Niçin işe yaramaz şeyler yapmalısınız
-
0:02 - 0:03Merhaba.
-
0:03 - 0:04Adım Simone.
-
0:05 - 0:09Hani size sahnede heyecanlanırsanız
-
0:09 - 0:11izleyicileri çıplak hayal edin derler ya?
-
0:11 - 0:14Bunun sizi rahatlatması gerekiyormuş gibi.
-
0:15 - 0:16Ama düşündüm de...
-
0:16 - 0:212018 yılında hepinizi çıplak düşünmek
sanki biraz tuhaf ve yanlış. -
0:21 - 0:24Bu tür şeyleri aşmak için
gerçekten çok uğraşıyoruz, -
0:24 - 0:27o yüzden de sahne heyecanıyla
başa çıkmak için -
0:27 - 0:29yeni bir yönteme ihtiyacımız var.
-
0:29 - 0:31Şunu gerçekten fark ettim;
-
0:31 - 0:35sizin bana baktığınız kadar
ben de size bakabilirim, -
0:35 - 0:38şartları eşitlemiş oluruz.
-
0:38 - 0:40Yani daha fazla göz bebeğim olsa
-
0:41 - 0:43hepimiz çok daha rahat olurduk, değil mi?
-
0:43 - 0:47Ben de bu konuşmaya hazırlanırken
kendime bir tişört yaptım. -
0:47 - 0:50(Şakırtı)
-
0:53 - 0:55(Kahkahalar)
-
0:58 - 1:01Yapma gözler.
-
1:01 - 1:03Bu tişörtü yapmak
-
1:03 - 1:07227 yapma gözle 14 saatimi aldı.
-
1:07 - 1:10Ayrıca sizin bana baktığınız kadar
benim size bakmam -
1:10 - 1:12bunu yapma sebebimin sadece yarısı.
-
1:12 - 1:14Diğer yarısı şunu yapabilmek.
-
1:14 - 1:16(Yapma gözler şakırdıyor)
-
1:16 - 1:17(Kahkahalar)
-
1:17 - 1:19Bunun gibi pek çok şey yapıyorum.
-
1:19 - 1:22Bir sorun görüyorum
ve onun için bir çözüm icat ediyorum. -
1:22 - 1:24Mesela dişlerinizi fırçalamak.
-
1:24 - 1:27Hepimizin yapması gereken sıkıcı bir iş
-
1:27 - 1:29ve kimse bundan zevk almıyor.
-
1:29 - 1:32İzleyiciler arasında
yedi yaşında çocuklar olsa -
1:32 - 1:34''Evet!'' diye bağırırlardı.
-
1:34 - 1:38Dişlerinizi sizin için fırçalayan
bir makine olsa nasıl olurdu? -
1:43 - 1:46(Kahkaha)
-
1:47 - 1:48Ben buna...
-
1:50 - 1:52''Diş fırçası kaskı'' diyorum.
-
1:53 - 1:56(Kahkahalar)
-
1:57 - 2:00(Robot kol vızıldıyor)
-
2:00 - 2:03(Kahkaha)
-
2:03 - 2:07(Alkışlar)
-
2:07 - 2:12Diş macunu kaskım her 10 diş hekiminden
hiçbiri tarafından önerilmedi -
2:12 - 2:16ve diş hekimliği dünyasında
çığır da açmadı -
2:16 - 2:19ama benim hayatımı tamamen değiştirdi.
-
2:19 - 2:22Çünkü ben bu diş fırçası kaskını yapmayı
üç yıl önce bitirdim -
2:22 - 2:24ve bunu yaptıktan sonra
-
2:24 - 2:27odama gidip
bunun nasıl çalıştığını gösteren -
2:27 - 2:29yedi saniyelik bir video çektim.
-
2:30 - 2:31Şimdi de
-
2:31 - 2:34bu adeta internette
paylaşım yapan bir kızın -
2:34 - 2:36modern peri masalı gibi,
-
2:36 - 2:39kız bir anda internette
çok popüler oluyor, -
2:39 - 2:42binlerce erkek
yorum kısmına hücum ediyor, -
2:42 - 2:43evlilik konusunda tavsiye istiyor.
