< Return to Video

“河谷”/“河流”

  • 0:01 - 0:06
    音乐
  • 0:07 - 0:11
    (唱歌)Naomi Diaz: 你出生在星星下方。
  • 0:14 - 0:18
    在她生活的那天空之中。
  • 0:20 - 0:21
    在每个夜晚
  • 0:23 - 0:24
    保护着你。
  • 0:28 - 0:33
    (唱歌)Lisa-Kainde Diaz: 每当生活似乎伤害了你
  • 0:33 - 0:39
    就听听这首摇篮曲吧。
  • 0:40 - 0:43
    请闭上你的眼睛,
  • 0:43 - 0:46
    就只是闭上你的眼睛。
  • 0:46 - 0:49
    我们的声音会拥抱你。
  • 0:49 - 0:52
    音乐就是我们的臂膀。
  • 0:53 - 0:58
    星星会闪耀并且照亮你的夜晚。
  • 1:00 - 1:02
    你是被爱着的
  • 1:02 - 1:05
    小姑娘,你是被爱着的。
  • 1:06 - 1:11
    当黎明来临,我确信,你会更坚强。
  • 1:13 - 1:16
    (唱歌)Ibeyi: 那是谁?(蒙萨语),
  • 1:16 - 1:18
    重新来过(蒙萨语)。
  • 1:19 - 1:23
    那是谁?(蒙萨语),
  • 1:23 - 1:25
    重新来过(蒙萨语)。
  • 1:26 - 1:28
    再一次经历过(蒙萨语),
  • 1:28 - 1:29
    孩子(蒙萨语),
  • 1:29 - 1:32
    重新来过(蒙萨语)。
  • 1:34 - 1:37
    (唱歌) ND:如果有一天你想哭泣,
  • 1:38 - 1:42
    看看那颗星,
  • 1:42 - 1:44
    我知道她很骄傲
  • 1:46 - 1:47
    为曾经的你
  • 1:49 - 1:51
    和现在的你。
  • 1:52 - 1:55
    (唱歌)LKD:奔跑吧
  • 1:55 - 1:59
    投入欢乐的臂膀
  • 1:59 - 2:03
    然后发光
  • 2:03 - 2:05
    尽力展现光芒。
  • 2:06 - 2:08
    你被爱过——
  • 2:10 - 2:11
    (唱歌)ND:你仍然被爱着。
  • 2:13 - 2:16
    (唱歌)LKD:我们的声音会拥抱你,
  • 2:16 - 2:19
    音乐就是我们的臂膀。
  • 2:19 - 2:26
    星星会闪耀并且照亮你的夜晚。
  • 2:27 - 2:28
    你是被爱着的,
  • 2:28 - 2:32
    小姑娘,你的被爱着的。
  • 2:32 - 2:35
    我确信,当黎明再次来临时
  • 2:35 - 2:39
    你将变得更坚强
  • 2:39 - 2:42
    (唱歌)Ibeyi: 那是谁?(蒙萨语),
  • 2:42 - 2:44
    重新来过(蒙萨语)。
  • 2:45 - 2:49
    那是谁(蒙萨语),
  • 2:49 - 2:51
    重新来过(蒙萨语)。
  • 2:52 - 2:54
    看看你走的路(蒙萨语),
  • 2:54 - 2:55
    孩子(蒙萨语),
  • 2:55 - 2:58
    重新来过(蒙萨语)。
  • 2:58 - 3:02
    那是谁?(蒙萨语)。
  • 3:02 - 3:04
    再次来过。
  • 3:05 - 3:08
    (阿卡贝拉)那是谁(蒙萨语),
  • 3:08 - 3:10
    重新来过(蒙萨语)。
  • 3:11 - 3:14
    再一次来过(蒙萨语),
  • 3:14 - 3:15
    孩子(蒙萨语),
  • 3:15 - 3:19
    重新来过(蒙萨语)。
  • 3:20 - 3:24
    (喝彩)
  • 3:38 - 3:41
    LKD:好,下一首歌曲,
  • 3:41 - 3:42
    我们需要你们一起。
  • 3:42 - 3:43
    你们想唱吗?
  • 3:43 - 3:44
    (观众欢呼)
  • 3:44 - 3:46
    LKD:噢,大声一点。你们想要唱吗?
  • 3:46 - 3:48
    (观众欢呼)
  • 3:48 - 3:51
    (鼓声)
  • 3:52 - 3:54
    LKD:非常简单。
  • 3:54 - 3:55
    只需要——
  • 3:55 - 3:57
    当我们说,“来到你的河边,”
  • 3:57 - 3:59
    你们说,“沐洗我的灵魂。”
  • 3:59 - 4:01
    (唱歌)Ibeyi: 来到你的河边,
  • 4:01 - 4:02
    沐洗我的灵魂。
  • 4:02 - 4:05
    来到你的河边。唱:“沐洗我的灵魂。”
  • 4:05 - 4:06
    来到你的河边——
  • 4:06 - 4:07
    (观众)沐洗我的灵魂。
  • 4:07 - 4:08
    Ibeyi: 当我们说,“来到你的河边,”你们说?
  • 4:10 - 4:11
    (观众)沐洗我的——Ibeyi: 不,大点声。
  • 4:12 - 4:14
    来到你的河边——(观众)沐洗我的灵魂。
  • 4:14 - 4:15
    Ibeyi:来到你的河边——
  • 4:15 - 4:17
    (观众)沐洗我的灵魂。
  • 4:17 - 4:19
    Ibeyi: 唱出来!来到你的河边——
  • 4:19 - 4:20
    (观众)沐洗我的灵魂。
  • 4:20 - 4:20
    (音乐)
  • 4:20 - 4:32
    Ibeyi: 去吧,去吧,去吧,去吧——
  • 4:32 - 4:33
    来到你的河边——
  • 4:33 - 4:35
    (观众)沐洗我的灵魂。
  • 4:35 - 4:36
    Ibeyi:我会来到你的河边——
  • 4:36 - 4:38
    (观众)沐洗我的灵魂。
  • 4:38 - 4:44
    Ibeyi:我会来到你的河边,沐洗我的灵魂
  • 4:44 - 4:45
