hide💡Localization is the process of tailoring your content to local audiences.
Click to learn more about Localization with Amara.org.

< Return to Video

Mit o Ikaru i Dedalu - Ejmi Adkins (Amy Adkins)

  • 0:07 - 0:09
    Prema mitologiji antičke Grčke,
  • 0:09 - 0:14
    lebdeći iznad Krita krilima
    napravljenim od voska i perja,
  • 0:14 - 0:19
    Ikar, Dedalov sin je prkosio
    i ljudskim i zakonima prirode.
  • 0:19 - 0:23
    Ignorišući upozorenja njegovog oca,
    uzdizao se sve više i više.
  • 0:23 - 0:26
    Za svedoke na zemlji
    izgledao je poput boga,
  • 0:26 - 0:31
    a dok je piljio odozgo na dole,
    i osećao se poput boga.
  • 0:31 - 0:33
    Međutim, u mitovima antičke Grčke,
  • 0:33 - 0:37
    linija koja je razdvajala
    boga od čoveka je bila apsolutna,
  • 0:37 - 0:41
    a kazna za smrtnike koji su pokušali
    da je pređu je bila ozbiljna.
  • 0:41 - 0:44
    Takav je bio slučaj sa Ikarom i Dedalom.
  • 0:44 - 0:47
    Godinama pre Ikarovog rođenja,
  • 0:47 - 0:51
    njegov otac Dedal je bio visoko cenjen
    kao genijalan izumitelj,
  • 0:51 - 0:52
    zanatlija
  • 0:52 - 0:55
    i skulptor u svojoj domovini Atini.
  • 0:55 - 1:00
    Izumeo je stolarstvo
    i sve alate koji se u njemu koriste.
  • 1:00 - 1:02
    Dizajnirao je prvo kupatilo
  • 1:02 - 1:04
    i prvi plesni podijum.
  • 1:04 - 1:10
    Pravio je toliko živopisne skulpture
    da ih je Herkul mešao sa pravim ljudima.
  • 1:10 - 1:15
    Iako je bio vešt i slavan,
    Dedal je bio sebičan i ljubomoran.
  • 1:15 - 1:19
    Iz zabrinutosti da je njegov nećak
    veštiji zanatlija,
  • 1:19 - 1:21
    Dedal ga je ubio.
  • 1:21 - 1:26
    Za kaznu, Dedal je prognan iz Atine
    i probio se do Krita.
  • 1:26 - 1:29
    Kako je imao basnoslavnu reputaciju,
  • 1:29 - 1:33
    Dedala je dočekao otvorenih ruku
    kralj Krita, Minoj.
  • 1:33 - 1:36
    Tu, vršeći službu
    tehničkog savetnika u palati,
  • 1:36 - 1:39
    Dedal je nastavio da pomera granice.
  • 1:39 - 1:40
    Kraljevoj deci
  • 1:40 - 1:45
    je pravio mehanički animirane igračke
    koje su delovale živo.
  • 1:45 - 1:50
    Izumeo je jedra i jarbol za brodove,
    koji su dali ljudima kontrolu nad vetrom.
  • 1:50 - 1:53
    Svakim delom, Dedal je izazivao
    ljudska ograničenja,
  • 1:53 - 1:57
    koja su do tad odvajala
    smrtnike od bogova,
  • 1:57 - 2:01
    dok je naposletku
    potpuno prekoračio granicu.
  • 2:01 - 2:05
    Ženu kralja Minoja, Pasifeu,
    prokleo je bog Posejdon
  • 2:05 - 2:09
    da se zaljubi u kraljevog cenjenog bika.
  • 2:09 - 2:13
    Pod činima, zatražila je od Dedala
    da joj pomogne da zavede bika.
  • 2:13 - 2:17
    Pristao je svojstvenom odvažnošću.
  • 2:17 - 2:20
    Dedal je konstruisao šuplju drvenu kravu,
  • 2:20 - 2:23
    toliko realistično da je zavarao bika.
  • 2:23 - 2:26
    Kako se Pasifea skrivala
    unutar Dedalovog dela,
  • 2:26 - 2:32
    zatrudnila je i rodila
    polučoveka-polubika, minotaura.
  • 2:32 - 2:35
    Ovo je naravno razbesnelo kralja
  • 2:35 - 2:41
    koji je krivio Dedala jer je dozvolio
    tako užasno izopačenje prirodnog zakona.
  • 2:41 - 2:46
    Za kaznu, Dedal je bio primoran
    da konstruiše lavirint bez izlaza
  • 2:46 - 2:50
    ispod palate za minotaura.
  • 2:50 - 2:53
    Kada je dovršen, Minoj je zarobio Dedala
  • 2:53 - 2:55
    i njegovog sina jedinca Ikara
  • 2:55 - 2:59
    unutar najvišeg tornja na ostrvu
  • 2:59 - 3:02
    gde je trebalo da budu
    do kraja njihovih života.
  • 3:02 - 3:05
    Međutim, Dedal je ipak bio
    genijalan izumitelj.
  • 3:05 - 3:07
    Posmatrajući ptice
    koje su kružile oko njegovog zatvora,
  • 3:07 - 3:10
    način za beg je postao očigledan.
  • 3:10 - 3:13
    On i Ikar će da odlete iz zatvora,
  • 3:13 - 3:17
    kako samo ptice i bogovi mogu.
  • 3:17 - 3:20
    Koristeći perje od jata
    koja su sletala na toranj
  • 3:20 - 3:22
    i vosak od sveća,
  • 3:22 - 3:26
    Dedal je sagradio
    dva para džinovskih krila.
  • 3:26 - 3:29
    Dok je vezivao krila
    na njegovog sina Ikara,
  • 3:29 - 3:31
    upozorio ga je:
  • 3:31 - 3:35
    let suviše blizu okeanu će da skvasi krila
  • 3:35 - 3:37
    i zbog toga će da budu
    suviše teška za upotrebu.
  • 3:37 - 3:39
    Zbog leta suviše blizu suncu,
  • 3:39 - 3:44
    toplota će da otopi vosak
    i krila će da se raspadnu.
  • 3:44 - 3:47
    U oba slučaja će zasigurno da umru.
  • 3:47 - 3:53
    Stoga je ključ za njihov beg
    bio u držanju u sredini.
  • 3:53 - 3:57
    Pojasnivši uputstva,
    oba čoveka su skočila sa tornja.
  • 3:57 - 4:00
    Bili su prvi smrtnici koji su leteli.
  • 4:00 - 4:03
    Dok se Dedal pažljivo
    držao srednje putanje,
  • 4:03 - 4:08
    Ikara je preplavila ekstaza letenja
  • 4:08 - 4:13
    i savladalo ga je osećanje
    božanske moći koje je išlo uz let.
  • 4:13 - 4:19
    Dedal je samo sa užasom mogao da gleda
    Ikara kako se uzdiže više i više,
  • 4:19 - 4:23
    nemoćan da promeni
    sinovljevu kobnu sudbinu.
  • 4:23 - 4:27
    Kada je toplota sunca
    otopila vosak na njegovim krilima,
  • 4:27 - 4:30
    Ikar je pao s neba.
  • 4:30 - 4:32
    Baš kao što je Dedal mnogo puta ignorisao
  • 4:32 - 4:36
    posledice prkošenja
    prirodnim zakonima smrtnika,
  • 4:36 - 4:39
    robujući svome egu,
  • 4:39 - 4:44
    Ikara je takođe zaneo sopstveni hubris.
  • 4:44 - 4:45
    Naposletku,
  • 4:45 - 4:50
    oba čoveka su skupo platila
    svoje odvajanje od staze umerenosti,
  • 4:50 - 4:51
    Ikar životom,
  • 4:51 - 4:54
    a Dedal svojim kajanjem.
Title:
Mit o Ikaru i Dedalu - Ejmi Adkins (Amy Adkins)
Speaker:
Amy Adkins
Description:

