< Return to Video

Revelația oferită de un accident vascular cerebral

  • 0:00 - 0:03
    M-am orientat spre studiul creierului
  • 0:03 - 0:06
    deoarece am un frate care a fost
    diagnosticat cu o boală mintală:
  • 0:06 - 0:07
    schizofrenie.
  • 0:08 - 0:13
    Întâi ca soră și apoi ca om de știință,
    am vrut să înțeleg
  • 0:13 - 0:16
    de ce e posibil ca eu să pot
    să-mi urmez visele,
  • 0:16 - 0:20
    să le conectez la realitate
    și să le fac să se îndeplinească.
  • 0:21 - 0:23
    Ce e în neregulă cu creierul fratelui meu
  • 0:23 - 0:26
    și cu schizofrenia astfel că el nu poate
  • 0:26 - 0:30
    să-și conecteze visurile la o realitate
    comună pe care o împărtășim cu toții,
  • 0:30 - 0:33
    și se transformă în schimb în halucinații?
  • 0:33 - 0:37
    Așa că mi-am dedicat cariera cercetării
    bolilor mintale grave.
  • 0:37 - 0:39
    Și m-am mutat din statul meu de origine,
  • 0:39 - 0:41
    Indiana, la Boston, unde lucrez
  • 0:41 - 0:44
    în laboratorul doctorului Francine Benes,
  • 0:44 - 0:47
    în Departamentul de Psihiatrie
    de la Harvard.
  • 0:47 - 0:50
    Și în laborator,
    ne puneam următoarea întrebare:
  • 0:50 - 0:55
    Care sunt diferențele biologice
    dintre creierele unor persoane
  • 0:55 - 0:57
    ce au un creier normal
  • 0:57 - 1:01
    în comparație cu creierele unor persoane
    diagnosticate cu schizofrenie,
  • 1:01 - 1:04
    tulburare schizoafectivă
    sau tulburare bipolară?
  • 1:05 - 1:09
    Ceea ce făceam era construim
    o hartă a microcircuitelor creierului,
  • 1:09 - 1:12
    cum sunt interconectate celulele,
  • 1:12 - 1:14
    prin intermediul căror substanțe
    chimice comunică
  • 1:14 - 1:17
    și ce cantități
    din aceste substanțe folosește?
  • 1:17 - 1:21
    Viața mea era plină de semnificație,
    deoarece desfășuram
  • 1:21 - 1:23
    acest tip de cercetare în timpul zilei,
  • 1:23 - 1:26
    dar seara și la sfârșit de săptămână
  • 1:26 - 1:31
    călătoream ca ambasador pentru ANBM -
    Alianța Națională pentru Boli Mintale.
  • 1:31 - 1:35
    Dar în dimineața zilei
    de 10 decembrie 1996,
  • 1:35 - 1:39
    m-am trezit cu propria mea
    dereglare cerebrală.
  • 1:39 - 1:44
    Un vas de sânge s-a spart
    în emisfera stângă a creierului.
  • 1:44 - 1:46
    Și pe parcursul a patru ore,
  • 1:46 - 1:52
    am putut observa cum creierul meu
    își pierde capacitatea de procesare.
  • 1:53 - 1:55
    În dimineața în care am avut hemoragia,
  • 1:55 - 2:00
    nu am putut umbla, vorbi, citi, scrie
    sau aminti detalii despre viața mea.
  • 2:00 - 2:04
    Am devenit un copil în corpul unei femei.
  • 2:05 - 2:08
    Dacă ați văzut vreodată creierul unui om
  • 2:08 - 2:11
    e evident că cele două emisfere
    sunt în întregime separate între ele,
  • 2:11 - 2:15
    și v-am adus un creier uman adevărat.
  • 2:25 - 2:27
    Acesta este un creier uman veritabil.
  • 2:28 - 2:30
    Asta e partea frontală a creierului,
  • 2:30 - 2:34
    partea din spate
    cu măduva spinării atârnând
  • 2:34 - 2:38
    și acesta e modul în care e poziționat
    în cutia craniană.
  • 2:38 - 2:40
    Și dacă vă uitați la creier,
  • 2:40 - 2:45
    e evident că cele două cortexuri
    cerebrale sunt delimitate între ele.
