인류의 진보를 방해하는 기생충을 어떻게 끝낼 수 있는가
-
0:00 - 0:02이것은 벌레입니다.
-
0:02 - 0:04흙속에서 기어다니는 애벌레는 아니고요.
-
0:05 - 0:07몸에 기생하는 회충입니다.
-
0:07 - 0:09이들은 인간의 장에서 살아갑니다.
-
0:09 - 0:12각 회충은 12인치까지
자랄 수 있으며, -
0:12 - 0:14이 통 하나에 200마리를 넣은 이유는
-
0:14 - 0:17감염된 아이 한 명의
배에서 찾을 수 있는 -
0:17 - 0:19전형적인 숫자이기 때문입니다.
-
0:19 - 0:22기생충 병은 수 천년간
지속되어 왔습니다. -
0:22 - 0:24전쟁의 결과로 그것이 나타났고,
-
0:24 - 0:26오랜 기간동안
인간의 건강을 해쳐왔습니다. -
0:26 - 0:28회충, 구충,
-
0:28 - 0:30편충, 주혈 흡충.
-
0:30 - 0:33이런 종류에 의한 감염은
고통과 불편함을 유발합니다. -
0:33 - 0:35영양소를 빼앗고 에너지를 저하시킵니다.
-
0:35 - 0:37육체적 성장과 정신적 성장
모두를 방해합니다. -
0:37 - 0:40대부분의 경우, 이 벌레들이
치명적이지는 않지만, -
0:40 - 0:42역설적이게도 그것이 문제입니다.
-
0:42 - 0:44많은 나라들이
-
0:44 - 0:47이것의 치료를 우선하지
않을 수 있기 때문입니다. -
0:47 - 0:48여기에는 사회적 비용이 존재합니다.
-
0:48 - 0:51회충제거 치료를 받지 않은 아이들은
-
0:51 - 0:53학교의 출석률이 더 낮습니다.
-
0:53 - 0:55회충약을 먹지 않고 자란 어른들은
-
0:55 - 0:58생산력이 떨어지고
평생 수입도 떨어집니다. -
0:58 - 1:00장 안의 기생충이 하는 일은 사실
-
1:00 - 1:01잠재력을 제한하는 것입니다.
-
1:01 - 1:05최근, 17억 명의 사람들이
아직도 기생충의 위험에 노출되어 있습니다. -
1:05 - 1:08그 중 6백만은 아프리카에 있죠.
-
1:08 - 1:11아프리카의 국가들은 기생충 제어와
예방을 위한 모든 투자 달러 당, -
1:11 - 1:15최대 42달러의 경제적 이익을
보고 있습니다. -
1:15 - 1:18다행인 것은 기생충 제거 치료가
아주 쉽다는 것입니다. -
1:18 - 1:21아이의 기생충200마리를
0마리로 만들고 -
1:21 - 1:24감염으로부터 계속해서 보호하는 데
-
1:24 - 1:261년 혹은 2년에 알약 하나에서
세 알이면 충분합니다. -
1:26 - 1:29기생충이 만연한 사회에서는,
-
1:29 - 1:31학교에서 치료를 할 수도 있습니다.
-
1:31 - 1:33이 과정은 너무나도
간단하고 신속합니다. -
1:33 - 1:36예를 들면, 에티오피아에 있는,
2천만 명의 아이들을 치료하는 데 -
1:36 - 1:38몇 주면 충분합니다.
-
1:38 - 1:40세상은 필요한 사람들에게 제공할
-
1:40 - 1:43회충 제거약에 대한 진보가 이루어졌고,
-
1:43 - 1:45아프리카의 정부는 그들에게
더 많은 관심을 원합니다. -
1:45 - 1:47그들의 소망을 이루어줄 때가 왔습니다.
-
1:48 - 1:50END 펀드는 정부와 함께
-
1:50 - 1:54기생충으로 인한 질병을 감소시키기 위한
계획을 만들기 위해 일할 것입니다. -
1:54 - 1:58그들은 예방과 치료 프로그램이
모두에게 돌아가는 것을 -
1:58 - 1:59확실하게 할 것입니다.
-
1:59 - 2:01END 펀드에는 대담한
생각을 가지고 있는데, -
2:01 - 2:06우리 세대에서 기생충 관련 질병을
영원히 종결시킬 것이라는 것입니다. -
2:06 - 2:09핵심은 처음부터 새로운
프로그램을 만드는 것이 아니라 -
2:09 - 2:12이미 갖춰져 있는 프로그램의 노력을
증폭시키는 것입니다. -
2:12 - 2:16벌레가 어떻게 질병을
옮기는 지 검사함으로써 -
2:16 - 2:19END 펀드는 발전할 수 있는
5개의 핵심 부분을 확인했습니다. -
2:20 - 2:22첫 번째 : 치료 비용의 절감입니다.
-
2:22 - 2:26많은 제약회사들이 약을
무료로 제공하기 때문에 -
2:26 - 2:28END 펀드는 적절한 파트너와 협력하여
-
2:28 - 2:29그들의 조달을 조정합니다.
-
2:29 - 2:32그들은 추가적인 위험인구를 위해
-
2:32 - 2:34계속해서 약물 기부를 확보할 것입니다.
-
2:35 - 2:391년에 아이 한 명 당
25센트 아래로 해줄 수 있죠. -
2:39 - 2:42두 번째 : 예방에 집중합니다.
