Com'è avere la sindrome di Tourette -- e come la musica mi ha ridato il controllo
-
0:01 - 0:04Immaginate come sarebbe se,
-
0:04 - 0:09per due minuti di fila, il braccio destro
scattasse continuamente, -
0:09 - 0:12gli occhi ruotassero costantemente,
-
0:12 - 0:14la mascella fosse così serrata
-
0:14 - 0:17come se i denti
si stessero per spezzare, -
0:17 - 0:18e, ogni dieci secondi,
-
0:18 - 0:23foste costretti a emettere
un urlo forte e acuto. -
0:23 - 0:24(Tic)
-
0:25 - 0:29Così vivevo alla tenera età di sei anni,
-
0:29 - 0:32ogni istante, sette giorni su sette.
-
0:32 - 0:33(Tic)
-
0:33 - 0:35E questi erano solo alcuni sintomi.
-
0:36 - 0:40Quando sono venuti a galla,
la mia vita è cambiata all'improvviso. -
0:40 - 0:45Non potevo più andare a scuola,
vedere i miei amici o mangiare fuori, -
0:45 - 0:49perché i miei tic
avrebbero attirato l'attenzione di tutti. -
0:50 - 0:52Alla ricerca di una cura,
siamo partiti per New York -
0:52 - 0:55per incontrare
la miglior pediatra neuropsicologa -
0:55 - 0:57che i miei genitori potessero trovare.
-
0:57 - 0:59(Tic)
-
1:00 - 1:03La dottoressa, però,
non ci ha dato la cura in cui speravamo. -
1:04 - 1:08Infatti, mi aveva appena diagnosticato
una malattia neurologica incurabile, -
1:08 - 1:10la sindrome di Tourette.
-
1:11 - 1:14Spesso, i farmaci sono fondamentali
-
1:14 - 1:16nei trattamenti medici.
-
1:16 - 1:19Nel mio caso, però,
hanno peggiorato le cose. -
1:20 - 1:22Uno mi ha messa su una sedia a rotelle,
-
1:22 - 1:26non potendo più muovere
le gambe ormai intorpidite. -
1:27 - 1:29Un altro mi causava allucinazioni.
-
1:29 - 1:32Vedevo persone verdi
che mi rincorrevano, -
1:32 - 1:35minacciandomi di bollirmi in pentola
e bermi come zuppa. -
1:35 - 1:36Ed era veramente spaventoso.
-
1:37 - 1:39Abbiamo provato
un farmaco dietro l'altro -
1:39 - 1:42in cerca di un po' di sollievo.
-
1:42 - 1:45Ma ad ogni tentativo stavo peggio.
-
1:47 - 1:52Si stima che, nel 2013, solo negli USA,
-
1:52 - 1:54la spesa annua dei farmaci
-
1:54 - 1:57contro le malattie neurologiche e mentali
-
1:57 - 2:01è stata di circa 89 miliardi di dollari.
-
2:02 - 2:05Immaginate, però, se ci fosse
un modo di curarle -
2:05 - 2:09senza prezzo o effetti collaterali.
-
2:09 - 2:11Immaginate se il vostro dottore
vi prescrivesse -
2:11 - 2:14una dose giornaliera di musica.
-
2:14 - 2:18Oggi sono qui per condividere con voi
la mia esperienza con la musica -
2:18 - 2:22e l'effetto che ha avuto
sulla mia malattia. -
2:22 - 2:23(Tic)
-
2:24 - 2:26La sindrome di Tourette comporta
-
2:26 - 2:28una serie di movimenti
e suoni involontari, -
2:28 - 2:30noti come tic.
-
2:30 - 2:34Il modo migliore per descriverla,
secondo me, -
2:34 - 2:37è qualcosa che conoscete bene --
-
2:37 - 2:38il singhiozzo.
-
2:39 - 2:41Potete cercare di evitarlo.
-
2:41 - 2:44Potete trattenere il fiato per 10 secondi,
o bere acqua a testa in giù, -
2:44 - 2:47ma non ci potete fare niente
-
2:47 - 2:50finché non vi passa completamente.
-
2:51 - 2:55Spesso mi sdraiavo per terra
dopo gli attacchi nervosi, -
2:55 - 2:57esausta e disperata.
-
2:57 - 2:59(Tic)
-
2:59 - 3:03Mamma, anche lei disperata,
cercava di calmare entrambe -
3:03 - 3:05mettendo un po' di musica.