-
2:43 - 2:44(Kahkahalar)
-
2:44 - 2:47Kız hepsini görmezden gelip
bir YouTube kanalı açıyor -
2:47 - 2:49ve robot yapmaya devam ediyor.
-
2:49 - 2:53O zamandan beri kendime
internette bu mevkiyi yarattım, -
2:53 - 2:56işe yaramaz makinelerin mucidi,
-
2:56 - 2:57çünkü hepimiz biliyoruz ki
-
2:57 - 3:01alanınızda en iyi olmanın
en basit yolu -
3:01 - 3:03küçük bir alan seçmek.
-
3:03 - 3:05(Kahkahalar)
-
3:05 - 3:10(Alkışlar)
-
3:10 - 3:13Makinelerimle ilgili
bir YouTube kanalım var -
3:13 - 3:16ve yaptığım şeylerden biri
drone'larla saç kesmek -- -
3:16 - 3:17(Drone sesi)
-
3:17 - 3:20(Kahkahalar)
-
3:20 - 3:21(Drone düşüyor)
-
3:21 - 3:22(Kahkahalar)
-
3:22 - 3:23(Drone sesi)
-
3:23 - 3:25(Kahkahalar)
-
3:25 - 3:27(Alkışlar)
-
3:27 - 3:30Bir diğeri de sabah uyanmama
yardım eden bir makine -- -
3:30 - 3:32(Alarm)
-
3:32 - 3:35(Kahkahalar)
-
3:37 - 3:39(Video) Simone: Ah!
-
3:39 - 3:42Bir diğeri de sebze doğramama
yardım eden bu makine. -
3:42 - 3:44(Bıçak kesme sesi)
-
3:45 - 3:46Mühendis değilim.
-
3:46 - 3:49Üniversitede mühendislik okumadım.
-
3:49 - 3:52Ama büyüme çağında
inanılmaz hırslı bir öğrenciydim. -
3:52 - 3:55Hem ortaokul hem de lisede
hep en yüksek notu alırdım -
3:55 - 3:57ve sınıf birincisi olarak mezun oldum.
-
3:57 - 3:58Diğer bir taraftan da
-
3:58 - 4:02ciddi performans gerginliğiyle
mücadele ettim. -
4:02 - 4:05Bu gördüğünüz o zamanlar
kardeşime gönderdiğim bir eposta. -
4:05 - 4:08''Bunu sana itiraf etmenin
-
4:08 - 4:09ne kadar zor olduğunu bilemezsin.
-
4:09 - 4:11O kadar utanıyorum ki.
-
4:11 - 4:13Aptal olduğumu sanmalarını istemiyorum.
-
4:13 - 4:15Bir de üstüne ağlama geliyor.
-
4:15 - 4:16Kahretsin.''
-
4:16 - 4:20Hayır, yanlışlıkla
ailemin evini falan yakmadım. -
4:20 - 4:24Epostada bahsettiğim
ve beni bu kadar üzen şey -
4:24 - 4:26matematikten B almış olmam.
-
4:27 - 4:31Yani besbelli bu iki olay arasında
bir şeyler oldu. -
4:32 - 4:36(Kahkahalar)
-
4:36 - 4:38Bunlardan biri ergenlikti.
-
4:38 - 4:40(Kahkahalar)
-
4:40 - 4:41Gerçekten güzel zamanlardı.
-
4:41 - 4:42Ama dahası,
-
4:42 - 4:45robot yapmaya merak saldım
-
4:45 - 4:48ve kendi kendime
donanım öğrenmeye çalıştım. -
4:48 - 4:51Özellikle kendi başınıza öğreniyorsanız
donanımla robot yapmak -
4:51 - 4:54gerçekten çok zor bir iş.
-
4:54 - 4:56Başarızlık riski çok fazla,
-
4:56 - 4:57dahası,
-
4:57 - 5:00aptal gibi hissetmenize
yol açma riski çok fazla. -
5:00 - 5:02O zamanlar en büyük korkum buydu.
