — миллиарды,
-
0:04 - 0:07но столько идей, и страсти, и креатива
-
0:07 - 0:12вложено в этот маленький диск —
просто невероятно. -
0:12 - 0:14[Маленькая вещь]
-
0:14 - 0:15[Большая идея]
-
0:18 - 0:22Крышка кофейного стаканчика —
это крышка для твоего стаканчика кофе. -
0:22 - 0:24Она плотно надевается.
-
0:24 - 0:25У неё есть отверстие.
-
0:25 - 0:28Есть крышки с небольшим клапаном,
который открывается и закрывается. -
0:29 - 0:31Они бывают необычной формы.
-
0:31 - 0:34Для таких крышек
существует своя терминология. -
0:34 - 0:36Говорят об «ободках-юбочках»,
-
0:36 - 0:39«кнопках-пупырышках»,
«отверстиях для аромата», -
0:39 - 0:41«коэффициенте разбрызгивания».
-
0:41 - 0:42Это не просто красивые слова,
-
0:42 - 0:44ведь так много идей и новаторства
-
0:44 - 0:46содержат эти крышки
для кофейных стаканчиков. -
0:46 - 0:49Наше общество становится
всё более мобильным. -
0:49 - 0:51Всё в движении.
-
0:51 - 0:52Плюс в том, что это удобно.
-
0:52 - 0:55Можно пить кофе везде,
необязательно оставаться в кафе. -
0:55 - 0:58Это можно делать в метро.
Можно на ходу. -
0:58 - 1:01Минус в том, что сложнее насладиться кофе,
-
1:01 - 1:03когда берёшь его с собой.
-
1:03 - 1:05Первый патент крышки для стаканчика
-
1:05 - 1:07появился в 1934 году,
-
1:07 - 1:09и она была для стаканчиков
с холодными напитками. -
1:09 - 1:12А в 1950-м парень по имени
Джеймс Рейфснайдер -
1:12 - 1:15изобрёл первую плотно надевающуюся крышку.
-
1:15 - 1:18Но у неё не было отверстия для питья.
-
1:18 - 1:21В 60-е начался огромный
культурный сдвиг -
1:21 - 1:24и люди стали пить кофе на ходу.
-
1:24 - 1:28И 7-Eleven был первым магазином,
продающим кофе на вынос. -
1:28 - 1:31А затем в 1967 г. произошла революция.
-
1:31 - 1:34Некто Алан Фрэнк изобрёл крышку:
-
1:34 - 1:36у неё потянешь за язычок,
-
1:36 - 1:37напоминающий гитарный медиатор,
-
1:38 - 1:39и можно пить.
-
1:39 - 1:41В 1975 г. вновь прорыв:
-
1:41 - 1:45можно было отогнуть язычок
и прикрепить его к самой крышке. -
1:45 - 1:49Так всё больше людей
начали пить кофе на ходу. -
1:49 - 1:54В 1984-м наступил переломный момент
в истории крышки кофейного стаканчика: -
1:54 - 1:57появление крышки Traveler.
-
1:57 - 2:00И она легендарна —
попадалась тебе миллион раз. -
2:00 - 2:02И она решила целый ряд проблем.
-
2:03 - 2:06Она спроектирована так,
что не забрызгаешь лицо, -
2:06 - 2:09потому что она выше других.
-
2:09 - 2:12А ещё у неё выступающий край,
-
2:12 - 2:15так она слегка остужает кофе,
пока он не коснётся твоих губ. -
2:15 - 2:18В центре есть
небольшое углубление для носа, -
2:18 - 2:22так ты поднесёшь кофе к носу
и почувствуешь максимум аромата. -
2:22 - 2:25У неё крошечное отверстие
чтобы выходил пар -
2:25 - 2:27и не образовывался вакуум.
-
2:27 - 2:30Крышка — одна из тех вещей,
которые не замечают, -
2:30 - 2:32пока кофе не прольётся на колени.
-
2:32 - 2:36Поэтому я считаю, что крышка для кофе
будет и дальше эволюционировать, -
2:36 - 2:39и ты увидишь переход
от одноразовых пластиковых крышек -
2:39 - 2:42к более экологичным.
-
2:42 - 2:43Мы не перестанем двигаться.
-
2:43 - 2:45Мы не перестанем пить кофе.
-
2:45 - 2:49И я полагаю, что старания
инженеров кофейной крышки -
2:49 - 2:54направлены на то, чтобы кофе на ходу
был бы так же хорош, -
2:54 - 2:58как тот, что пьёшь в ресторане из чашки.
-
2:58 - 3:01Ведь, знаешь, кофе — дело серьёзное.
- Title:
- Эволюция крышки кофейного стаканчика
- Speaker:
- А. Дж. Джейкобс
- Description:
-
Автор А. Дж. Джейкобс показывает, насколько совершенно продуман дизайн крышки стаканчика для кофе, чтобы вы могли насладиться полным чувственным восприятием напитка.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TED Series
- Duration:
- 03:02
![]() |
Anna Kotova approved Russian subtitles for The evolution of the coffee cup lid | |
![]() |
Anna Kotova edited Russian subtitles for The evolution of the coffee cup lid | |
![]() |
Ростислав Голод accepted Russian subtitles for The evolution of the coffee cup lid | |
![]() |
Ростислав Голод edited Russian subtitles for The evolution of the coffee cup lid | |
![]() |
Ростислав Голод edited Russian subtitles for The evolution of the coffee cup lid | |
![]() |
Ростислав Голод edited Russian subtitles for The evolution of the coffee cup lid | |
![]() |
Ростислав Голод edited Russian subtitles for The evolution of the coffee cup lid | |
![]() |
Ростислав Голод edited Russian subtitles for The evolution of the coffee cup lid |