  • 2:46 - 2:48
    Pentru cei care se pricep la computere,
  • 2:48 - 2:52
    emisfera dreaptă funcționează
    ca un procesor paralel,
  • 2:52 - 2:56
    în timp ce emisfera stângă
    ca un procesor în serie.
  • 2:56 - 2:59
    Cele două emisfere comunică între ele
  • 2:59 - 3:01
    prin corpul calos,
  • 3:01 - 3:05
    care este alcătuit din aproximativ
    300 de milioane de axoni.
  • 3:05 - 3:06
    Dar în afară de asta,
  • 3:06 - 3:09
    cele două emisfere sunt complet separate.
  • 3:09 - 3:13
    Deoarece ele procesează
    informațiile în moduri diferite
  • 3:13 - 3:16
    fiecare dintre emisfere se gândește
    la diferite lucruri,
  • 3:16 - 3:20
    le pasă de lucruri diferite
    și, îndrăznesc să afirm,
  • 3:20 - 3:22
    au personalități foarte diferite.
  • 3:25 - 3:29
    Scuzați-mă. Mulțumesc.
    Mi-a făcut plăcere.
  • 3:29 - 3:30
    Asistentul: Și mie.
  • 3:30 - 3:32
    (Râsete)
  • 3:33 - 3:38
    Emisfera dreaptă este dedicată
    momentului prezent.
  • 3:38 - 3:42
    Totul este „aici și acum”.
  • 3:42 - 3:45
    Emisfera dreaptă gândește în imagini
  • 3:45 - 3:49
    și are un mod de a învăța chinestezic
    prin mișcarea corpurilor noastre.
  • 3:50 - 3:55
    Informația, în formă de energie,
    izvorăște simultan
  • 3:55 - 3:57
    prin toate sistemele noastre senzoriale
  • 3:57 - 4:00
    și apoi explodează în acest imens colaj
  • 4:00 - 4:03
    despre cum arată momentul prezent,
  • 4:03 - 4:07
    despre cum miroase prezentul
    și ce gust are,
  • 4:07 - 4:11
    cum îl simțim și cum sună.
  • 4:11 - 4:17
    Sunt o ființă de energie conectată
    la energia ce mă înconjoară
  • 4:17 - 4:19
    prin conștiința emisferei mele drepte.
  • 4:20 - 4:24
    Suntem ființe de energie,
    conectați între noi
  • 4:24 - 4:29
    prin conștiința emisferelor drepte,
    formând o singură familie: umanitatea.
  • 4:30 - 4:31
    Și aici,
  • 4:31 - 4:34
    acum, suntem frați și surori
    pe această planetă,
  • 4:34 - 4:37
    aflându-ne aici pentru a face lumea
    un loc mai bun.
  • 4:37 - 4:43
    Și în acest moment suntem perfecți,
    suntem compleți și frumoși.
  • 4:44 - 4:49
    În schimb emisfera stângă,
    e un loc cu totul diferit.
  • 4:49 - 4:53
    Emisfera stângă gândește
    liniar și metodic.
  • 4:54 - 4:59
    Emisfera stângă se concentrează
    pe trecut și pe viitor.
  • 4:59 - 5:02
    Emisfera stângă este concepută
    de așa natură
  • 5:02 - 5:05
    încât să prea acel imens colaj
    care constituie momentul prezent
  • 5:05 - 5:09
    și să aleagă detalii, detalii și mai multe
    detalii despre aceste detalii.
  • 5:10 - 5:11
    Apoi le așază pe categorii
  • 5:11 - 5:14
    și organizează toate aceste informații,
  • 5:14 - 5:18
    le asociază cu tot
    ceea ce am învățat în trecut
  • 5:18 - 5:21
    și proiectează în viitor
    toate posibilitățile.
  • 5:22 - 5:26
    Și emisfera stângă gândește
    în termeni lingvistici.
  • 5:26 - 5:29
    E acel taifas neîntrerupt care conectează
  • 5:29 - 5:33
    lumea mea interioară cu cea exterioară.
  • 5:33 - 5:37
    Este acea voce micuță care îmi spune:
    „Hei, să-ți aduci aminte
  • 5:37 - 5:40
    să cumperi banane când te întorci acasă.
  • 5:40 - 5:41
    Am nevoie de ele mâine dimineață.”