Pogledajte celu lekciju: ed.ted.com/lessons/the-myth-of-icarus-and-daedalus-amy-adkins

U antičkom grčkom mitu, Ikar je leteo iznad Krita krilima napravljenim od voska i perja, prkoseći ljudskim i zakonima prirode. Svedocima na zemlji je izgledao poput boga, a tako se i osećao. Međutim, u društvu iz kog je poticao, linija koja je odvajala bogove od ljudi je bila apsolutna, a kazna smrtnicima koji su pokušali da je pređu je bila ozbiljna. Ejmi Adkins objašnjava mit o Ikaru i Dedalu.

Lekcija: Ejmi Adkins; animacija: TED-Ed.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
05:09
Mile Živković approved Serbian subtitles for The myth of Icarus and Daedalus Mar 15, 2017, 4:23 PM
Mile Živković edited Serbian subtitles for The myth of Icarus and Daedalus Mar 15, 2017, 4:23 PM
Mile Živković accepted Serbian subtitles for The myth of Icarus and Daedalus Mar 15, 2017, 4:22 PM
Mile Živković edited Serbian subtitles for The myth of Icarus and Daedalus Mar 15, 2017, 4:22 PM
Milenka Okuka edited Serbian subtitles for The myth of Icarus and Daedalus Mar 15, 2017, 3:24 PM
Milenka Okuka edited Serbian subtitles for The myth of Icarus and Daedalus Mar 13, 2017, 7:37 PM

Serbian subtitles

Revisions

  • Revision 4 Edited
    Mile Živković Mar 15, 2017, 4:23 PM