-
3:05 - 3:08Metteva una musica tranquilla
per calmare i nostri cuori spezzati. -
3:09 - 3:10E ci sdraiavamo entrambe per terra
-
3:10 - 3:13lasciando che ci risollevasse l'anima.
-
3:13 - 3:15E con ogni melodia
-
3:16 - 3:19il nostro spirito era risollevato,
il nostro umore migliorato, -
3:19 - 3:21e noi rinvigorite.
-
3:21 - 3:23(Tic)
-
3:24 - 3:26Molto presto, e quasi inconsapevolmente,
-
3:26 - 3:29divenni dipendente
da questa nuova medicina. -
3:29 - 3:33In preda ai miei attacchi
di tristezza e autocommiserazione, -
3:33 - 3:35correvo verso gli 88 tasti
del mio pianoforte, -
3:35 - 3:40sapendo nel profondo
che ognuna di quelle note -
3:40 - 3:41
mi avrebbe presto liberata. -
3:42 - 3:45Allora, non mi accorgevo di quanto
la musica mi stesse aiutando. -
3:45 - 3:47Era solo qualcosa che facevo
in automatico. -
3:48 - 3:51Quando scrivevo le mie canzoni,
non volevo stupire nessuno. -
3:51 - 3:52Era solo una liberazione.
-
3:53 - 3:56Più suonavo, meno sintomi avevo,
-
3:56 - 3:58e l'intensità dei miei attacchi
si riduceva. -
3:58 - 4:02Mi incuriosiva come mai queste canzoni
potessero placare i miei sintomi. -
4:02 - 4:07E mi chiedevo se ci fossero altri casi
di musica medicinale. -
4:08 - 4:09Quindi, iniziai la mia ricerca.
-
4:11 - 4:14Trovai che una donna di successo
del Congresso USA, -
4:14 - 4:16Gabby Giffords,
cui avevano sparato in testa, -
4:17 - 4:19aveva perso la capacità di parlare.
-
4:19 - 4:22Dato che la capacità di parlare
e quella di cantare -
4:22 - 4:24si ricollegano a due parti diverse
del cervello, -
4:24 - 4:27i dottori le consigliarono
la musicoterapia. -
4:28 - 4:31I terapeuti la incoraggiarono
a cantare i propri pensieri, -
4:31 - 4:32dato che non riusciva a parlare.
-
4:32 - 4:34E così
-
4:34 - 4:37è stata in grado di parlare di nuovo.
-
4:38 - 4:40La musica ha aiutato
Gabby Giffords a guarire. -
4:42 - 4:45Gli scienziati hanno dimostrato
che la musica induce il cervello -
4:45 - 4:47a rilasciare un analgesico naturale,
l'ossitocina, -
4:47 - 4:49e una sostanza per il buon umore,
la dopamina. -
4:50 - 4:52La dopamina è essenziale
per un sistema nervoso sano -
4:52 - 4:55e ha forti effetti sulla salute emotiva.
-
4:55 - 4:57La musica incide anche
sul battito del cuore, -
4:57 - 4:59la respirazione e le pulsazioni,
-
4:59 - 5:01poiché stimola il flusso sanguigno.
-
5:01 - 5:04Inoltre, riduce i livelli di cortisolo,
-
5:04 - 5:06e quindi anche di ansia,
-
5:06 - 5:09che normalmente stimola
i sintomi neurologici. -
5:10 - 5:14Nella nostra vita, tutti conosceremo
qualcuno con disturbi neurologici. -
5:15 - 5:17Se non sarà un parente --
-
5:17 - 5:18(Tic)
-
5:18 - 5:20potrebbe essere un amico o un collega.
-
5:21 - 5:23Per favore, aiutatemi
a diffondere questo messaggio: -
5:23 - 5:28la musica può aiutare a sollevarci
e a curarci da dentro. -
5:29 - 5:31Io continuo ad avere
la sindrome di Tourette. -
5:31 - 5:33Ci combatto ogni giorno, ogni ora.
-
5:33 - 5:35Ci combatterò per tutta la vita.
-
5:35 - 5:39E ciò significa che spesso
devo scusarmi con la classe, -
5:39 - 5:42perché i miei tic verbali possono essere
causa di distrazione. -
5:42 - 5:45Significa che, quando strizzo
gli occhi involontariamente, -
5:45 - 5:48il ragazzo seduto davanti a me pensa
che ci stia provando con lui, -
5:48 - 5:50quando in realtà non è così.
