كيف تستطيع تنظيم وقتك بشكل أكثر فعاليّة (حسب الآلات) - بريان كريستيان
-
0:14 - 0:16في صيف عام 1997،
-
0:16 - 0:21حطت مركبة ناسا الاستكشافية على سطح المريخ،
-
0:21 - 0:25وبدأت بإرسال صور مذهلة ورائعة إلى الأرض.
-
0:25 - 0:28ولكن بعد عدة أيام، حدث شيءٌ مهول.
-
0:28 - 0:31انقطعت عملية الإرسال.
-
0:31 - 0:34ونتيجةً لذلك، كانت المركبة تقوم بالتأجيل؛
-
0:34 - 0:40مُبقيةً نفسها مشغولة بشكل تام
وفشلت في أداء عملها الأهم. -
0:40 - 0:41ما الذي كان يحدث؟
-
0:41 - 0:45تبيّن أن هناك مشكلة في جدولتها.
-
0:45 - 0:48كل نظام عمل يتضمن ما يُدعى بالجدولة
-
0:48 - 0:51والذي يُخبر وحدة المعالجة المركزيّة
بالزمن الذي يجب أن تستغرقه -
0:51 - 0:53في أداء مهمّة ما قبل التبديل،
-
0:53 - 0:54وما هي المهمة المراد التبديل إليها.
-
0:54 - 0:59وعلى أكمل وجه، يقوم الحاسوب بالانتقال
بانسيابيّة كبيرة ما بين مهامّه المختلفة، -
0:59 - 1:02يوهم الحاسوب بأنّه يقوم
بكل شيء بشكل متزامن. -
1:02 - 1:06ولكننّا جميعاً نعرف ما الذي
يحصل عندما يحدث خطأ ما. -
1:06 - 1:10وهذا يمنحنا على الأقل شعوراً بالمواساة.
-
1:10 - 1:14حتى الحواسيب من الممكن أن ترتبك أحياناً.
-
1:14 - 1:17ربما دراسة علم الحاسوب وجدولته
-
1:17 - 1:21يستطيع أن يمنحنا حلولاً
لمعاناة البشر مع الوقت. -
1:21 - 1:26أُولى الأفكار هي أن كلّ الوقت الذي
تستغرقه في ترتيب أولويات وظائفك -
1:26 - 1:29هو وقت لا تستغرقه في أدائها.
-
1:29 - 1:33على سبيل المثال، عندما تعاين بريدك
الوارد، وتفحص جميع الرسائل، -
1:33 - 1:35مُختاراً أكثرها أهميّة.
-
1:35 - 1:38بعد أن تقرأها، فإنك تعاود الكرة.
-
1:38 - 1:40يبدو ذلك معقولاً، ولكن هناك مشكلة هنا.
-
1:40 - 1:44هذا ما يُدعى بخوارزميّة من الدرجة الثانية.
-
1:44 - 1:49إذا كان صندوقك الوارد يحوي ضعف الكميّة،
فإن هذه الخطوات ستستغرق ضعف الوقت -
1:49 - 1:52بالإضافة إلى أنك ستقرأ ضعف الكميّة أيضاً!
-
1:52 - 1:55وهذا يعني أربعة أضعاف من العمل.
-
1:55 - 1:58مبرمجو نظام التشغيل لينكس
-
1:58 - 2:01واجهوا مشكلة مشابهة في عام 2003.
-
2:01 - 2:06كانت لينكس تقوم بترتيب
كل مهمّة من مهامها حسب أهميّتها، -
2:06 - 2:10مستغرقةً أحياناً وقتاً أكثر
في ترتيبها بدلاً من أدائها. -
2:10 - 2:15كان الحلّ المبتكر من قبل المبرمجين
يقضي بالتخلي عن كل عملية الترتيب -
2:15 - 2:18لصالح عدد محدود من مجموعات الأولويّة.
-
2:18 - 2:21الطريقة كانت أقل تحديداً
لما يجب فعله تالياً -
2:21 - 2:26ولكنها زادت عن تعويض ذلك
باستغراق المزيد من الوقت في إحراز التقدم. -
2:26 - 2:31بالنسبة لرسائلك الالكترونية، فإن الإصرار
دوماً على قراءة الأكثر أهميّة أولاً -
2:31 - 2:33قد يؤدي للانهيار.
-
2:33 - 2:36إذ أن الاستيقاظ على صندوق وارد
يحوي ثلاثة أضعاف ما يحويه في العادة -
2:36 - 2:39قد يستغرق تسعة أضعاف الزمن اللازم لإنهائه.
-
2:39 - 2:44إنّ من الأفضل لك أن ترد حسب الترتيب
الزمني، أو حتى بشكل عشوائي! -
2:44 - 2:48مما يثير الدهشة، أنّ التخلّي
عن أداء المهام حسب الترتيب الأمثل -
2:48 - 2:51قد يكون أحياناً سبباً لإنهائهم.