  • 5:41 - 5:43
    Este acea inteligență calculată
  • 5:43 - 5:47
    care-mi amintește când trebuie
    să-mi spăl rufele.
  • 5:47 - 5:51
    Dar probabil cel mai important aspect
    e că e acea voce măruntă care-mi spune:
  • 5:52 - 5:55
    „Eu sunt. Eu sunt.”
  • 5:55 - 5:59
    Și imediat ce emisfera stângă
    îmi spune „Eu sunt”.
  • 5:59 - 6:01
    mă izolez de restul,
  • 6:01 - 6:05
    devin un individ singular,
    separat de fluxul de energie
  • 6:05 - 6:07
    din jurul meu și desprins de voi.
  • 6:08 - 6:10
    Și aceasta a fost porțiunea
    din creier pe care am pierdut-o
  • 6:10 - 6:13
    în dimineața în care am avut
    accidentul cerebral.
  • 6:13 - 6:16
    În dimineața accidentului,
  • 6:16 - 6:19
    m-am trezit cu o durere puternică
    în spatele ochiului stâng.
  • 6:20 - 6:22
    Și era o durere înțepătoare
  • 6:22 - 6:25
    ca cea pe care o simți atunci
    când muști dintr-o înghețată.
  • 6:25 - 6:29
    Și mă apuca, și apoi mă lăsa.
  • 6:29 - 6:32
    Și iarăși revenea, și din nou mă lăsa.
  • 6:32 - 6:34
    Și era ceva foarte neobișnuit
  • 6:34 - 6:37
    pentru mine să simt orice fel de durere,
  • 6:37 - 6:40
    așa că m-am gândit:
    o să-mi încep programul obișnuit.
  • 6:40 - 6:43
    Așadar, m-am ridicat din pat
    și am sărit pe aparatul de exerciții,
  • 6:43 - 6:45
    un aparat de exerciții
    pentru întreg corpul.
  • 6:46 - 6:49
    Și exersând la acest aparat,
  • 6:49 - 6:54
    realizez că mâinile mele arată
    ca niște gheare primitive încleștate
  • 6:54 - 6:55
    de bara aparatului.
  • 6:56 - 6:58
    M-am gândit: „Asta-i foarte ciudat.”
  • 6:58 - 7:00
    Și am privit în jos spre corpul
    și m-am gândit:
  • 7:00 - 7:03
    „Oau! Sunt o ființă ce arată bizar.”
  • 7:03 - 7:06
    Și era de parcă conștiința mea alunecase
    din starea normală
  • 7:06 - 7:08
    de percepere a realității,
  • 7:08 - 7:12
    în care sunt persoana de pe aparat
    care trăiește experiența,
  • 7:12 - 7:16
    într-un spațiu ezoteric din care
    mă privesc având această experiență.
  • 7:17 - 7:20
    Totul era foarte ciudat,
    iar durerea mea de cap se înrăutățea,
  • 7:20 - 7:21
    așa că am coborât de pe aparat,
  • 7:21 - 7:24
    pășesc pe podeaua camerei de zi
  • 7:24 - 7:28
    și conștientizez că totul
    din interiorul corpului meu a încetinit
  • 7:29 - 7:32
    Și fiecare pas este foarte rigid
    și foarte calculat,
  • 7:32 - 7:35
    ritmul nu este deloc fluid
  • 7:35 - 7:38
    și există o constrângere
    în spațiul percepțiilor,
  • 7:38 - 7:41
    așa că sunt concentrată
    doar pe sistemele interne.
  • 7:41 - 7:44
    Și stau în baie, pregătită să intru la duș
  • 7:45 - 7:48
    când aud dialogul
    din interiorul trupului meu.
  • 7:48 - 7:51
    Aud o voce subțire spunând:
    „Mușchilor, trebuie să vă contractați,
  • 7:51 - 7:52
    iar voi, mușchilor, relaxați-vă”.
  • 7:52 - 7:56
    Și apoi îmi pierd echilibrul
    și mă sprijin de perete.
  • 7:57 - 7:59
    Și privind în jos spre mâna mea
    îmi dau seama
  • 7:59 - 8:04
    că nu mai sunt în stare să stabilesc
    cu precizie limitele corpului meu.
