< Return to Video

When Immunity Fails: The Whooping Cough Epidemic

  • 0:10 - 0:12
    Cześć, nazywam się Joanne Faryon.
  • 0:12 - 0:16
    Witam w dzisiejszej, specjalnej edycji programu Kiedy Układ Odpornościowy Szwankuje:
  • 0:16 - 0:18
    Epidemia Krztuśca.
  • 0:18 - 0:22
    Będziemy badać najgorsze wybuchy epidemi krztuśca w Kaliforni
  • 0:22 - 0:24
    w przeciągu 60 lat.
  • 0:24 - 0:27
    Dlaczego choroba, która 30 lat temu była na wyginięciu
  • 0:27 - 0:31
    atakuje ponownie i to nie tylko w Kaliforni
  • 0:31 - 0:32
    ale także w innych stanach?
  • 0:32 - 0:35
    Zaskoczymy was naszymi spostrzeżeniami.
  • 0:35 - 0:38
    Jest wiele trudnych pytań dotyczących skuteczności szczepionki
  • 0:38 - 0:40
    w walce z chorobą;
  • 0:40 - 0:42
    pytań które rządowi urzędnicy
  • 0:42 - 0:44
    bali się nawet zadawać.
  • 0:44 - 0:47
    Ekipa KPBS połączyła się wraz z Insytutem Watchdog,
  • 0:47 - 0:49
    centrum badań dziennikarskich
  • 0:49 - 0:51
    Uniwersytetu w San Diego,
  • 0:51 - 0:54
    oraz holenderską stacja radiową Worldwide by nam o tym opowiedzieć.
  • 0:54 - 0:57
    Historia zaprowadziła nas przez Kalifornię
  • 0:57 - 1:00
    do zamorskiego Amsterdamu.
  • 1:00 - 1:02
    Zacznijmy od porodówki
  • 1:02 - 1:07
    w szpitalu w San Diego, gdzie matka właśnie rodziła
  • 1:07 - 1:08
    swojego trzeciego syna.
  • 1:08 - 1:15
    [płacz dziecka]
  • 1:15 - 1:19
    Matthew Jacob Bryce urodził się 11 października 2010.
  • 1:19 - 1:24
    Zdrowe niemowlę, trzeci chłopiec Cindy i Marlona Bryce'ów.
  • 1:24 - 1:26
    Symptomy grypy zaczęły się już u niego
  • 1:26 - 1:27
    jak miał zaledwie 2 tygodnie.
  • 1:27 - 1:30
    Rodzina wiedziała, że coś jest nie tak.
  • 1:30 - 1:31
    MARLON BRYCE: Wydawało się,
  • 1:31 - 1:36
    że grypa miała wpływ tylko na jego oddech.
  • 1:36 - 1:39
    FARYON: Rodzina wiedziała o epidemi krztuśca
  • 1:39 - 1:41
    w Kaliforni z wiadomości stacji REPORTER:
  • 1:41 - 1:43
    Stanowi pracownicy zdrowotni podają, że w tym roku zgłoszono
  • 1:43 - 1:45
    ponad 6 400 przypadków krzuśca.
  • 1:45 - 1:47
    FARYON: I od pediatry.
  • 1:47 - 1:48
    BRYCE: To nie był żaden krztusiec
  • 1:48 - 1:53
    zawsze mówią, że to krztusiec albo kaszel,
  • 1:53 - 1:54
    on nie kaszlał, miał tylko grypę.
  • 1:54 - 1:55
    on nie kaszlał, miał tylko grypę.
  • 1:55 - 1:59
    FARYON: Lekarz Matthew podejrzewał krztusiec
  • 1:59 - 2:01
    znanego jakże koklusz.
  • 2:01 - 2:04
    Wziął wydzielinę z nosa i wysłał ją do laboratorium.
  • 2:04 - 2:06
    Przepisał mu antybiotyki.
  • 2:06 - 2:10
    6 dni później, Matthew miał 23 dni
  • 2:10 - 2:11
    Cindy Bryce otrzymała telefon
  • 2:11 - 2:13
    z Kalifornijskiego Departamentu Zdrowia.
  • 2:13 - 2:16
    Zgiagnozowano krztusiec.
