המיתוס הטראגי של אורפאוס ואורידיס - ברנדן פלסו
-
0:07 - 0:10זו היתה החתונה המושלמת, חשבו המוזמנים.
-
0:10 - 0:14החתן אורפאוס,
המשורר והמוזיקאי הגדול ביותר. -
0:14 - 0:17הכלה אורידיסי, נימפת עץ.
-
0:17 - 0:23כולם ראו שהזוג היה מאוהב לגמרי.
-
0:23 - 0:27פתאום, אורידיסי כשלה, ונפלה לאדמה.
-
0:27 - 0:31עד שאורפיאוס הגיע לצידה, היא מתה,
-
0:31 - 0:36והנחש שהכיש אותה זחל הרחק לתוך העשב.
-
0:36 - 0:38אחרי הלווית אורידיסי,
-
0:38 - 0:43אורפאוס היה אפוף בעצב
שעולם האנושות לא הצליח להכיל, -
0:43 - 0:46אז הוא החליט לצאת למסע לעולם המתים,
-
0:46 - 0:54מקום אליו אף יצור חי מעולם לא הגיע,
כדי להציל את אהובתו. -
0:54 - 0:59כשאורפאוס הגיע לשערי העולם התחתון,
הוא התחיל לפרוט על הנבל שלו. -
0:59 - 1:04המוזיקה היתה כל כך יפה, שסרברוס,
הכלב בעל שלושת הראשים ששמר על המתים, -
1:04 - 1:07נשכב כשאורפאוס עבר.
-
1:07 - 1:12כארון, קפטן המעבורת שגבה כסף מהמתים
על העברתם את הנהר סטיקס, -
1:12 - 1:18כל כך התרגש מהמוזיקה
שהוא העביר את אורפאוס בחינם. -
1:18 - 1:21כשאורפאוס נכנס לארמון האדס ופרספונה,
-
1:21 - 1:23מלך ומלכת המתים,
-
1:23 - 1:25הוא החל לשיר.
-
1:25 - 1:30הוא שר על אהבתו לאורידיסי,
ואמר שהיא נלקחה ממנו מוקדם מדי. -
1:30 - 1:33היום יגיע בו היא, כמו כל היצורים החיים,
-
1:33 - 1:37ישכנו בארץ המתים לעד,
-
1:37 - 1:42אז האם האדס יעניק לה
רק עוד כמה שנים על כדור הארץ? -
1:42 - 1:46ברגע שאורפאוס סיים, כל הגהנום נדם.
-
1:46 - 1:49סיזיפוס כבר לא גלגל את הסלע במעלה הגבעה,
-
1:49 - 1:53טנטלוס לא ניסה להגיע
למים אותם לעולם לא ישתה. -
1:53 - 1:58אפילו אלות הזעם והנקמה בכו.
-
1:58 - 2:03האדס ופרספונה העניקו לאורפאוס את בקשתו,
אבל בתנאי אחד. -
2:03 - 2:06כשהוא יעלה חזרה מעולם המתים,
-
2:06 - 2:10אסור לו להביט לאחור
כדי לראות אם אורידיסי עוקבת אחריו. -
2:10 - 2:16אם הוא יעשה זאת, היא תחזור לארץ המתים לעד.
-
2:16 - 2:17אורפאוס החל את הטיפוס.
-
2:17 - 2:19עם כל צעד,
-
2:19 - 2:23הוא דאג יותר ויותר אם אורידיסי מאחוריו.
-
2:23 - 2:27הוא לא שמע כלום -- היכן היו צעדיה?
-
2:27 - 2:30לבסוף, ממש לפני שצעד מחוץ לעולם המתים
-
2:30 - 2:32ולאור היום,
-
2:32 - 2:35הוא נכנע לפיתוי.
-
2:35 - 2:39אורפאוס ניסה לפנות לעולם המתים,
אבל הכניסה נמנעה ממנו. -
2:39 - 2:41מופרד מאורידיסי,
-
2:41 - 2:45אורפאוס נשבע לעולם לא לאהוב אישה אחרת.