  • 8:04 - 8:08
    Nu mai pot preciza de unde încep
    și unde mă termin,
  • 8:08 - 8:10
    deoarece atomii și moleculele mâinii mele
  • 8:10 - 8:14
    s-au întrepătruns cu atomii
    și moleculele peretelui.
  • 8:14 - 8:18
    Și tot ce mai puteam percepe
    era această energie - energie.
  • 8:18 - 8:20
    Și m-am întrebat:
    „Ce-i în neregulă cu mine?
  • 8:20 - 8:22
    Ce se întâmplă?”
  • 8:22 - 8:24
    Și în acea clipă, trăncăneala din creier -
  • 8:24 - 8:27
    taifasul din emisfera stângă a creierului-
    s-a oprit cu totul.
  • 8:28 - 8:30
    De parcă cineva ar fi luat o telecomandă
  • 8:30 - 8:33
    și ar fi apăsat butonul 'mut'.
    Liniște absolută.
  • 8:34 - 8:36
    Și în primă fază am fost șocată
  • 8:36 - 8:38
    să am o minte tăcută.
  • 8:38 - 8:45
    Dar am fost imediat fermecată
    de grandoarea energiei care mă înconjura.
  • 8:45 - 8:48
    Și deoarece nu mai puteam identifica
  • 8:48 - 8:53
    frontierele corpului meu,
    m-am simțit imensă și în expansiune.
  • 8:53 - 8:56
    M-am simțit unită cu toată energia
  • 8:56 - 8:58
    și era o senzație frumoasă.
  • 8:58 - 9:01
    Apoi dintr-o dată emisfera stângă revine
  • 9:01 - 9:03
    și îmi spune: „Hei! Avem o problemă!
  • 9:03 - 9:06
    Avem o problemă! Trebuie să cerem ajutor.”
  • 9:06 - 9:08
    Și eu: „Aah! Am o problemă.
    Am o problemă.”
  • 9:08 - 9:10
    „Bun. Am o problemă.”
  • 9:10 - 9:16
    Dar imediat sunt trasă
    înapoi în conștiință
  • 9:16 - 9:19
    Și am denumit acest loc „Țara Tra La La”.
  • 9:20 - 9:22
    Dar era frumos acolo.
  • 9:22 - 9:25
    Imaginați-vă cum ar fi
    să vă deconectați cu totul
  • 9:25 - 9:28
    de la vorbăraia creierul
    care te conectează cu lumea exterioară.
  • 9:28 - 9:31
    Așa că iată-mă în acest spațiu,
    iar slujba mea
  • 9:31 - 9:34
    și orice stres în legătură
    cu ea nu mai exista.
  • 9:34 - 9:38
    M-am simțit ușoară.
  • 9:38 - 9:41
    Imaginați-vă: toate legăturile
    cu lumea exterioară
  • 9:41 - 9:44
    și cu factori de stres legați de ea
    nu mai existau.
  • 9:44 - 9:48
    Am simțit o senzație de pace interioară.
  • 9:48 - 9:54
    Imaginați-vă cum ar fi să pierdeți
    37 de ani de bagaj emoțional!
  • 9:54 - 9:56
    (Râsete)
  • 9:57 - 10:00
    Am simțit euforie.
  • 10:00 - 10:03
    Euforia. Era minunat!
  • 10:03 - 10:05
    Și apoi, din nou, emisfera stângă
    revine și zice:
  • 10:05 - 10:07
    „Hei! Trebuie să te concentrezi.
  • 10:07 - 10:08
    Trebuie să cerem ajutor.”
  • 10:08 - 10:10
    Și eu mă gândesc „Trebuie să cer ajutor.
  • 10:10 - 10:12
    Trebuie să mă concentrez.”
  • 10:12 - 10:13
    Așa că ies de la duș
  • 10:13 - 10:15
    și mă îmbrac și umblu prin apartament,
  • 10:15 - 10:18
    gândindu-mă:
    „Trebuie să ajung la serviciu.
  • 10:18 - 10:20
    Pot să conduc? Pot să conduc?
  • 10:20 - 10:24
    Și în acel moment brațul drept
    mi-a paralizat.
  • 10:24 - 10:25
    Atunci am înțeles:
  • 10:25 - 10:28
    „O, doamne! Am un atac cerebral!
