Niçin işe yaramaz şeyler yapmalısınız
-
0:02 - 0:03Merhaba.
-
0:03 - 0:04Adım Simone.
-
0:05 - 0:09Hani size sahnede heyecanlanırsanız
-
0:09 - 0:11izleyicileri çıplak hayal edin derler ya?
-
0:11 - 0:14Bunun sizi rahatlatması gerekiyormuş gibi.
-
0:15 - 0:16Ama düşündüm de...
-
0:16 - 0:212018 yılında hepinizi çıplak düşünmek
sanki biraz tuhaf ve yanlış. -
0:21 - 0:24Bu tür şeyleri aşmak için
gerçekten çok uğraşıyoruz, -
0:24 - 0:27o yüzden de sahne heyecanıyla
başa çıkmak için -
0:27 - 0:29yeni bir yönteme ihtiyacımız var.
-
0:29 - 0:31Şunu gerçekten fark ettim;
-
0:31 - 0:35sizin bana baktığınız kadar
ben de size bakabilirim, -
0:35 - 0:38şartları eşitlemiş oluruz.
-
0:38 - 0:40Yani daha fazla göz bebeğim olsa
-
0:41 - 0:43hepimiz çok daha rahat olurduk, değil mi?
-
0:43 - 0:47Ben de bu konuşmaya hazırlanırken
kendime bir tişört yaptım. -
0:47 - 0:50(Tıkırtı)
-
0:53 - 0:55(Kahkahalar)
-
0:58 - 1:01Yapma gözler.
-
1:01 - 1:03Bu tişörtü yapmak
-
1:03 - 1:07227 yapma gözle 14 saatimi aldı.
-
1:07 - 1:10Ayrıca sizin bana baktığınız kadar
benim size bakmam -
1:10 - 1:12bunu yapma sebebimin sadece yarısı.
-
1:12 - 1:14Diğer yarısı şunu yapabilmek.
-
1:14 - 1:16(Yapma gözler tıkırdıyor)
-
1:16 - 1:17(Kahkahalar)
-
1:17 - 1:19Bunun gibi pek çok şey yapıyorum.
-
1:19 - 1:22Bir sorun görüyorum
ve onun için bir çözüm icat ediyorum. -
1:22 - 1:24Mesela dişlerinizi fırçalamak.
-
1:24 - 1:27Hepimizin yapması gereken sıkıcı bir iş
-
1:27 - 1:29ve kimse bundan zevk almıyor.
-
1:29 - 1:32İzleyiciler arasında
7 yaşında çocuklar olsa -
1:32 - 1:34''Evet!'' diye bağırırlardı.
-
1:34 - 1:38Dişlerinizi sizin için fırçalayan
bir makine olsa nasıl olurdu? -
1:43 - 1:46(Kahkaha)
-
1:47 - 1:48Ben buna...
-
1:50 - 1:52''Diş fırçası kaskı'' diyorum.
-
1:53 - 1:56(Kahkahalar)
-
1:57 - 2:00(Robot kol vızıldıyor)
-
2:00 - 2:03(Kahkaha)
-
2:03 - 2:07(Alkışlar)
-
2:07 - 2:12Diş macunu kaskım her 10 diş hekiminden
hiçbiri tarafından önerilmedi -
2:12 - 2:16ve diş hekimliği dünyasında
çığır da açmadı -
2:16 - 2:19ama benim hayatımı tamamen değiştirdi.
-
2:19 - 2:22
-
2:22 - 2:24
-
2:24 - 2:27
-
2:27 - 2:29
-
2:30 - 2:31
-
2:31 - 2:34
-
2:34 - 2:36
-
2:36 - 2:39
-
2:39 - 2:42
-
2:42 - 2:43
-
2:43 - 2:44
-
2:44 - 2:47
-
2:47 - 2:48
-
2:49 - 2:53
-
2:53 - 2:56
-
2:56 - 2:57
-
2:57 - 3:01
-
3:01 - 3:03
-
3:03 - 3:05
-
3:05 - 3:10
-
3:10 - 3:13
-
3:13 - 3:16
-
3:16 - 3:17
-
3:17 - 3:20
-
3:20 - 3:21
-
3:21 - 3:22
-
3:22 - 3:23
-
3:23 - 3:25
-
3:25 - 3:27
-
3:27 - 3:30
-
3:30 - 3:32
-
3:32 - 3:35
-
3:37 - 3:39
-
3:39 - 3:42
-
3:42 - 3:44
-
3:45 - 3:46
-
3:46 - 3:49
-
3:49 - 3:52
-
3:52 - 3:55
-
3:55 - 3:57
-
3:57 - 3:58
-
3:58 - 4:02
-
4:02 - 4:05
-
4:05 - 4:08
-
4:08 - 4:09
-
4:09 - 4:11
-
4:11 - 4:13
-
4:13 - 4:15
-
4:15 - 4:16
-
4:16 - 4:20
-
4:20 - 4:24
-
4:24 - 4:26
-
4:27 - 4:31
-
4:32 - 4:36
-
4:36 - 4:38
-
4:38 - 4:40
-
4:40 - 4:41
-
4:41 - 4:42
-
4:42 - 4:45
-
4:45 - 4:48
-
4:48 - 4:51
-
4:51 - 4:54
-
4:54 - 4:56
-
4:56 - 4:57
-
4:57 - 5:00
-
5:00 - 5:02
-
5:03 - 5:09
-
5:09 - 5:12
-
5:12 - 5:15
-
5:15 - 5:18
-
5:19 - 5:22
-
5:22 - 5:26
-
5:26 - 5:28
-
5:28 - 5:30
-
5:30 - 5:32
-
5:33 - 5:37
-
5:37 - 5:40
-
5:40 - 5:42
-
5:43 - 5:44
-
5:44 - 5:47
-
5:47 - 5:50
-
5:50 - 5:55
-
5:55 - 5:56
-
5:56 - 5:59
-
5:59 - 6:01
-