-
5:03 - 5:09O yüzden %100 başarı garantisi olan
bir plan düşündüm. -
5:09 - 5:12Bu planla başarısız olmak
neredeyse imkânsız olacaktı. -
5:12 - 5:15Plana göre başarmak yerine
-
5:15 - 5:18başarısız olacak şeyler yapacaktım.
-
5:19 - 5:22O zamanlar fark etmesem de
-
5:22 - 5:26saçma icatlar yapmak
aslında bayağı zeki bir şeydi, -
5:26 - 5:28çünkü donanım hakkında
bir şeyler öğrenmeye devam ettim, -
5:28 - 5:30ayrıca hayatımda ilk defa
-
5:30 - 5:32performans gerginliğiyle
uğraşmak zorunda değildim. -
5:33 - 5:37Kendimi baskı ve beklentiden
arındırdığım an -
5:37 - 5:40bunların yerini heves aldı,
-
5:40 - 5:42bu da adeta oyun oynamamı sağladı.
-
5:43 - 5:44Bir mucit olarak
-
5:44 - 5:47insanların uğraştığı şeylere
ilgi duyuyorum. -
5:47 - 5:50Küçük, büyük, orta,
her tür şey olabilir -
5:50 - 5:53TED konuşması yapmak gibi bir şey de
-
5:53 - 5:56bana çözebileceğim
bir dizi yeni sorun sunuyor. -
5:56 - 5:59İşe yaramaz bir makine yapma
sürecimdeki ilk adım -
5:59 - 6:01sorunu tanımlamak.
-
6:02 - 6:03O yüzden buraya gelmeden önce,
-
6:03 - 6:06bu konuşmayı yaparken karşılaşabileceğim
-
6:06 - 6:08potansiyel sorunları gözden geçirdim.
-
6:09 - 6:10Söyleyeceğini unutmak.
-
6:11 - 6:13İnsanları güldürememek --
-
6:13 - 6:14o siz oluyorsunuz.
-
6:15 - 6:16Daha da kötüsü,
-
6:16 - 6:18yanlış şeylere gülmeniz --
-
6:19 - 6:21buna gülmek kabul edilebilir,
-
6:21 - 6:22teşekkürler.
-
6:22 - 6:23(Kahkahalar)
-
6:23 - 6:26Heyecanlandığımda
ellerimin titriyor olması -
6:26 - 6:28ve bu konuda takıntım var.
-
6:28 - 6:31Veya fermuarımın
bu kadar zaman açık kalmış olması -
6:31 - 6:33ve ben hariç hepiniz fark ediyorsunuz
-
6:33 - 6:36ama neyse ki kapalı,
o yönden her şey yolunda. -
6:36 - 6:40Ama gerçekten beni geren şey
ellerimin titremesi. -
6:40 - 6:42Çocukluğumu hatırlıyorum,
-
6:42 - 6:44okulda sunum yapardım,
-
6:44 - 6:46elimde not aldığım bir kağıt olurdu,
-
6:46 - 6:49kağıdı bir deftere yaslayıp bakardım,
-
6:49 - 6:52sırf insanlar kağıdın
nasıl titrediğini görmesin diye. -
6:52 - 6:54Çok konuşma yapıyorum.
-
6:55 - 6:59Muhtemelen içinizden yarısı
şöyle düşünüyor; -
6:59 - 7:01''İşe yaramaz makineler yapmak çok zevkli
-
7:01 - 7:04ama bundan işletme olur mu?''
-
7:04 - 7:06Konuşma yapmak bunun bir parçası.
-
7:06 - 7:09Organizatörler sahnede
sizin için bir bardak su bulunduruyor, -
7:09 - 7:11böylece susadığınızda
içeceğiniz hazır oluyor -
7:11 - 7:15ve ben o suyu her zaman
o kadar içmek istiyorum ki -
7:15 - 7:17ama bardağı almaya cesaret edemiyorum
-
7:17 - 7:20çünkü insanlar
ellerimin titrediğini görebilir. -
7:20 - 7:24O zaman size bir bardak su uzatan
bir makineye ne dersiniz? -
7:24 - 7:28Yapma gözden tişört giyen
gergin kıza satılmıştır. -
7:28 - 7:31Aslında benim bunu çıkarmam lazım.