  • 2:16 - 2:21
    M. BRYCE: W tamtym momencie zacząłem
  • 2:21 - 2:26
    przeczuwać najgorsze, wiele słyszałem
  • 2:26 - 2:29
    o umierających dzieciach.
  • 2:29 - 2:32
    FARYON: Od stycznia do października tego roku
  • 2:32 - 2:35
    zmarło na to 10 noworodków w Kaliforni,
  • 2:35 - 2:37
    2 w San Diego.
  • 2:37 - 2:40
    Ponad 7 000 dzieci i dorosłych zachorowało,
  • 2:40 - 2:43
    największa liczba w stanie w przeciągu 60 lat.
  • 2:43 - 2:45
    największa liczba w stanie w przeciągu 60 lat.
  • 2:45 - 2:49
    Jak Matthew wraz z innymi złapał chorobę,
  • 2:49 - 2:52
    której zapobiegać powinna szczepionka?
  • 2:52 - 2:54
    Dziś zadamy pytania
  • 2:54 - 2:57
    o skuteczności tej szczepionki.
  • 2:57 - 3:01
    Czteromiesięczne badania KPBS wraz z Instytutem Watchdog,
  • 3:01 - 3:04
    wykazały, że wielu ludzi, którym postawiono taką diagnozę
  • 3:04 - 3:07
    było szczepionych.
  • 3:07 - 3:10
    Pokażemy jak danym rządowym co do ilości
  • 3:10 - 3:13
    ludzi z diagnozą krztuśca brakuje koherencji czasowej
  • 3:13 - 3:17
    i często niespójne, nasuwają pytanie:
  • 3:17 - 3:20
    kto obserwuje tę epidemię?
  • 3:20 - 3:22
    Pokażemy jak eksperci
  • 3:22 - 3:25
    kierujący polityką szczepionki są związani finansowo
  • 3:25 - 3:27
    z firmami farmaceutycznymi.
  • 3:27 - 3:29
    I będziemy śledzić walkę Bryce'ów z chorobą syna oraz przeszkody
  • 3:29 - 3:34
    w jego powrocie do zdrowia.
  • 3:37 - 3:41
    Krztusiec, napady kaszlu, 100-dniowy kaszel
  • 3:41 - 3:42
    wszystkie nazwy kokluszu.
  • 3:42 - 3:45
    DR. JAMES CHERRY: Nie wiemy co właściwie
  • 3:45 - 3:46
    powoduje kaszel...
  • 3:46 - 3:47
    nie ma drugiego takiego kaszlu.
  • 3:47 - 3:51
    FARYON: Koklusz to choroba układu oddechowego
  • 3:51 - 3:53
    spowdowana bakterią Bodetella pertussis.
  • 3:53 - 3:56
    Na początku przypomnia grypę.
  • 3:56 - 3:59
    Później powoduje gwałtowny i przewlekły kaszel,
  • 3:59 - 4:02
    powodujący ciężki oddech u dzieci
  • 4:02 - 4:05
    i specyficzne sapanie.
  • 4:05 - 4:08
    Dla dorosłych koklusz to drobnostka.
  • 4:08 - 4:11
    Naukowcy podejrzewają, że ponad 80 procent
  • 4:11 - 4:14
    przypadków u dorosłych nigdy nie zostaje wykryta
  • 4:14 - 4:17
    ponieważ zakłada się, że mają grypę.
  • 4:17 - 4:20
    Dla dzieci natomiast może okazać się śmiertelna,
  • 4:20 - 4:23
    szczególnie jeśli wykryje się późno.
  • 4:23 - 4:25
    DR. JAMES CHERRY: Z infekcją jest tak,
  • 4:25 - 4:30
    że jeśli usuniesz bakterię, poczujesz się lepiej.
  • 4:30 - 4:34
    W wielu przypadkach się wydłuża...
  • 4:34 - 4:37
    duży procent przypadków u dzieci
  • 4:37 - 4:40
    ciągnie się przez jeden lub dwa miesiące.
  • 4:40 - 4:42
    DR. FRITS MOO: Po infekcji krztuścem
  • 4:42 - 4:45
    stan może się pogorszyć i jedną z głównych komplikacji
  • 4:45 - 4:47
    może być zapalenie płuc.