6:02 - 6:03
-
6:03 - 6:07
-
6:07 - 6:08
-
6:09 - 6:10
-
6:11 - 6:13
-
6:13 - 6:14
-
6:15 - 6:16
-
6:16 - 6:18
-
6:19 - 6:21
-
6:21 - 6:22
-
6:22 - 6:23
-
6:23 - 6:26
-
6:26 - 6:28
-
6:28 - 6:31
-
6:31 - 6:33
-
6:33 - 6:36
-
6:36 - 6:40
-
6:40 - 6:42
-
6:42 - 6:44
-
6:44 - 6:46
-
6:46 - 6:49
-
6:49 - 6:52
-
6:52 - 6:54
-
6:55 - 6:59
-
6:59 - 7:01
-
7:01 - 7:04
-
7:04 - 7:06
-
7:06 - 7:09
-
7:09 - 7:11
-
7:11 - 7:15
-
7:15 - 7:17
-
7:17 - 7:20
-
7:20 - 7:24
-
7:24 - 7:28
-
7:28 - 7:31
-
7:31 - 7:34
-
7:39 - 7:41
-
7:41 - 7:42
-
7:42 - 7:45
-
7:53 - 7:56
-
7:56 - 8:00
-
8:00 - 8:03
-
8:03 - 8:05
-
8:05 - 8:08
-
8:08 - 8:12
-
8:12 - 8:14
-
8:14 - 8:16
-
8:16 - 8:18
-
8:18 - 8:20
-
8:20 - 8:22
-
8:22 - 8:26
-
8:27 - 8:29
-
8:29 - 8:31
-
8:31 - 8:34
-
8:34 - 8:36
-
8:36 - 8:38
-
8:38 - 8:39
-
8:39 - 8:41
-
8:41 - 8:43
-
8:43 - 8:44
-
8:44 - 8:46
-
8:46 - 8:48
-
8:48 - 8:49
-
8:49 - 8:50
-
8:50 - 8:51
-
8:51 - 8:55
-
8:59 - 9:02
-
9:02 - 9:04
-
9:05 - 9:08
-
9:08 - 9:11
-
9:11 - 9:15
-
9:15 - 9:18
-
9:18 - 9:19
-
9:20 - 9:22
-
9:22 - 9:25
-
9:25 - 9:28
-
9:28 - 9:30
-
9:30 - 9:31
-
9:31 - 9:33
-
9:33 - 9:37
-
9:38 - 9:41
-
9:41 - 9:43
-
9:43 - 9:44
-
9:44 - 9:47
-
9:47 - 9:48
-
9:48 - 9:50
-
9:50 - 9:51
-
9:51 - 9:53
-
9:54 - 9:56
-
9:56 - 9:59
-
10:00 - 10:02
-
10:03 - 10:05
-
10:06 - 10:08
-
10:09 - 10:10
-
10:10 - 10:11
-
10:11 - 10:13
-
10:13 - 10:16
-
10:16 - 10:18
-
10:18 - 10:23
-
10:25 - 10:29
-
10:29 - 10:33
-
10:33 - 10:38
-
10:38 - 10:40
-
10:40 - 10:43
-
10:44 - 10:48
-
10:48 - 10:49
-
10:50 - 10:52
-
10:52 - 10:53
-
10:53 - 10:55
-
10:56 - 10:59
-
10:59 - 11:00
-
11:00 - 11:05
-
11:06 - 11:08
-
11:08 - 11:12
-
11:12 - 11:15
-
11:15 - 11:18
-
11:18 - 11:20
-
11:20 - 11:23
-
11:23 - 11:25
-
11:26 - 11:29
-
11:29 - 11:31
-
11:31 - 11:33
-
11:33 - 11:35
-
11:35 - 11:39
- Title:
- Niçin işe yaramaz şeyler yapmalısınız
- Speaker:
- Simone Giertz
- Description:
-
Muhteşem çılgın buluşlarının demosunu yaptığı bu neşe veren sıcak konuşmasında Simone Giertz maharetini paylaşıyor: işe yaramaz robotlar yapmak. Icatları sebze doğramak, saç kesmek ve ruj sürmek gibi işler için tasarlandı, tabii işe yararsa -- ama asıl konu da bu zaten. Giertz'e göre, ''İşe yaramaz şeyler yapmanın asıl güzel yanı en iyi cevabın ne olduğunu her zaman bilmiyor olmanız. Size dünyanın nasıl işlediğini tam tamına bildiğinizi söyleyen o sesi kapatıyor. Bir diş fırçası kaskı belki de aradığınız cevap değil, ama en azından doğru soruyu soruyorsunuz.''
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 11:57
![]() |
Cihan Ekmekçi edited Turkish subtitles for Why you should make useless things | |
![]() |
Cihan Ekmekçi edited Turkish subtitles for Why you should make useless things | |
![]() |
TED Translators admin edited Turkish subtitles for Why you should make useless things | |
![]() |
Figen Ergürbüz accepted Turkish subtitles for Why you should make useless things | |
![]() |
Figen Ergürbüz edited Turkish subtitles for Why you should make useless things | |
![]() |
Figen Ergürbüz edited Turkish subtitles for Why you should make useless things | |
![]() |
Figen Ergürbüz edited Turkish subtitles for Why you should make useless things | |
![]() |
Figen Ergürbüz edited Turkish subtitles for Why you should make useless things |