-
7:31 - 7:34(Yapma gözler şakırdıyor)
-
7:39 - 7:41Oh.
-
7:41 - 7:42(Tıkırtı)
-
7:42 - 7:45(Kahkahalar)
-
7:53 - 7:56Ben buna hâlâ bir isim koyamadım,
-
7:56 - 8:00ama sanırım bir tür
''kafa yörüngesi cihazı'' -
8:00 - 8:03çünkü bu platform
etrafınızda dönüyor -
8:03 - 8:05ve üstüne istediğinizi koyabilirsiniz.
-
8:05 - 8:08Bir fotoğraf makinesi koyun,
başınızın fotoğrafını her açıdan çeksin. -
8:08 - 8:12Hakikaten çok yönlü bir makine.
-
8:12 - 8:14(Kahkahalar)
-
8:14 - 8:16Bakın burada ne var,
-
8:16 - 8:18bunun üstüne
atıştırmalık falan da koyabilirsiniz, -
8:18 - 8:20isterseniz tabii.
-
8:20 - 8:22Biraz patlamış mısırım var.
-
8:22 - 8:26Böyle biraz koyuyorsunuz.
-
8:27 - 8:29Sonra isterseniz --
-
8:29 - 8:31bilim için fedakarlık yapılır tabii --
-
8:31 - 8:34mısırlar yere dökülüyor.
-
8:34 - 8:36Yörüngesini tamamlasın.
-
8:36 - 8:38(Robot sesi)
-
8:38 - 8:39(Kahkahalar)
-
8:39 - 8:41Bir de minik bir el var.
-
8:41 - 8:43Yüksekliği ayarlamanız gerek,
-
8:43 - 8:44omuz silkerek yapıyorsunuz.
-
8:44 - 8:46(Kahkahalar)
-
8:46 - 8:48(Alkışlar)
-
8:48 - 8:49Minik bir eli var.
-
8:49 - 8:50(El hamle yapıyor)
-
8:50 - 8:51(Kahkahalar)
-
8:51 - 8:55(Alkışlar)
-
8:59 - 9:02Mikrofonuma darbe geldi,
-
9:02 - 9:04ama sanırım sorun yok.
-
9:05 - 9:08Bir de şunu çiğnemem gerek,
-
9:08 - 9:11siz o arada
biraz daha alkışlayabilirseniz -- -
9:11 - 9:15(Alkışlar)
-
9:15 - 9:18Pekâlâ, bu sizin kişisel
küçük güneş sisteminiz olsun, -
9:18 - 9:19çünkü ben de Y jenerasyonundanım,
-
9:20 - 9:22her şeyin etrafımda dönmesini istiyorum.
-
9:22 - 9:25(Kahkahalar)
-
9:25 - 9:28Bir bardak suya dönelim,
o yüzden buraya geldik. -
9:28 - 9:30Sizi temin ederim --
-
9:30 - 9:31içinde hiç su yok,
-
9:31 - 9:33kusura bakmayın.
-
9:33 - 9:37Ama bu makine üzerinde
hâlâ biraz çalışmam gerek -
9:38 - 9:41çünkü bardağı ben alıp
platformun üzerine koymak zorundayım -
9:41 - 9:43ama elleriniz biraz titriyorsa
-
9:43 - 9:44kimse fark etmeyecek
-
9:44 - 9:47çünkü büyüleyici bir cihaz
kuşanmış durumdasınız. -
9:47 - 9:48Sorun yok yani.
-
9:48 - 9:50OK.
-
9:50 - 9:51(Robot sesi)
-
9:51 - 9:53(Şarkı söylüyor)
-
9:54 - 9:56Ah, takıldı.
-
9:56 - 9:59Robotlarda da sahne korkusu olması
rahatlatıcı değil mi? -
10:00 - 10:02Biraz takılıyor bazen.
-
10:03 - 10:05Ne kadar insansılar.
