A vonzalom tudománya - Dawn Maslar
-
0:07 - 0:10Szívesen gondolunk úgy
romantikus érzéseinkre, mint spontán -
0:10 - 0:13és leírhatatlan dolgokra,
melyek a szívünkből fakadnak. -
0:13 - 0:16Ám valójában az agyunk bonyolult
-
0:16 - 0:19kalkulációinak eredményéről van szó,
mely másodpercek alatt -
0:19 - 0:22dönt vonzalmunk ügyében.
-
0:22 - 0:24Így már kevésbé poétikus, ugye?
-
0:24 - 0:26De az, hogy a kalkulációt az agyunk végzi,
-
0:26 - 0:30nem jelenti azt, hogy azok a meleg érzések
mind csak a fejünkben léteznek. -
0:30 - 0:33Valójában mind az öt
érzékünk szerepet játszik, -
0:33 - 0:37mindnek van szavazata vagy vétója
a bimbózó vonzalomban. -
0:37 - 0:40A vonzalom első elemét a szemek jelentik.
-
0:40 - 0:41A vizuális szépségnorma
-
0:41 - 0:43kultúránként és helyenként változik,
-
0:43 - 0:46de a fiatalság, termékenység
és egészség jegyei, -
0:46 - 0:47mint a hosszú, csillogó haj,
-
0:47 - 0:50vagy a sima, makulátlan bőr,
-
0:50 - 0:51csaknem mindig elvárás,
-
0:51 - 0:54mert ezek a szaporodóképességhez kötődnek.
-
0:54 - 0:56És ha a szemnek megtetszik valami,
-
0:56 - 0:59akkor ösztönösen közelebb megyünk,
-
0:59 - 1:01hogy a többi érzéket is bevessük.
-
1:01 - 1:03Az orr hozzájárulása egy románchoz
-
1:03 - 1:06több, mint a parfüm vagy kölni észlelése.
-
1:06 - 1:08Képes érzékelni
a természetes kémiai jeleket, -
1:08 - 1:10amelyek a feromonként ismertek.
-
1:10 - 1:12Ezek nem pusztán közvetítői
-
1:12 - 1:15a forrás fizikai és
genetikai információinak, -
1:15 - 1:17de képesek aktiválni egy fiziológiai
-
1:17 - 1:20vagy viselkedési reakciót is a fogadóban.
-
1:20 - 1:24Egy kísérlet során az ovulációs ciklus
különböző fázisában lévő nők -
1:24 - 1:27ugyanabban a pólóban
aludtak három éjszakán át. -
1:27 - 1:29Véletlenszerűen kiválasztott férfiakkal
-
1:29 - 1:31megszagoltattak vagy egy használt pólót,
-
1:31 - 1:33vagy egy tisztát:
-
1:33 - 1:37azok nyálmintájában mértek
magas tesztoszteronszintet, -
1:37 - 1:41akik olyan pólót szagoltak,
melyet ovuláló nő hordott. -
1:41 - 1:42A tesztoszteronszint megugrása
-
1:42 - 1:45felébresztheti a férfi
vágyakozását egy olyan nő után, -
1:45 - 1:47akit különben észre sem vett volna.
-
1:47 - 1:49A nők orra különösképp érzékeny
-
1:49 - 1:51az MHC antigénfelismerő molekulákra,
-
1:51 - 1:53melyek a betegségleküzdésben fontosak.
-
1:53 - 1:56Ez esetben az ellentétek vonzzák egymást.
-
1:56 - 1:58Egy kísérletben nőkkel szagoltattak meg
-
1:58 - 2:00különböző férfiak által viselt pólókat:
-
2:00 - 2:02azok szagát érezték jobbnak,
-
2:02 - 2:05akiknek az MHC molekulái
különböztek a sajátjuktól. -
2:05 - 2:06Ez észszerű.
-
2:06 - 2:09Az olyan gének, melyek
többféle immunitást adnak, -
2:09 - 2:13nagyobb túlélési esélyt
biztosítanak az utódoknak. -
2:13 - 2:15Fülünk is befolyásolja vonzalmainkat.
-
2:15 - 2:19A férfiak a magas,
fátyolos hangokat kedvelik, -
2:19 - 2:21és a szélesebb hangdinamikát,
-
2:21 - 2:23mely a kisebb testméretre jellemző.
-
2:23 - 2:25A nők ellenben a mély hangokat szeretik,
-
2:25 - 2:27szűkebb hangdinamikával,
-
2:27 - 2:30mely nagyobb testméretre utal.
-
2:30 - 2:31Nem éppen meglepő,
-
2:31 - 2:34hogy a tapintás kritikus
eleme a románcnak. -
2:34 - 2:35Ebben a kísérletben,
-
2:35 - 2:37mit sem tudva arról,
hogy az már elkezdődött, -
2:37 - 2:41a résztvevők kezébe
nyomtak egy csésze kávét, -
2:41 - 2:43forrót vagy jegeset.