-
5:50 - 5:50(Risate)
-
5:50 - 5:54Quindi, devo dirgli
"Scusa -- non ci stavo provando." -
5:54 - 5:56Ciò che colpisce di più è
-
5:56 - 6:00che quando canto, suono
o semplicemente ascolto musica, -
6:01 - 6:02non ho più tic.
-
6:03 - 6:07Sono salita su un palcoscenico tante volte
in situazioni molto stressanti, -
6:07 - 6:09con gli occhi di migliaia di persone
puntati addosso. -
6:09 - 6:12E mentre sono in preda ai tic
prima della performace -- -
6:12 - 6:13(Tic)
-
6:13 - 6:16quando la musica inizia,
i tic spariscono. -
6:18 - 6:23Quindi, ho scritto i miei testi
e composto la mia musica, -
6:23 - 6:27ma in realtà ho capito
che è la musica ad aver composto me. -
6:28 - 6:29Grazie.
-
6:29 - 6:34(Applausi)
-
6:38 - 6:40(Tic)
-
6:41 - 7:10(Musica)
-
7:10 - 7:14(Cantando) Credo di essermi tolta
la maschera troppo presto -
7:14 - 7:17Perché prima c'eri, ma poi non c'eri più
-
7:17 - 7:21Credo di aver insistito troppo su di te.
-
7:21 - 7:24Avrei dovuto prendere tempo,
prendere tempo. -
7:24 - 7:31Credo che, ogni volta che la metto,
perdo una parte di me, -
7:31 - 7:39Facendo finta di niente,
fino a spezzarmi il cuore in due. -
7:39 - 7:46Oh, come avrei voluto
che conoscessi la vera me -
7:46 - 7:49E che mi prendessi sul serio
-
7:51 - 7:53Ma ora
-
7:53 - 7:56Non ti amo,
non ti amo, -
7:56 - 7:59non ti amo.
-
7:59 - 8:01Pensavo di potermi fidare di te
-
8:02 - 8:06Ma stai scappando da me
e dalla mia maschera. -
8:06 - 8:09Non ti amo,
non ti amo, -
8:09 - 8:12non ti amo, oh
-
8:18 - 8:21Adesso.
-
8:21 - 8:25Credo di essermi tolta la maschera
troppo presto -
8:25 - 8:28Perché ti sei messo a urlare
quando l'ho tolta. -
8:28 - 8:32Mi hai detto di non essere pronto.
-
8:32 - 8:35E così,
proprio così -
8:35 - 8:42Penso che questa volta
mi abbia fatto più male del solito -
8:42 - 8:47Credo che questo colpo che mi sono presa
sia qualcosa di più -
8:47 - 8:49Qualcosa di più
-
8:50 - 8:55Oh, come avrei voluto
che conoscessi la vera me -
8:57 - 8:59E che mi prendessi sul serio.
-
9:02 - 9:03Ma ora
-
9:03 - 9:06Non ti amo,
non ti amo, -
9:06 - 9:09Non ti amo.
-
9:10 - 9:12Pensavo di potermi fidare di te
-
9:12 - 9:17Ma stavi scappando da me
e dalla mia maschera. -
9:17 - 9:20Non ti amo,
non ti amo, -
9:20 - 9:26Non ti amo, oh
-
9:30 - 9:33Adesso.
-
9:33 - 9:39(Applausi)
- Title:
- Com'è avere la sindrome di Tourette -- e come la musica mi ha ridato il controllo
- Speaker:
- Esha Alwani
- Description:
-
Esha Alwani ha iniziato a scrivere canzoni all'età di sei anni, poco dopo aver ricevuto la diagnosi della sindrome di Tourette. Nota quindi qualcosa di meraviglioso: ogni volta che suona, i suoi tic spariscono all'improvviso. Ascoltatela mentre esplora il potere della musica e delizia il pubblico con una performance eterea della sua ballata per pianoforte "I'm not loving you (My mask)".
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 09:55
![]() |
Anna Cristiana Minoli approved Italian subtitles for What it's like to have Tourette's -- and how music gives me back control | |
![]() |
Anna Cristiana Minoli accepted Italian subtitles for What it's like to have Tourette's -- and how music gives me back control | |
![]() |
Anna Cristiana Minoli edited Italian subtitles for What it's like to have Tourette's -- and how music gives me back control | |
![]() |
Serena Poggi edited Italian subtitles for What it's like to have Tourette's -- and how music gives me back control | |
![]() |
Serena Poggi edited Italian subtitles for What it's like to have Tourette's -- and how music gives me back control | |
![]() |
Serena Poggi edited Italian subtitles for What it's like to have Tourette's -- and how music gives me back control |