-
10:06 - 10:08Bir saniye, biraz geri gidelim,
-
10:09 - 10:10sonra da --
-
10:10 - 10:11(Bardak düştü)
-
10:11 - 10:13(Kahkahalar)
-
10:13 - 10:16Yaşıyor olmak için
harika bir zaman, değil mi? -
10:16 - 10:18(Kahkahalar)
-
10:18 - 10:23(Alkışlar)
-
10:25 - 10:29Makinelerim basit mühendislik
güldürüsünden ibaret görünse de -
10:29 - 10:33bundan çok daha büyük bir şeye
rast geldiğimi fark ettim. -
10:33 - 10:38Mühendislik içinde genellikle yok olan
bu neşe ve rezillik ifadesi, -
10:38 - 10:40bu benim için
performans gerginliğim olmadan -
10:40 - 10:43donanım hakkında
bilgi edinmenin bir yoluydu. -
10:44 - 10:48Sık sık bana hiç işe yarar bir şey
yapıp yapmayacağımı soruyorlar, -
10:48 - 10:49belki bir gün yaparım.
-
10:50 - 10:52Ama benim bakış açıma göre,
-
10:52 - 10:53bunu zaten yaptım,
-
10:53 - 10:55çünkü kendime bu mesleği yarattım
-
10:56 - 10:59ve bunu asla planlayamazdım,
-
10:59 - 11:00veya --
-
11:00 - 11:05(Kahkahalar)
-
11:06 - 11:08Bu gerçekten de
asla planlayamayacağınız bir şey. -
11:08 - 11:12Bu sadece yaptığım şeye
duyduğum heves sayesinde gerçekleşti -
11:12 - 11:15ve ben bu hevesi
başkalarıyla paylaşıyordum. -
11:15 - 11:18Bana göre işe yaramaz şeyler yapmanın
asıl güzel yanı da bu, -
11:18 - 11:20çünkü en iyi yanıtın ne olduğunu
-
11:20 - 11:23her zaman bilmediğinizi görüyorsunuz.
-
11:23 - 11:25İçinizde size dünyanın tam tamına
-
11:26 - 11:29nasıl işlediğini bildiğinizi söyleyen
o sesi kapatıyor. -
11:29 - 11:31Belki de diş fırçası kaskı
aradığınız yanıt değil, -
11:31 - 11:33ama en azından doğru soruyu soruyorsunuz.
-
11:33 - 11:35Teşekkürler.
-
11:35 - 11:39(Alkışlar)
- Title:
- Niçin işe yaramaz şeyler yapmalısınız
- Speaker:
- Simone Giertz
- Description:
-
Muhteşem çılgın buluşlarının demosunu yaptığı bu neşe veren sıcak konuşmasında Simone Giertz maharetini paylaşıyor: işe yaramaz robotlar yapmak. Icatları sebze doğramak, saç kesmek ve ruj sürmek gibi işler için tasarlandı, tabii işe yararsa -- ama asıl konu da bu zaten. Giertz'e göre, ''İşe yaramaz şeyler yapmanın asıl güzel yanı, en iyi cevabın ne olduğunu her zaman bilmiyor olmanız. Size dünyanın nasıl işlediğini tam tamına bildiğinizi söyleyen o sesi kapatıyor. Bir diş fırçası kaskı belki de aradığınız cevap değil, ama en azından doğru soruyu soruyorsunuz.''
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 11:57
![]() |
Cihan Ekmekçi edited Turkish subtitles for Why you should make useless things | |
![]() |
Cihan Ekmekçi edited Turkish subtitles for Why you should make useless things | |
![]() |
TED Translators admin edited Turkish subtitles for Why you should make useless things | |
![]() |
Figen Ergürbüz accepted Turkish subtitles for Why you should make useless things | |
![]() |
Figen Ergürbüz edited Turkish subtitles for Why you should make useless things | |
![]() |
Figen Ergürbüz edited Turkish subtitles for Why you should make useless things | |
![]() |
Figen Ergürbüz edited Turkish subtitles for Why you should make useless things | |
![]() |
Figen Ergürbüz edited Turkish subtitles for Why you should make useless things |