-
2:42 - 2:46END 펀드는 적절한 파트너를 소집해서
위생과 살균에 대해 교육을 하고 -
2:46 - 2:50손씻기 같은 주변 행동들이나
변소의 사용법에 변화를 주어, -
2:50 - 2:53사람들이 재감염되지 않도록 합니다.
-
2:53 - 2:56세 번째 : 혁신에 투자하는 겁니다.
-
2:56 - 2:58END 펀드는 사람들을
지정해서 치료할 수 있는 -
2:58 - 3:02혁신적인 기술을 소개함으로써
기생충 제거에 기여해왔습니다. -
3:02 - 3:04그들은 새로운 조달법을 시도하고,
-
3:04 - 3:08기생충이 증식하고 행동변화에
영향을 주는 환경을 목표로 할 것입니다. -
3:08 - 3:11네 번째 : 감시와 평가입니다.
-
3:11 - 3:14END 펀드는 모든 프로그램에 대해
세세한 데이터를 정기적으로 수집하여 -
3:14 - 3:17시간이 지나면서
사람들이 괜찮아지도록 돕습니다. -
3:17 - 3:20다섯 번째 :
지역 수요권을 늘리는 겁니다. -
3:20 - 3:22이 모든 과정에서
-
3:22 - 3:25END 펀드는 기생충 제거를 위한 노력을
지원하기 위한 공동 자금 조달을 장려하기 위해 -
3:25 - 3:29정부와 지역 이해관계자들과 협업합니다.
-
3:29 - 3:31그들은 또 이런 노력을 함께하기 위해
-
3:31 - 3:34아프리카의 자선가들과
기업가와도 협력했습니다. -
3:34 - 3:37앞으로 10년 넘게 질병 퇴치를 위해
-
3:37 - 3:41협력할 멋진 기회들이 있습니다.
-
3:41 - 3:42END 재단이 필요로 한 금액의 일부는
-
3:42 - 3:45필요한 지역사회의
-
3:45 - 3:46회충 제거 치료에 바로 투입 될 것이고
-
3:46 - 3:51일부는 프로그램이 지역 소유로의
이전을 가능하게 하는 데 사용될 것입니다. -
3:51 - 3:55이러한 노력들과 함께,
미래까지 지속 가능한 -
3:55 - 3:57예방과 치료 프로그램을
만들 수 있습니다. -
3:57 - 4:01앞으로 6년간 계획대로 모금이 된다면
-
4:01 - 4:05수천만의 사람들이
회충 제거 치료를 받을 것입니다. -
4:05 - 4:09그와 함께, 각 국가들은
모든 수준의 질병의 전염 주기를 -
4:09 - 4:10끊을 수 있을 것이고
-
4:10 - 4:14가장 중요한것은, 사람들이
정신적, 신체적 그리고 사회적 건강의 -
4:14 - 4:17놀라울만한 성장을
경험하게 될 것입니다. -
4:17 - 4:19사람들이 기생충에 대해 하는
-
4:19 - 4:22걱정을 멈추고
-
4:22 - 4:25교육에 에너지를 쏟을 때
얻는 잠재력을 생각해 보세요 -
4:25 - 4:27(학생들 목소리 오버랩)
-
4:27 - 4:30(박수와 노래)
-
4:30 - 4:33(환호)
- Title:
- 인류의 진보를 방해하는 기생충을 어떻게 끝낼 수 있는가
- Speaker:
- 엘렌 아글러(Ellen Agler)
- Description:
-
기생충은 수천 년 전으로 거슬러 올라가 인간의 잠재력을 제한하는 질병을 일으킵니다. 그러나 오늘날, 일년에 한두 번 복용하는 몇 알의 알약으로 효과적인 치료가 가능합니다 . 17억 명의 사람들이 감염될 위험에 처해 있는 가운데, END 펀드의 엘렌 아글러(Ellen Agler)와 그녀의 팀은 벌레로 인한 질병이 없는 세상을 꿈꾸고 있습니다. 그들이 치료비를 절감하고, 예방의 폭을 넓히고, 정부를 지원하고, 지역 리더십을 육성하기 위해 어떻게 노력하고 있는지 알아봅시다. 이 야심찬 계획은 TED가 전 세계적인 변화를 고무하고 자금을 지원하려는 "The Audatous Project"의 일부분입니다.(목소리 아마 아디-다코(Ama Adi-Dako))
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 04:48
![]() |
Jihyeon J. Kim approved Korean subtitles for Parasitic worms hold back human progress. Here's how we can end them | |
![]() |
Jihyeon J. Kim edited Korean subtitles for Parasitic worms hold back human progress. Here's how we can end them | |
![]() |
Jihyeon J. Kim accepted Korean subtitles for Parasitic worms hold back human progress. Here's how we can end them | |
![]() |
Jihyeon J. Kim edited Korean subtitles for Parasitic worms hold back human progress. Here's how we can end them | |
![]() |
Jihyeon J. Kim edited Korean subtitles for Parasitic worms hold back human progress. Here's how we can end them | |
![]() |
Jihyeon J. Kim edited Korean subtitles for Parasitic worms hold back human progress. Here's how we can end them | |
![]() |
Jihyeon J. Kim edited Korean subtitles for Parasitic worms hold back human progress. Here's how we can end them | |
![]() |
Jihyeon J. Kim rejected Korean subtitles for Parasitic worms hold back human progress. Here's how we can end them |