    Am un atac cerebral!”
  • 10:28 - 10:32
    Și următorul lucru
    pe care mi-l spune creierul e: „Uau!
  • 10:32 - 10:33
    Asta e foarte tare.”
  • 10:33 - 10:35
    (Râsete)
  • 10:35 - 10:37
    „Asta-i foarte tare!
  • 10:37 - 10:39
    Câți cercetători ai creierului au ocazia
  • 10:39 - 10:42
    să-și studieze creierul
    din interior spre exterior?”
  • 10:42 - 10:44
    (Râsete)
  • 10:44 - 10:48
    Și apoi îmi trece prin minte:
    „Dar sunt o femeie foarte ocupată!”
  • 10:48 - 10:49
    (Râsete)
  • 10:49 - 10:51
    „N-am timp acum pentru un atac cerebral!”
  • 10:51 - 10:54
    Așa că îmi zic: „Bun, nu pot să opresc
    un accident cerebral
  • 10:54 - 10:56
    așa că am să-i aloc o săptămână sau două
  • 10:56 - 10:58
    și apoi mă întorc la programul meu normal.
  • 10:58 - 11:00
    Trebuie să sun după ajutor.”
  • 11:00 - 11:02
    Nu-mi puteam aminti
    numărul de la serviciu,
  • 11:02 - 11:05
    dar mi-am amintit că în birou
    aveam o carte de vizită
  • 11:05 - 11:06
    cu numărul meu pe ea.
  • 11:06 - 11:10
    M-am dus în birou și am scos un teanc
    de cărți de vizită gros de 8 centimetri.
  • 11:10 - 11:12
    Și mă uit la cartea de vizită de deasupra
  • 11:12 - 11:17
    și deși pot să văd clar cu ochii minții
    cum arată cartea mea de vizită
  • 11:17 - 11:22
    nu pot să îmi dau seama dacă asta e
    pentru că tot ceea ce vedeam erau pixeli.
  • 11:22 - 11:24
    Și pixelii cuvintelor se contopeau
  • 11:24 - 11:28
    cu pixelii fundalului
    și cu pixelii simbolurilor,
  • 11:28 - 11:30
    și chiar nu puteam să fac diferența.
  • 11:30 - 11:33
    Apoi am așteptat până ce a venit
    ceea ce numesc un val de luciditate.
  • 11:33 - 11:35
    Iar în acel moment, am fost capabilă
  • 11:35 - 11:38
    să revin la realitate și să îmi dau seama
  • 11:38 - 11:41
    că asta nu e cartea mea de vizită,
    nici asta, nici asta.
  • 11:41 - 11:44
    Și mi-a luat 45 de minute
    să parcurg 2 centimetri
  • 11:44 - 11:46
    din teancului de cărți de vizită.
  • 11:47 - 11:49
    În acest timp, vreme de 45 de minute,
  • 11:49 - 11:51
    hemoragia a devenit mai mare
    în emisfera stângă.
  • 11:51 - 11:54
    Nu înțeleg numerele, nici telefonul,
  • 11:54 - 11:56
    dar e singurul plan pe care îl am.
  • 11:56 - 11:59
    Așa că iau telefonul și-l pun aici.
  • 11:59 - 12:01
    Iau cartea de vizită și o pun aici
  • 12:01 - 12:05
    și încerc să potrivesc simbolurile
    ciudate de pe cartea de vizită
  • 12:05 - 12:08
    cu forma simbolurilor de pe telefon.
  • 12:08 - 12:11
    Dar chiar atunci alunec
    înapoi în Țara Tra La La
  • 12:11 - 12:14
    și când mă întorc nu îmi mai amintesc
  • 12:14 - 12:16
    dacă am format deja acele cifre.
  • 12:16 - 12:19
    Așa că a trebuit să-mi pun
    brațul paralizat ca pe un buștean
  • 12:19 - 12:23
    și să acopăr cifrele pe măsură
    ce le apăsam,
  • 12:23 - 12:26
    astfel ca atunci când mă întorceam
    la realitatea
  • 12:26 - 12:29
    să pot ști dacă formasem deja acea cifră.
  • 12:30 - 12:33
    Până la urmă am reușit să formez numărul
  • 12:33 - 12:37
    și ascult în telefon,
    iar colegul meu răspunde și spune:
  • 12:38 - 12:40
    „Ham ham ham ham.”
