< Return to Video

De sleutel tot de verborgen codes van de media - Ben Beaton

  • 0:14 - 0:16
    Elke film die je hebt gezien,
  • 0:16 - 0:19
    elke tv show, elk tijdschrift,
  • 0:19 - 0:21
    elke keer dat je het internet opgaat,
  • 0:21 - 0:23
    neem je informatie op,
  • 0:23 - 0:25
    een beetje zoals een spons water opneemt.
  • 0:25 - 0:28
    De woorden op het scherm, de beelden,
  • 0:28 - 0:32
    de kleuren, de geluiden, de camerahoek,
  • 0:32 - 0:35
    elk detail is ontworpen om
    je op een bepaalde manier
  • 0:35 - 0:37
    te laten handelen,
    denken of voelen.
  • 0:37 - 0:41
    Je hersenen ontrafelen
    onbewust beelden en geluiden
  • 0:41 - 0:43
    en alleen al door te leven,
  • 0:43 - 0:47
    door de omgang en het lezen
    van allerlei verschillende media,
  • 0:47 - 0:48
    ben je al een expert
  • 0:48 - 0:52
    in het ontcijferen en begrijpen
    van deze verborgen boodschappen.
  • 0:52 - 0:55
    Een reeks codes en conventies
    die samenwerken
  • 0:55 - 0:57
    om je gelukkig te maken,
  • 0:57 - 1:01
    of boos, bang, opgewonden.
  • 1:01 - 1:03
    Om je te doen verlangen
    naar een bepaald product --
  • 1:03 - 1:06
    een verfrissend drankje,
    een nieuwe telefoon.
  • 1:06 - 1:08
    Om je haar op
    een bepaalde manier te dragen
  • 1:08 - 1:11
    Om vóór de held te zijn,
    of tegen de schurk.
  • 1:11 - 1:15
    Welkom tot de stamboom
    van technische codes.
  • 1:16 - 1:19
    Waaruit bestaat een code?
  • 1:19 - 1:22
    Allereerst moet ze voor iedereen
    herkenbaar zijn.
  • 1:22 - 1:25
    Stel je een drukke stad voor
    waar automobilisten niet weten
  • 1:25 - 1:27
    hoe ze verkeerslichten moeten lezen.
  • 1:27 - 1:29
    We moeten allemaal weten
    dat rood 'stop' betekent,
  • 1:29 - 1:33
    en dat groen 'gaan' betekent
    om het systeem te laten werken.
  • 1:33 - 1:35
    Anders zou het een chaos worden.
  • 1:35 - 1:38
    Ten tweede krijgen codes betekenis
    door hun context.
  • 1:38 - 1:41
    We kunnen een code niet
    goed vertalen of ontcijferen
  • 1:41 - 1:45
    tot we zien welk verband er is
    met andere signalen en symbolen.
  • 1:45 - 1:47
    Kijk naar deze twee kruisende lijnen.
  • 1:47 - 1:50
    Zonder context, dingen die je helpen
    de code te begrijpen
  • 1:50 - 1:52
    of er betekenis aan te geven,
  • 1:52 - 1:55
    is het moeilijk te bepalen
    wat deze lijnen uitbeelden.
  • 1:55 - 1:58
    Ze kunnen een kruis zijn,
    een symbool van religie,
  • 1:58 - 2:02
    een plusteken, om een
    wiskundig concept aan te geven,
  • 2:02 - 2:04
    de letter T van het alfabet,
  • 2:04 - 2:08
    of gewoon twee elkaar kruisende lijnen.
  • 2:08 - 2:09
    Als we een halve maan toevoegen
  • 2:09 - 2:11
    en een cirkel met een lijn ervoor,
  • 2:11 - 2:14
    krijgen de twee lijnen een context,
  • 2:14 - 2:16
    een verhouding met hun omgeving
  • 2:16 - 2:19
    en worden ze op magische wijze
    onthuld als de letter T.
  • 2:19 - 2:22
    Door aanvullende informatie
    aan de code toe te voegen,
  • 2:22 - 2:28
    veranderen we de context
    en krijgt ze een duidelijke betekenis.
  • 2:28 - 2:31
    Laten we kennis maken
    met de familie.
  • 2:31 - 2:33
    Technische Codes Senior
    heeft drie zonen:
  • 2:33 - 2:39
    Symbolische Codes, Geschreven Codes
    en Technische Codes Junior.
  • 2:39 - 2:41
    Symbolische Codes heeft ook
    drie zonen:
  • 2:41 - 2:44
    Symbolische Kleur,
    Symbolische Voorwerpen
  • 2:44 - 2:45
    en Symbolische Dieren.
  • 2:45 - 2:49
    Deze tak van de familie
    gaat helemaal over vertegenwoordiging.
  • 2:49 - 2:50
    Rood vertegenwoordigt 'heet'
  • 2:50 - 2:54
    of 'stop' of 'gevaar',
    afhankelijk van de context.
  • 2:54 - 2:57
    Dus als je een rood licht ziet,
    boven een oranje en groen licht
  • 2:57 - 2:59
    op een paal boven de weg,
  • 2:59 - 3:05
    weet je door de context dat het licht
    'stop' vertegenwoordigt.
  • 3:05 - 3:06
    Geschreven Codes heeft
    ook drie zonen:
  • 3:06 - 3:10
    Jij en Alleen Jij, Buzzwoorden
    en Slogans.
  • 3:10 - 3:13
    Deze jongens zeggen veel
    met weinig woorden,
