Kaj če bi izglasovali irskega papeža?
-
0:00 - 0:01Mislim, da ni...
-
0:01 - 0:02Kako gre?
-
0:02 - 0:03Hej
-
0:03 - 0:04Za koga boš ti glasoval?
-
0:04 - 0:05Kaj?
-
0:05 - 0:08Tega ti ne morem povedati
-
0:08 - 0:09Kardinala Vincenza
-
0:09 - 0:10Vincenza?
-
0:10 - 0:10Kaj?
-
0:10 - 0:12Rekel mi je, da mi bo dal svoj sladoled
-
0:12 - 0:13do konca konklav
-
0:13 - 0:14Zanj ne moreš glasovati
-
0:14 - 0:15Zakaj ne?
-
0:15 - 0:17Hočete vrniti ribe na petke
-
0:17 - 0:18obožuje ribe
-
0:18 - 0:18Kaj?
-
0:18 - 0:19Ja
-
0:19 - 0:20Sovražim ribe
-
0:20 - 0:20Vem
-
0:20 - 0:21in post hoče podaljšati
-
0:21 - 0:22za tri dni
-
0:22 - 0:23Tega ne more narediti, a ne?
-
0:23 - 0:25Ne vem
-
0:25 - 0:26Jaz bom glasoval za Kowalskega
-
0:26 - 0:27Ah, on je malo progresiven
-
0:27 - 0:28Ni progresiven
-
0:28 - 0:30Rad bi prinesel ekspresne molitve
-
0:30 - 0:31oh, kaj pa so to?
-
0:31 - 0:325-sekundne molitve so
-
0:32 - 0:34To je prekratko
-
0:34 - 0:36Rad bi pridobil Tik Tok generacijo
-
0:36 - 0:38Rad bi dal mehke blazine
-
0:38 - 0:39v klopi
-
0:39 - 0:42Če se znebimo trdih klopi
-
0:42 - 0:43potem nismo boljši od protestantov
-
0:43 - 0:45Jaz bom glasoval za kardinala Schroederja
-
0:45 - 0:45Schroederja?
-
0:45 - 0:46Ja
-
0:46 - 0:48Rad bi kupil Manchester United
-
0:48 - 0:49Nogometni klub?
-
0:49 - 0:50To delajo tudi druge suverene države.
-
0:50 - 0:51dobro je za znamko
-
0:51 - 0:53Počakaj malo, je to isti tip,
-
0:53 - 0:55ki hoče ne-izobčiti
-
0:55 - 0:56Henrya VIII?
-
0:56 - 0:57Ja, on je norec
-
0:57 - 0:59Hoče nadaljevati spor
-
0:59 - 1:00z Gallileom
-
1:00 - 1:00Mislim ugh
-
1:00 - 1:01rešeno je bilo
-
1:01 - 1:02končano je
-
1:02 - 1:03Ja
-
1:03 - 1:04Trije smo, a ne?
-
1:04 - 1:04Ok
-
1:04 - 1:06Če se združimo
-
1:06 - 1:08je naš glas veliko bolj močan
-
1:08 - 1:08Kaj misliš s tem?
-
1:08 - 1:09No
-
1:09 - 1:10Še nikoli ni bilo
-
1:10 - 1:13irskega papeža
-
1:13 - 1:14Eden od nas?
-
1:14 - 1:15Ja, ne vidim zakaj ne
-
1:15 - 1:17Že imam nekaj idej, ki bi jih lahko uporabili
-
1:17 - 1:18Ok, kot so?
-
1:18 - 1:21Povečanje procenta alkohola
-
1:21 - 1:22oltarskega vina
-
1:22 - 1:23Oh
-
1:23 - 1:25Nedeljske jutranje maše
-
1:25 - 1:27se začnejo ob enajstih
-
1:27 - 1:27ne 8:30
-
1:27 - 1:29Ne, to je prezgodaj
-
1:29 - 1:30vikend je
-
1:30 - 1:31daj no
-
1:31 - 1:31Ja, utrujen sem
-
1:31 - 1:32Hostija?
-
1:32 - 1:33Aha
-
1:33 - 1:34Seveda
-
1:34 - 1:35lahko bi bil kruh
-
1:35 - 1:36Ja
-
1:36 - 1:37ali
-
1:37 - 1:38lahko bi bil
-
1:38 - 1:39krompir
-
1:39 - 1:40Misliš...?
-
1:40 - 1:42Čips?
-
1:42 - 1:44Točno tako
-
1:44 - 1:45z okusom sira in čebule
-
1:45 - 1:46fanta
-
1:46 - 1:49čakali bodo za vogalom
-
1:50 - 1:55(hallelujah)
-
1:55 - 1:58Edina stvar boljša od irskega papeža
-
1:58 - 2:00bi bila videti Foil Arms in Hog v Vicar Street
-
2:00 - 2:03danes, jutri zvečer, naslednji večer
-
2:03 - 2:04ali 22ega ali 23ega maja
-
2:05 - 2:07ne na nedeljo
-
2:07 - 2:07Ne Bog ne
-
2:07 - 2:08Ne ne ne
-
2:08 - 2:09smo pa v Castlebaru
-
2:09 - 2:12in potem gremo v Avstralijo in Novo Zelandijo junija
-
2:12 - 2:18Doomdah (Anja Lovše)
- Title:
- Kaj če bi izglasovali irskega papeža?
- Description:
-
- Video Language:
- English
- Team:
Foil Arms and Hog Official Subtitling Legends
- Duration:
- 02:18
![]() |
IceCranberry published Slovenian subtitles for What if they Elected an Irish Pope? | |
![]() |
IceCranberry edited Slovenian subtitles for What if they Elected an Irish Pope? |