(기계들을 통해 보는) 더욱 효과적인 시간관리 법 |브라이언 크리스챤(Brian Christian)
-
0:14 - 0:161997년 여름,
-
0:16 - 0:21나사가 화성의 표면에
패스파인더 우주선을 착륙시켰고 -
0:21 - 0:25놀라운 사진들을 지구로
전송하기 시작했습니다. -
0:25 - 0:28하지만 며칠 만에 무언가가
심각하게 잘못되었습니다. -
0:28 - 0:31사진 전송이 멈춘 겁니다.
-
0:31 - 0:34패스파인더가 일을 지체시킨 겁니다.
-
0:34 - 0:40다시 말해서, 가장 중요한 작업을
빼고 일을 한 겁니다. -
0:40 - 0:41대체 무슨 일이 벌어진 걸까요?
-
0:41 - 0:45스케줄러에 오류가 있던 것으로
밝혀졌습니다. -
0:45 - 0:48모든 운영 체제에는 스케줄러가 있어서
-
0:48 - 0:53전환하기 전에, 각 작업을
처리하는데 얼마나 걸릴지, -
0:53 - 0:54혹은 무엇을 전환할지
중앙처리장치에 전달합니다. -
0:54 - 0:59이 작업이 제대로 처리되면, 컴퓨터는
매우 유동적으로 다양한 일을 합니다. -
0:59 - 1:02그것은 마치 모든 것이 동시에
작동하는 것 처럼 보이죠. -
1:02 - 1:06하지만 문제가 생기면 바로 알아챕니다.
-
1:06 - 1:10이는 적어도 우리에게 위안을 주죠.
-
1:10 - 1:14컴퓨터도 가끔은 과부하가 걸린답니다.
-
1:14 - 1:17아마 컴퓨터 공학의 스케쥴링에
대해 배운다면 -
1:17 - 1:21시간 문제로 고심하는 우리 인간들이
무언가 깨달을 수 있을 겁니다. -
1:21 - 1:26깨달아야 할 것 중 하나는 할 일의
우선 순위를 정하는 동안은 -
1:26 - 1:29실제 일을 하는 시간이
아니라는 것입니다. -
1:29 - 1:33예를 들어, 메시지 수신함에서
가장 중요한 메시지가 무엇인지 고르며 -
1:33 - 1:35훑어볼 때를 생각해보세요.
-
1:35 - 1:38가장 중요한 것을 하나 고르고,
또 고르겠죠. -
1:38 - 1:40합리적인 것 같지만
여기에는 문제가 있습니다. -
1:40 - 1:44바로 이차방정식 시간
알고리즘이라는 것이죠. -
1:44 - 1:49메시지가 두 배로 많은 경우엔,
훑어보는 시간도 두 배가 걸리고 -
1:49 - 1:52두 배로 많이 골라야 하겠죠!
-
1:52 - 1:55작업을 네 배로 한다는 의미입니다.
-
1:55 - 1:58리눅스 운영 체제의 프로그래머들이
-
1:58 - 2:012003년에 비슷한 문제를 겪었습니다.
-
2:01 - 2:06리눅스는 모든 일을
중요도에 따라 순서를 매겨놓았고, -
2:06 - 2:10가끔 일을 하는 시간보다 순서를 매기는
데에 더 많은 시간을 쏟기도 했습니다. -
2:10 - 2:15이에 프로그래머들이 내놓은
반 직관적인 해결책은 -
2:15 - 2:18제한된 수의 우선순위
"바구니"였습니다. -
2:18 - 2:21이 시스템은 정확한 순서보다는
-
2:21 - 2:26작업을 진행하는 데에
더 많은 시간을 쏟았습니다. -
2:26 - 2:31이메일의 중요도만 가지고
우선순위를 따져서 일을 한다면 -
2:31 - 2:33오류가 발생할 수도 있습니다.
-
2:33 - 2:36평소보다 세 배 더 많은
수신함을 보는 것은 -
2:36 - 2:399배의 시간이 더 걸린다는 것이니까요.