    来到你的河边--
  • 4:45 - 4:47
    (观众)沐洗我的灵魂。
  • 4:47 - 4:48
    Ibeyi: 我会来到你的河边--
  • 4:48 - 4:50
    (观众)沐洗我的灵魂。
  • 4:50 - 4:56
    Ibeyi: 我会来到你的河边,沐洗我的灵魂。
  • 4:56 - 4:59
    带走我的枯叶。
  • 4:59 - 5:03
    让我用你的河水来洗礼我的灵魂。
  • 5:03 - 5:05
    洗去我的痛苦和抱怨,
  • 5:05 - 5:07
    让河水把它们带走,
  • 5:07 - 5:09
    让河水淹没它们。
  • 5:09 - 5:11
    我的自负和我的自责
  • 5:11 - 5:15
    让我用你的河水来洗礼我的灵魂。
  • 5:15 - 5:17
    过去的自己,如此愧疚,
  • 5:17 - 5:19
    让河水把它们带走,
  • 5:19 - 5:21
    让河水淹没它们。
  • 5:21 - 5:22
    嘿——
  • 5:22 - 5:30
    (音乐)
  • 5:30 - 5:32
    Ibeyi: 去吧,去吧,去吧,去吧——
  • 5:32 - 5:33
    来到你的河边——
  • 5:33 - 5:35
    (观众)沐洗我的灵魂。
  • 5:35 - 5:36
    Ibeyi: 我会来到你的河边——
  • 5:36 - 5:38
    (观众)沐洗我的灵魂。
  • 5:38 - 5:44
    Ibeyi: 我会来到你的河边,再一次沐洗我的灵魂。
  • 5:44 - 5:45
    来到你的河边——
  • 5:45 - 5:46
    沐洗我的灵魂。
  • 5:46 - 5:48
    Ibeyi: 我会来到你的河边——
  • 5:48 - 5:50
    (观众)沐洗我的灵魂。
  • 5:50 - 5:54
    我会再一次来到你的河边,沐洗我的灵魂
  • 5:54 - 5:56
    去吧,去吧,去吧,去吧——
  • 5:56 - 5:59
    带走我的枯叶。
  • 5:59 - 6:03
    让我用你的河水洗礼我的灵魂。
  • 6:03 - 6:05
    洗去我的痛苦和抱怨,
  • 6:05 - 6:09
    让河水把它们带走,让河水把它们淹没。
  • 6:09 - 6:11
    我的自负和我的自责,
  • 6:11 - 6:15
    让我用你的河水洗礼我的灵魂。
  • 6:15 - 6:16
    过去的自己,
  • 6:16 - 6:17
    如此愧疚,
  • 6:17 - 6:19
    让河水把它们带走,
  • 6:19 - 6:20
    让河水淹没他们。
  • 6:20 - 6:21
    来到你的河流--
  • 6:21 - 6:23
    ND:嘿,大声一点。
  • 6:23 - 6:24
    Ibeyi: 来到你的河流--
  • 6:24 - 6:26
    LKD:大声一点。(观众)沐洗我的灵魂。
  • 6:26 - 6:31
    Ibeyi: 我会再一次来到你的河边,沐洗我的灵魂。
  • 6:31 - 6:32
    去吧,去吧,去吧,去吧——
  • 6:32 - 6:33
    Ibeyi: 来到你的河流——
  • 6:33 - 6:34
    (观众)沐洗我的灵魂。
  • 6:35 - 6:36
    Ibeyi:我会来到你的河流——
  • 6:36 - 6:37
    (观众)沐洗我的灵魂。
  • 6:38 - 6:41
    Ibeyi:我会再一次来到你的河流,洗礼我的灵魂。
  • 6:42 - 6:44
    去吧,去吧,去吧,去吧——
  • 6:44 - 6:46
    (无伴奏合唱)Wemile Oshun,
  • 6:46 - 6:50
    Oshun dede alawede.
  • 6:50 - 6:52
    Wemile Oshun,
  • 6:52 - 6:57
    这是一样的你(蒙萨语).
  • 6:57 - 6:59
    Wemile Oshun,
  • 6:59 - 7:03
    Oshun dede alawede.
  • 7:03 - 7:07
    Wemile Oshun,
  • 7:07 - 7:14
    这是一样的你(蒙萨语).
  • 7:14 - 7:19
    (掌声)
Title:
“河谷”/“河流”
Speaker:
Ibeyi
Description:

融合了传统的约鲁巴文化与鲜明的现代歌曲创作,电魂二重奏(和双胞胎姐妹)Ibeyi演奏了两首歌曲:“河谷”和“河流”。

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
07:32
Lipeng Chen approved Chinese, Simplified subtitles for "Valé" / "River"
Lipeng Chen edited Chinese, Simplified subtitles for "Valé" / "River"
Lipeng Chen edited Chinese, Simplified subtitles for "Valé" / "River"
Wang Wenting accepted Chinese, Simplified subtitles for "Valé" / "River"
Wang Wenting edited Chinese, Simplified subtitles for "Valé" / "River"
Eddy Chan edited Chinese, Simplified subtitles for "Valé" / "River"
Jessica Williams declined Chinese, Simplified subtitles for "Valé" / "River"
Jessica Williams edited Chinese, Simplified subtitles for "Valé" / "River"
Show all

Chinese, Simplified subtitles

Revisions