  • 4:47 - 4:50
    FARYON: Niemowlęta nie są w stanie wykrztuszać wydzieliny,
  • 4:50 - 4:53
    która zbiera się w płucach, a to prowadzi do zapalenia
  • 4:53 - 4:55
    i trudności z oddychaniem.
  • 4:55 - 4:59
    Wczesne podanie antybiotyku jest kluczowe w tej grupie wiekowej.
  • 4:59 - 5:03
    Na końcu lat 70. krztusiec prawie wyeliminowano
  • 5:03 - 5:05
    dzięki masowym szczepieniom,
  • 5:05 - 5:07
    ale w jakiś sposób powrócił on do Kaliforni
  • 5:07 - 5:11
    i innej dobrze szczepionej społeczności na świecie.
  • 5:11 - 5:14
    Jego mściwy powrót powiódł na wojenną ścieżkę
  • 5:14 - 5:18
    dwóch najważniejszych ekspertów w tej dziedzinie.
  • 5:18 - 5:20
    Dr James Cherry of UCLA: CHERRY:
  • 5:20 - 5:23
    Najważniejszą przyczyną jest większa świadomość.
  • 5:23 - 5:25
    FARYON: i Dr Frits Mooi z Holenderskiego Centrum
  • 5:25 - 5:27
    Kontroli Chorób Zakaźnych.
  • 5:27 - 5:33
    MOOI: Odkryliśmy nową mutację wirusa.
  • 5:33 - 5:37
    FARYON: Dr Mooi i Dr Cherry zaczęli swoje badania
  • 5:37 - 5:40
    nad krztuścem 30 lata temu.
  • 5:40 - 5:43
    Cherry w USA i Mooi w Holandii.
  • 5:43 - 5:46
    Oboje znali swoje prace.
  • 5:46 - 5:50
    CHERRY: Przede wszystkim jego mikrobiologia molekularna
  • 5:50 - 5:55
    jest na najwyższym poziomie akademickim.
  • 5:55 - 5:57
    Nie ma co do tego wątpliwości.
  • 5:57 - 6:02
    Myślę, że niektóre jego publikacje z klinicznymi danymi
  • 6:02 - 6:04
    nie są zbyt dobre.
  • 6:04 - 6:07
    MOOI: Nie mam z nim kontaktu, ale
  • 6:07 - 6:12
    napisał w prasie, że zniszczyłem epidemiologię.
  • 6:12 - 6:13
    To mi nie pomogło.
  • 6:13 - 6:16
    FARYON: Żeby zrozumieć czemu tych dwóch ekspertów się nie zgadza
  • 6:16 - 6:19
    trzeba znać historię szczepionki przeciw krztuścowi.
  • 6:19 - 6:20
    trzeba znać historię szczepionki przeciw krztuścowi.
  • 6:20 - 6:24
    ANNOUNCER: Jako że wiele przypadków zdarza się przed wiekiem szkolnym
  • 6:24 - 6:26
    szczepienie może być za późno.
  • 6:26 - 6:29
    FARYON: Bakteria, która wywołuje chorobę była
  • 6:29 - 6:32
    odizolowana w Belgii w 1906.
  • 6:32 - 6:34
    W tamtym czasie choroba
  • 6:34 - 6:36
    była jedną z przyczyn śmierci w śród dzieci.
  • 6:36 - 6:41
    ANNOUNCER: W 1921 krztusiec zabił
  • 6:41 - 6:43
    316 dzieci z Michigan.
  • 6:43 - 6:47
    W ostatnim roku liczba została zmniejszona do 63.
  • 6:47 - 6:51
    FARYON: Odkrycie powiodło do pierwszej próby ze szczepionką.
  • 6:51 - 6:55
    Ale do późnych lat 40 naukowcy nie rozwinęli
  • 6:55 - 6:58
    tak efektywnej szczepionki, żeby uchroniła przed krzuścem.
  • 6:58 - 7:00
    ANNOUNCER: W przeciwieństwie do choroby
  • 7:00 - 7:02
    szczepionka nie stanowi zagrożenia dla życia.
  • 7:02 - 7:05
    FARYON: W 1946 w USA zaczął sie program masowych szczepień
  • 7:05 - 7:09
    i liczba przypadków gwałtownie spadła.