-
2:39 - 2:44시간 순서대로, 혹은 무작위로 답장하는
방법이 더 나을 수도 있습니다. -
2:44 - 2:48놀랍게도, 가끔 일을 완벽한 순서대로
처리하지 않는 것이 -
2:48 - 2:51일을 끝낼 수 있는 열쇠가
되기도 합니다. -
2:51 - 2:54컴퓨터 스케줄링에서 얻은 또
다른 깨달음은 -
2:54 - 2:59현대 생활의 가장 큰 특징인
'개입'과 관련있습니다. -
2:59 - 3:02컴퓨터가 하나의 작업에서
다른 작업으로 넘어갈 때, -
3:02 - 3:05컨텍스트 전환이라 불리는 것을
해야 하며, -
3:05 - 3:07한 작업에 작업 영역을
북마크에 추가하고 -
3:07 - 3:11메모리에서 이전 데이터를 지우고
새로운 데이터를 저장합니다. -
3:11 - 3:14이 모든 각각의 동작에는
코스트가 발생합니다. -
3:14 - 3:20여기서 생산성과 대응성 간에
교류가 있다는 걸 깨달았죠. -
3:20 - 3:24중요한 일을 마쳤다는 것은 컨텍스트
전환을 축소시켰다는 것을 의미합니다. -
3:24 - 3:29그러나 대응성은 언제나
무언가에 반응하는 것을 말합니다. -
3:29 - 3:32이 두 원칙은 근본적으로
긴장 상태에 있습니다. -
3:32 - 3:35이 긴장 상태를 알아차리면
-
3:35 - 3:38균형의 어느 쪽을 깰 지
결정할 수 있습니다. -
3:38 - 3:42확실한 해결책은 개입을
최소화하는 것입니다. -
3:42 - 3:45덜 확실한 해결책은
그룹화 하는 것이고요. -
3:45 - 3:49알람이나 이메일이 대략
한시간에 한 번 -
3:49 - 3:54즉각적으로 반응하지 않는다면,
여러분은 이메일을 그만큼 -
3:54 - 3:56확인을 해 주어야 합니다.
-
3:56 - 4:02컴퓨터 공학에서는 이를
인터럽트 병합이라 합니다. -
4:02 - 4:04이들이 오길 기다리는 것보다는
-
4:04 - 4:06오, 마우스가 움직였군요?
-
4:06 - 4:07키가 눌렸네요?
-
4:07 - 4:09좀더 많은 파일이 다운로드 되었나요?
-
4:09 - 4:14시스템은 대기 시간을 얼마나 쓸 수
있는지에 따라 인터럽트를 함께 묶습니다. -
4:14 - 4:172013년, 인터럽트 병합이
-
4:17 - 4:22노트북 배터리 수명을
크게 향상시켰습니다. -
4:22 - 4:27인터럽트 실행 연기가 시스템을
한번에 확인하도록 하고 -
4:27 - 4:30바로 저전력 상태로
가게 하기 때문입니다. -
4:30 - 4:33컴퓨터가 그렇듯이
우리도 마찬가지입니다. -
4:33 - 4:35비슷한 방법을 선택하면
-
4:36 - 4:39우리 사용자들이 주의집중을 되돌려서
-
4:39 - 4:44현대 생활에 아주 희귀한 것인
"휴식"을 가질 겁니다.
- Title:
- (기계들을 통해 보는) 더욱 효과적인 시간관리 법 |브라이언 크리스챤(Brian Christian)
- Speaker:
- Brian Christian
- Description:
-
전체 강의 보기: https://ed.ted.com/lessons/how-to-manage-your-time-more-effectively-according-to-machines-brian-christian
인간과 컴퓨터 모두 어떻게 하면 제한된 시간 내에 가능한 한 많은 일을 처리하을지에 대한 상황에 직면합니다. 지난 50년 동안 컴퓨터 과학자들은 시간 관리를 위한 많은 훌륭한 전략을 배웠으며, 무엇이 잘못 될 수 있는지 많은 경험을 가지고 있습니다. Brian Christian은 이러한 통찰력을 사용하여 우리 자신의 삶을 최대한 활용할 수있는 방법을 공유합니다.
강의 : Brian Christian
애니메이션 : Adriatic Animation. - Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 05:10
![]() |
Jihyeon J. Kim approved Korean subtitles for How to manage your time more effectively (according to machines) | |
![]() |
Jihyeon J. Kim accepted Korean subtitles for How to manage your time more effectively (according to machines) | |
![]() |
Jihyeon J. Kim edited Korean subtitles for How to manage your time more effectively (according to machines) | |
![]() |
Jihyeon J. Kim edited Korean subtitles for How to manage your time more effectively (according to machines) | |
![]() |
Jihyeon J. Kim edited Korean subtitles for How to manage your time more effectively (according to machines) | |
![]() |
Jihyeon J. Kim edited Korean subtitles for How to manage your time more effectively (according to machines) | |
![]() |
Jihyeon J. Kim edited Korean subtitles for How to manage your time more effectively (according to machines) | |
![]() |
Jihyeon J. Kim edited Korean subtitles for How to manage your time more effectively (according to machines) |