  • 12:40 - 12:43
    (Râsete)
  • 12:43 - 12:44
    Și mă gândesc:
  • 12:45 - 12:48
    ”O, doamne, ăsta parcă-i
    un Golden Retriever!”
  • 12:48 - 12:49
    (Râsete)
  • 12:49 - 12:52
    Așa că îi zic clar,
    cel puțin în mintea mea:
  • 12:52 - 12:54
    „Sunt Jill! Am nevoie de ajutor!”
  • 12:54 - 12:58
    Și ce iese pe gură e: „Ham ham ham ham.”
  • 12:58 - 13:01
    Mă gândesc: „O, doamne,
    parcă-s un Golden Retriever!”
  • 13:01 - 13:03
    Așa că nu puteam ști, nu aveam de unde ști
  • 13:03 - 13:06
    că nu puteam vorbi sau înțelege
    un limbaj până ce am încercat.
  • 13:06 - 13:10
    Însă el înțelege că am nevoie de ajutor
    și îmi trimite ajutor.
  • 13:10 - 13:14
    Și puțin mai târziu,
    sunt transportată într-o ambulanță
  • 13:14 - 13:18
    de la un spital, prin tot Bostonul,
    până la General Hospital.
  • 13:18 - 13:21
    Și m-am strâns în poziție fetală,
    într-un mic glob.
  • 13:21 - 13:28
    Și ca un balon din care iese
    ultima gură de aer,
  • 13:28 - 13:30
    întocmai ca dintr-un balon
  • 13:30 - 13:35
    am simțit cum se ridică energia din mine
    și că spiritul meu se predă.
  • 13:36 - 13:41
    Și în acel moment am știut
    că nu mai sunt eu coregrafa vieții mele.
  • 13:42 - 13:46
    Și fie doctorii mă salvează
    și îmi acordă o a doua șansă la viață,
  • 13:46 - 13:50
    fie acesta era poate momentul
    tranziției mele.
  • 13:55 - 13:57
    Când m-am trezit ceva mai târziu
    în acea după-masă,
  • 13:57 - 14:01
    am fost șocată să descopăr
    că încă sunt în viață.
  • 14:03 - 14:07
    Când am simțit spiritul predându-se
    mi-am luat rămas bun de la viață.
  • 14:07 - 14:10
    Și acum mintea mea era suspendată
  • 14:10 - 14:13
    între două planuri
    foarte diferite ale realității.
  • 14:14 - 14:19
    Stimulii care soseau prin sistemele
    senzoriale îi simțeam ca pe o durere pură.
  • 14:19 - 14:22
    Lumina îmi ardea creierul ca un foc,
  • 14:22 - 14:27
    iar sunetele erau atât de puternice
    și haotice încât nu puteam să separ
  • 14:27 - 14:30
    o voce de zgomotul de fundal,
  • 14:30 - 14:35
    și nu-mi doream altceva decât să evadez.
  • 14:35 - 14:38
    Deoarece nu-mi puteam identifica poziția
    corpului în spațiu,
  • 14:38 - 14:44
    mă simțeam imensă și în expansiune
    ca un duh care tocmai fusese
  • 14:44 - 14:46
    eliberat din lampă.
  • 14:47 - 14:51
    Și spiritul meu se înălța liber,
    ca o balenă uriașă
  • 14:51 - 14:55
    plutind într-o mare de euforie tăcută.
  • 14:57 - 15:01
    Nirvana. Găsisem Nirvana.
  • 15:03 - 15:05
    Și îmi amintesc că mă gândeam
  • 15:05 - 15:07
    că nu există nicio cale prin care
    să fiu în stare să strâng
  • 15:07 - 15:11
    sinele meu imens înapoi
    în acest corp minuscul.
  • 15:14 - 15:18
    Dar am conștientizat; „Sunt vie!
  • 15:18 - 15:21
    Sunt încă vie și am descoperit Nirvana.
  • 15:21 - 15:24
    Și dacă am descoperit Nirvana
    și încă sunt vie,
  • 15:24 - 15:29
    atunci oricine care trăiește
    poate descoperi Nirvana.”