  • 7:09 - 7:11
    Przed szczepionka wskaźnik
  • 7:11 - 7:15
    zachorowań był 157 na 100 000.
  • 7:15 - 7:20
    W latach 70. ze szczepieniami na dużą skalę, mniej niż jedna osoba
  • 7:20 - 7:23
    wśród 100 000 ludzi łapała wirusa.
  • 7:23 - 7:26
    Nie obeszło się bez kontrowersji.
  • 7:26 - 7:29
    Pierwsze wersje miały efekty uboczne
  • 7:29 - 7:33
    takie jak przedłużone okresy płaczu i napady u dzieci.
  • 7:33 - 7:38
    W 1996 FDA zatwierdził nową szczepionkę przeciw krztuścowi.
  • 7:38 - 7:40
    Tak zwaną niekomórkową wersję.
  • 7:40 - 7:43
    Oznaczało to, że szczepionka składała się z oczyszczonych
  • 7:43 - 7:46
    organizmów wywołujących chorobę.
  • 7:46 - 7:49
    Uznano ją za bezpieczniejszą z mniejszymi
  • 7:49 - 7:51
    efektami ubocznymi.
  • 7:51 - 7:57
    Dziś w USA używa się tylko niekomórkowej szczepionki na krztusiec.
  • 7:59 - 8:03
    Ale kiedy czasem zmieniano szczepionki w USA
  • 8:03 - 8:04
    działo się coś innego
  • 8:06 - 8:10
    służba zdrowotna w kraju zgłaszała zwiększająca się
  • 8:10 - 8:12
    liczbę zachorowań.
  • 8:12 - 8:16
    A w laboratorium rządowym 30 minut od Amsterdamu
  • 8:16 - 8:19
    grupa naukowców odkryla coś innego -
  • 8:19 - 8:22
    bakteria wywołująca kolusz
  • 8:22 - 8:24
    zmieniła swją postać.
  • 8:24 - 8:29
    MOOI: Ta nowa mutacja spowodowała, że bakteria
  • 8:29 - 8:31
    produkowała więcej toksyn.
  • 8:31 - 8:33
    FARYON: Czy ta mutacja była winna,
  • 8:33 - 8:35
    przynajmniej w jakiejś części, kalifornijskiej epidemii
  • 8:35 - 8:38
    i jej wybuchom w innej części świata
  • 8:38 - 8:40
    stanowie centrum kokluszowej debaty.
  • 8:40 - 8:44
    Dr Mooi wierzy, że tak, Dr Cherry, że nie.
  • 8:44 - 8:47
    CHERRY: Nawet jeśli takie zmiany miały miejsce
  • 8:47 - 8:51
    to nie świadzy o zmniejszeniu skuteczności szczepionki.
  • 8:56 - 9:00
    FARYON: Tu w San Diego, ponad 85 procent
  • 9:00 - 9:01
    dzieci jest zaszczepione.
  • 9:01 - 9:03
    W rzeczywistości mniej niż 3 procent
  • 9:03 - 9:07
    dzieci w przedszkolu nie było szczepionych
  • 9:07 - 9:09
    z powodu rodzinnych i osobistych przesłanek.
  • 9:09 - 9:12
    Pomimo wysokiego wskaźnika szczepień
  • 9:12 - 9:15
    San Diego znajduje się na drugim miejscu
  • 9:15 - 9:18
    zachorowań na koklusz w Kaliforni.
  • 9:18 - 9:21
    Dr Dean Sidelinger to deputowany urzędnik
  • 9:21 - 9:22
    publicznej służby zdrowia.
  • 9:22 - 9:23
    DR DEAN SIDELINGER: To choroba
  • 9:23 - 9:25
    która bardzo łatwo się przenosi z osoby na osobę.
  • 9:25 - 9:27
    która bardzo łatwo się przenosi z osoby na osobę.
  • 9:27 - 9:29
    Więc jeśli któreś z nas byłoby teraz zarażone kokluszem
Title:
When Immunity Fails: The Whooping Cough Epidemic
Description:

This KPBS documentary already has an English transcript, so translating in other languages should be a breeze!

more » « less
Video Language:
English
Team:
Volunteer
Duration:
26:47

Polish subtitles

Revisions Compare revisions