-
2:45 - 2:49במקום, הוא ישב בחורשת עצים
ושר שירים על אוהבים. -
2:49 - 2:54גנימד, הילד היפיפה
אותו זאוס מינה לנושא המשקאות של האלים. -
2:54 - 2:59מיירה, שאהבה את אביה ונענשה על כך,
-
2:59 - 3:03ופיגמליון, שגילף
את האישה המושלמת שלו משנהב, -
3:03 - 3:07ואז התפלל לונוס עד שהתעוררה לחיים.
-
3:07 - 3:09והיתה ונוס עצמה,
-
3:09 - 3:13שאדוניס היפיפה שלה נהרג על ידי חזיר בר.
-
3:13 - 3:16זה היה כאילו אהבתו ואובדנו של אורפאוס עצמו
-
3:16 - 3:21איפשרו לו לראות לתוך הלבבות
של אלים ואנשים בכל מקום. -
3:21 - 3:25לכמה, עם זאת, השירה לא הספיקה.
-
3:25 - 3:27קבוצה של נשים פראיות שנקראה מיאנדס
-
3:27 - 3:32לא יכלה לסבול את המחשבה
שמשורר ששר כל כך יפה על אהבה -
3:32 - 3:34לא יאהב אותן.
-
3:34 - 3:39הקנאה שלהן דחפה אותן לשיגעון
והן השמידו את אורפאוס המסכן. -
3:39 - 3:42הציפורים, הזמרות של הטבע,
התאבלו על אורפאוס, -
3:42 - 3:46כך גם הנהרות, שיצרו מוזיקה בזמן שבעבעו.
-
3:46 - 3:49העולם איבד שתי נשמות גדולות.
-
3:49 - 3:54אורפאוס ואורידיסי אהבו אחד את השני
כל כך שכשהם נפרדו -
3:54 - 3:59אורפאוס הבין את הכאב והשמחה
של אוהבים בכל מקום, -
3:59 - 4:03וצורת אמנות חדשה נולדה , שיר האהבה.
-
4:03 - 4:09בעוד העולם בכה, אורפאוס מצא שלווה,
ואת החצי השני שלו, בעולם התחתון. -
4:09 - 4:15שם, עד היום, הוא צועד עם אורידיסי
לאורך נהר הסטיקס. -
4:15 - 4:17לפעמים, הם צועדים אחד ליד השני;
-
4:17 - 4:19לפעמים היא מקדימה;
-
4:19 - 4:24ולפעמים, הוא מוביל,
פונה לאחור להביט בה כמה שהוא רוצה.
- Title:
- המיתוס הטראגי של אורפאוס ואורידיס - ברנדן פלסו
- Description:
-
צפו בשיעור המלא: https://ed.ted.com/lessons/the-tragic-myth-of-orpheus-and-eurydice-brendan-pelsue
הנישואים של אורפאוס, המשורר והמוזיקאי הגדול ביותר, לאורידס, נימפת עץ, הוכרזו כאיחוד המושלם. כל אחד יכול לראות שהזוג היה מאוהב לגמרי. אז כשטקס החתונה שלהם הסתיים במותה המוקדם של אורידס, לאורפאוס לא היתה ברירה אלא לרדת לעולם התחתון כדי לנסות להחזיר את אהובתו האבודה. ברנדן פלסו מספר על המיתוס הטראגי של אורפאוס ואורידיס.
שיעור מאת ברנדן פלסו, אנימציה של אנטון בוגטי.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 04:42
![]() |
Ido Dekkers approved Hebrew subtitles for The tragic myth of Orpheus and Eurydice - Brendan Pelsue | |
![]() |
Sigal Tifferet accepted Hebrew subtitles for The tragic myth of Orpheus and Eurydice - Brendan Pelsue | |
![]() |
Sigal Tifferet edited Hebrew subtitles for The tragic myth of Orpheus and Eurydice - Brendan Pelsue | |
![]() |
Ido Dekkers edited Hebrew subtitles for The tragic myth of Orpheus and Eurydice - Brendan Pelsue | |
![]() |
Ido Dekkers edited Hebrew subtitles for The tragic myth of Orpheus and Eurydice - Brendan Pelsue |