-
2:43 - 2:45Aztán elolvastattak velük egy sztorit
-
2:45 - 2:46egy kitalált személyről,
-
2:46 - 2:48majd osztályozniuk
kellett a személyiségét. -
2:48 - 2:51Akiknek a kezében forró kávé volt,
-
2:51 - 2:54úgy vélték, hogy
a kitalált személy boldogabb, -
2:54 - 2:58barátságosabb, nagyvonalúbb
és jobb természetű, -
2:58 - 3:00mint azok, akik jeges kávét
fogtak a kezükben, -
3:00 - 3:05akik a személyt hidegnek, érzéketlennek
és közönyösnek értékelték. -
3:05 - 3:07Ha a lehetséges partner kiállja
-
3:07 - 3:09ezeket a próbákat, hátra van még egy:
-
3:09 - 3:12a sokat emlegetett első csók,
-
3:12 - 3:14mely komplex kicserélődését jelenti
-
3:14 - 3:17a tapintási és kémiai benyomásoknak,
-
3:17 - 3:18beleértve a másik lélegzetszagát,
-
3:18 - 3:20és a szája ízét, zamatát.
-
3:20 - 3:22Ez a bűvös pillanat oly kritikus,
-
3:22 - 3:24hogy a férfiak és nők többsége
-
3:24 - 3:26úgy nyilatkozott, hogy
a vonzalmuk elvesztését -
3:26 - 3:29mindig a rosszul sikerült
első csók okozta. -
3:29 - 3:30Ha a vonzalom beigazolódik,
-
3:30 - 3:32a véráramot elönti
-
3:32 - 3:33a noradrenalin,
-
3:33 - 3:36mely aktiválja a harci és
menekülési rendszert. -
3:36 - 3:37A szív gyorsabban ver,
-
3:37 - 3:39a pupilla kitágul,
-
3:39 - 3:42és a szervezet glükózt szabadít fel,
hogy legyen energiánk, -
3:42 - 3:43nem a veszély miatt,
-
3:43 - 3:45hanem mert a testünk azt jelzi,
-
3:45 - 3:46hogy valami fontos történik.
-
3:46 - 3:48Hogy a koncentrálást segítse,
-
3:48 - 3:50a noradrenalin egyfajta csőlátást okoz,
-
3:50 - 3:53kizárva a zavaró környezetet,
-
3:53 - 3:55eltorzítva még az időérzékünket is,
-
3:55 - 3:57és felerősítve a memóriánkat.
-
3:57 - 4:01Ez megmagyarázza, mért
nem felejtik el sokan az első csókot. -
4:01 - 4:03A gondolat, hogy vonzalmainkat annyira
-
4:03 - 4:06befolyásolják a vegyületek
és az evolúcióbiológia, -
4:06 - 4:09ridegnek és tudományosnak tűnhet,
nem pedig romantikusnak, -
4:09 - 4:11de ha legközelebb megtetszik valaki,
-
4:11 - 4:15jusson eszedbe, hogy az egész
tested kerítőt játszik, -
4:15 - 4:19hogy eldöntse, vajon
illik-e hozzád a gyönyörű idegen.
- Title:
- A vonzalom tudománya - Dawn Maslar
- Speaker:
- Dawn Maslar
- Description:
-
A teljes leckét lásd: http://ed.ted.com/lessons/the-science-of-attraction-dawn-maslar
A romantika kémiája azokról a meleg és édes érzésekről szól, melyek a szív legmélyéről törnek a felszínre... Nos, nem egészen. Valójában a vonzalom területén az agyunk viszi a prímet, mely gyors és komplex kalkulációk sorozatát végzi el, amikor felméri lehetséges partnerünket. Dawn Maslar az öt érzékszerv szerepét mutatja meg a partnerválasztásban, idézve néhány elég vad tanulmányt is eközben.
Lecke: Dawn Maslar, animáció: TOGETHER.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 04:34
![]() |
Laszlo Kereszturi approved Hungarian subtitles for The science of attraction | |
![]() |
Laszlo Kereszturi commented on Hungarian subtitles for The science of attraction | |
![]() |
Laszlo Kereszturi edited Hungarian subtitles for The science of attraction | |
![]() |
Laszlo Kereszturi edited Hungarian subtitles for The science of attraction | |
![]() |
Laszlo Kereszturi edited Hungarian subtitles for The science of attraction | |
![]() |
Maria Ruzsane Cseresnyes accepted Hungarian subtitles for The science of attraction | |
![]() |
Maria Ruzsane Cseresnyes edited Hungarian subtitles for The science of attraction | |
![]() |
Maria Ruzsane Cseresnyes edited Hungarian subtitles for The science of attraction |
Laszlo Kereszturi
Szuper.