  • 3:13 - 3:15
    of zetten een woord
    in je onderbewustzijn
  • 3:15 - 3:19
    die een reactie uitlokt
    als je het hoort of leest.
  • 3:19 - 3:22
    Is het je opgevallen hoe vaak ik
    'jij', 'je' en 'jou' heb gebruikt?
  • 3:22 - 3:26
    Je zou moeten voelen dat het specifiek
    op jou en 'alleen jij' is gericht,
  • 3:26 - 3:30
    dat het je aanspreekt op je behoefte
    meer te leren over jouw wereld.
  • 3:30 - 3:32
    Als ik je vertel dat
    alle coole, toffe en hippe mensen
  • 3:32 - 3:36
    een nieuw drankje
    of bepaald merk dragen,
  • 3:36 - 3:39
    maken de buzzwoorden
    'nieuw', 'cool' of 'gratis' ervoor
  • 3:39 - 3:43
    het merk interessanter
    en aantrekkelijker.
  • 3:43 - 3:45
    Als ik dat product of idee
    verpak in een eenvoudige zin
  • 3:45 - 3:49
    die makkelijk te onthouden is
    en onderdeel van je taalgebruik wordt,
  • 3:49 - 3:52
    dan zal je bij elke keer dat je
    die woorden hoort of zegt
  • 3:52 - 3:55
    de connectie maken met het product.
  • 3:55 - 3:58
    Dus 'Just Do It', 'Think Different',
  • 3:58 - 4:02
    en 'Enjoy' de kracht van de slogan.
  • 4:02 - 4:05
    Technische Codes Junior
    heeft drie zonen:
  • 4:05 - 4:07
    Camerahoek, Kadrering en Belichting.
  • 4:07 - 4:11
    Voor deze jongens gaat het allemaal om
    hoe de camera is neergezet,
  • 4:11 - 4:14
    hoe voorwerpen, mensen
    en plaatsen worden gefotografeerd
  • 4:14 - 4:19
    en wat we op het scherm zien
    -- of beter nog, wat we niet zien.
  • 4:19 - 4:22
    Als de camera hoog boven
    het onderwerp is neergezet,
  • 4:22 - 4:26
    maakt het je klein,
    onbelangrijk en machteloos.
  • 4:26 - 4:29
    Het omgekeerde is ook waar,
    als de camera van onder filmt.
  • 4:29 - 4:33
    Probeert dit filmpje je
    ertoe te bewegen om iets te kopen?
  • 4:33 - 4:35
    Ja, een idee.
  • 4:35 - 4:39
    Dat het begrijpen van de verhouding
    tussen technische codes
  • 4:39 - 4:42
    en de rol die zij spelen in het vormgeven
    van de wereld om ons heen
  • 4:42 - 4:46
    door middel van de media die
    we tot ons nemen, leuk en interessant is.
  • 4:46 - 4:48
    Probeert het je
    een bepaald gevoel te geven?
  • 4:48 - 4:50
    Absoluut.
  • 4:50 - 4:52
    Elk beeld, elk woord
  • 4:52 - 4:55
    is zorgvuldig ontworpen
    om samen te werken,
  • 4:55 - 4:57
    om je goed te laten voelen
    over het idee
  • 4:57 - 5:01
    dat je moet leren je verbonden
    te voelen met wat je leest,
  • 5:01 - 5:03
    ziet en hoort in films,
  • 5:03 - 5:06
    tv-programma's, tijdschriften
  • 5:06 - 5:07
    en op het internet.
  • 5:07 - 5:09
    Door deze codes te begrijpen
  • 5:09 - 5:13
    en hoe ze samenwerken om
    onbewust te veranderen hoe je denkt,
  • 5:13 - 5:15
    voelt en handelt
    naar producten en ideeën,
  • 5:15 - 5:18
    word je je bewust van
    deze technieken
  • 5:18 - 5:21
    en ben je in staat
    hun uitwerking op jou te herkennen.
  • 5:21 - 5:24
    Eén van de meest krachtige
    adverteermedia ter wereld
  • 5:24 - 5:26
    is mond-op-mond-reclame.
  • 5:26 - 5:30
    Als je ooit een product
    of film, een dienst
  • 5:30 - 5:32
    of zelfs een internetfilmpje
    hebt aangeraden,
  • 5:32 - 5:35
    heb je een rol gespeeld
    om de boodschap door te geven.
  • 5:35 - 5:37
    Laat deze informatie
    op je inwerken.
  • 5:37 - 5:40
    Herken hoe de stamboom
    van technische codes
  • 5:40 - 5:43
    op jou en de mensen om je heen inwerkt
    om indruk te maken.
  • 5:43 - 5:45
    Vind mooie voorbeelden
  • 5:45 - 5:49
    en geef het door.
Title:
De sleutel tot de verborgen codes van de media - Ben Beaton
Description:

Bekijk de hele les: http://ed.ted.com/lessons/the-key-to-media-s-hidden-codes

Kleuren, camerahoeken en logo's in de media kunnen allemaal onmiddellijke associaties met emoties, activiteiten en herinneringen oproepen. Ontcijfer het vernuftige systeem van symbolen die onderdeel uitmaken van het dagelijks leven -- van mediaboodschappen tot verkeersborden.

Les door Ben Beaton, animatie door TED-Ed.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
06:00

Dutch subtitles

Revisions