  • 15:31 - 15:37
    Și mi-am închipuit o lume plină cu oameni
    frumoși, pașnici, plini de compasiune
  • 15:37 - 15:41
    și iubitori care știu că pot pătrunde
    în acest spațiu în orice clipă.
  • 15:42 - 15:48
    Și că ei pot alege în mod deliberat
    să pășească în emisfera dreaptă
  • 15:50 - 15:52
    și să găsească această pace.
  • 15:52 - 15:57
    Și apoi am înțeles ce cadou uriaș
    ar putea fi această experiență,
  • 15:57 - 16:01
    ce atac de iluminare ar putea reprezenta
  • 16:01 - 16:04
    în legătură cu modul
    în care ne trăim viețile.
  • 16:04 - 16:07
    Și asta m-a motivat să-mi revin.
  • 16:10 - 16:13
    La două săptămâni
    și jumătate după hemoragie,
  • 16:13 - 16:16
    chirurgii m-au operat
    și mi-au înlăturat un cheag de sânge
  • 16:16 - 16:19
    de mărimea unei mingi de golf
    care apăsa pe centrii vorbirii.
  • 16:19 - 16:23
    Aici sunt împreună cu mama mea
    care este un adevărat înger în viața mea
  • 16:24 - 16:28
    Mi-au trebuit opt ani
    ca să-mi revin în totalitate.
  • 16:29 - 16:31
    Așadar, cine suntem?
  • 16:31 - 16:37
    Suntem forța vitală a universului,
    cu dexteritate manuală
  • 16:38 - 16:40
    și două minți cognitive.
  • 16:41 - 16:44
    Și avem puterea de a alege,
    clipă de clipă,
  • 16:44 - 16:47
    cine suntem și cum vrem
    să ne poziționăm în lume.
  • 16:48 - 16:50
    Aici și acum,
  • 16:50 - 16:54
    pot păși în conștiința
    emisferei mele drepte.
  • 16:55 - 16:57
    Sunt forța vitală a universului.
  • 16:57 - 17:01
    Sunt forța vitală a 50 de miliarde
    de frumoase
  • 17:01 - 17:06
    genii moleculare care îmi dau formă,
    împreună cu tot ceea ce există.
  • 17:07 - 17:10
    Sau, pot alege să pășesc în conștiința
  • 17:10 - 17:14
    emisferei stângi,
    unde devin un individ singular,
  • 17:15 - 17:18
    compact, izolat de flux,
  • 17:18 - 17:19
    izolat de voi.
  • 17:19 - 17:21
    Sunt doctor Jill Bolte Taylor,
  • 17:21 - 17:25
    intelectuală,
    specialistă în neuroanatomie.
  • 17:26 - 17:30
    Ce e valabil pentru mine e și pentru voi.
  • 17:32 - 17:33
    Ce ați alege?
  • 17:36 - 17:37
    Pe care o alegeți?
  • 17:39 - 17:40
    Și în ce moment?
  • 17:43 - 17:46
    Cred că cu cât petrecem mai mult timp
  • 17:46 - 17:48
    alegând să rulăm
    circuitele păci interioare
  • 17:48 - 17:53
    oferite de emisfera dreaptă,
    cu atât vom împrăștia mai multă pace
  • 17:53 - 17:57
    și cu atât mai pașnică
    va deveni planeta noastră.
  • 17:57 - 18:01
    Și m-am gândit că aceasta
    e o idee care merită răspândită.
  • 18:02 - 18:02
    Mulțumesc.
  • 18:02 - 18:08
    (Aplauze)
Title:
Revelația oferită de un accident vascular cerebral
Speaker:
Jill Bolte Tylor
Description:

Jill Bolte Yaylor a beneficiat de o șansă de cercetare pe care puțini cercetători ai creierului și-ar dori-o: a avut un puternic accident vascular cerebral și a observat cum funcțiile creierului său - mișcare, vorbire, conștiința sinelui - s-au oprit una câte una. O poveste extraordinară.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
18:21
Mirel-Gabriel Alexa edited Romanian subtitles for My stroke of insight
Mirel-Gabriel Alexa edited Romanian subtitles for My stroke of insight
Mirel-Gabriel Alexa edited Romanian subtitles for My stroke of insight
victor f added a translation

Romanian subtitles

Revisions Compare revisions