-
2:51 - 2:54فكرة أخرى تم استنتاجها
من طريقة الجدولة في الحواسيب -
2:54 - 2:59لها علاقة بواحدة من الصفات السائدة
في الحياة العصريّة: المقاطعة. -
2:59 - 3:02عندما ينتقل الحاسوب من مهمّة لأخرى،
-
3:02 - 3:05فإنه يقوم بما يسمّى بتغيير المحتوى،
-
3:05 - 3:07بحيث يحتفظ بما وصل إليه في مهمّة ما،
-
3:07 - 3:11مُخرجاً البيانات القديمة من ذاكرته
ومُدخلاً البيانات الجديدة. -
3:11 - 3:14كلٌّ من هذه العمليات يسبب كلفة.
-
3:14 - 3:17تكمن الفكرة هنا في وجود تنازل أساسي
-
3:17 - 3:20ما بين الإنجاز والاستجابة.
-
3:20 - 3:24أداء المهام الهامة يعني
تقليل التغيير بين المحتويات. -
3:24 - 3:29ولكن أن تكون مستجيباً هو أن
تتصرف دوماً عندما يطرأ شيء ما. -
3:29 - 3:32هذان المبدآن أساسيّان في حالة الضغط.
-
3:32 - 3:35التعرّف على هذا الضغط يمكننا
-
3:35 - 3:38من أن نقرر أين نريد أن نحقق هذا التوازن.
-
3:38 - 3:42الحل الأوضح هو تقليل المقاطعات.
-
3:42 - 3:45الأقل وضوحاً هو تجميعهم.
-
3:45 - 3:49إذا لم يتطلّب إشعارٌ
أو رسالة الكترونيّة ما رداً -
3:49 - 3:52بشكل عاجل بأقل من ساعة على سبيل المثال.
-
3:52 - 3:57فإن هذا يمثّل تماماً كم مرّة يجب
أن تتحقق منه، وليس أكثر من ذلك. -
3:57 - 4:02في علم الحاسوب، هذا ما
يُعرف بتجميع المقاطعات. -
4:02 - 4:05عوضاً عن التعامل مع المهام حسب ظهورها -
-
4:05 - 4:06اوه، تم تحريك المؤشر؟
-
4:06 - 4:07ضُغط مفتاح ما؟
-
4:07 - 4:09تم تحميل المزيد من هذا الملف؟ -
-
4:09 - 4:12يقوم النظام بتجميع هذه المقاطعات معاً
-
4:12 - 4:15حسب الزمن الممكن أن ينتظروا خلاله.
-
4:15 - 4:18في عام 2013، تجميع المقاطعات
-
4:18 - 4:22أثمر تطوّراً ملحوظاً في عمر
بطارية الحواسيب المحمولة. -
4:22 - 4:27وهذا لأن تأجيل المقاطعات يُمكّن النظام
من التحقق من كل شيء على حدة، -
4:27 - 4:31وثمّ إعادة إدخال وضعيّة الطاقة المنخفضة.
-
4:31 - 4:33كما في الحواسيب، يمكننا أيضاً فعل ذلك.
-
4:33 - 4:36ربما اعتماد طريقة مشابهة
-
4:36 - 4:39قد يمكننا نحن المستخدمين
من استعادة اهتمامنا الخاص، -
4:39 - 4:45ويُعيد لنا واحداً من أكثر الأمور
ندرة في الحياة العصريّة: الراحة.
- Title:
- كيف تستطيع تنظيم وقتك بشكل أكثر فعاليّة (حسب الآلات) - بريان كريستيان
- Speaker:
- Brian Christian
- Description:
-
شاهد الدرس كاملاً: https://ed.ted.com/lessons/how-to-manage-your-time-more-effectively-according-to-machines-brian-christian
البشر والحواسيب كلاهما يشتركان في تحدي كيفيّة إنجاز أكثر ما يمكن في وقت محدود. خلال الخمسين عام أو نحوه، تعلّم علماء الحواسيب الكثير من الاستراتيجيات الجيدة لإدارة الوقت بشكل فعّال - ويملكون الكثير من التجارب حول ما يمكن أن يحدث من أخطاء. بريان كريستيان يشاركنا كيف يمكن أن نستخدم بعضاً من هذه الوسائل لمساعدتنا في إنجاز الكثير في حيواتنا.
الدرس بواسطة: بريان كريستيان، الرسوم: أدرياتيك أنيميشن
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 05:10
![]() |
Ghalia Turki approved Arabic subtitles for How to manage your time more effectively (according to machines) | |
![]() |
Ghalia Turki edited Arabic subtitles for How to manage your time more effectively (according to machines) | |
![]() |
Ghalia Turki edited Arabic subtitles for How to manage your time more effectively (according to machines) | |
![]() |
Ines Azabou accepted Arabic subtitles for How to manage your time more effectively (according to machines) | |
![]() |
Ines Azabou edited Arabic subtitles for How to manage your time more effectively (according to machines) | |
![]() |
Hamzeh Koumakli edited Arabic subtitles for How to manage your time more effectively (according to machines) |