< Return to Video

Nu mâncați bomboana!

  • 0:00 - 0:03
    Sunt aici pentru că am
    un mesaj foarte important.
  • 0:03 - 0:05
    Cred că am descoperit
  • 0:05 - 0:08
    cel mai important factor pentru succes.
  • 0:08 - 0:13
    Și a fost descoperit
    aici aproape, la Stanford.
  • 0:13 - 0:17
    Un profesor de psihologie
    a luat copii de patru ani
  • 0:18 - 0:21
    și i-a pus într-o camera singuri.
  • 0:21 - 0:24
    Și le-ar fi spus copiilor,
    copiilor de patru ani:
  • 0:24 - 0:27
    „Johnny, te voi lăsa aici cu bomboana asta
  • 0:27 - 0:29
    pentru 15 minute.
  • 0:30 - 0:33
    Dacă atunci când mă întorc
    găsesc bomboana aici,
  • 0:33 - 0:37
    vei mai primi una, așa că vei avea două.”
  • 0:38 - 0:41
    Să-i spui unui copil de patru ani
    să aștepte 15 minute
  • 0:41 - 0:42
    pentru ceva ce îi place la nebunie,
  • 0:42 - 0:46
    e echivalent cu a ne spune nouă:
    „Vă vom aduce cafeaua în două ore.”
  • 0:46 - 0:47
    (Râsete)
  • 0:47 - 0:49
    Exact echivalent.
  • 0:49 - 0:54
    Deci ce s-a întâmplat când profesorul
    a părăsit încăperea?
  • 0:54 - 0:56
    Imediat ce ușa s-a închis...
  • 0:58 - 1:00
    Doi din trei copii au mâncat bomboana.
  • 1:00 - 1:03
    Cinci secunde, 10 secunde,
    40 de secunde, 50 de secunde,
  • 1:03 - 1:05
    doua minute, patru minute, opt minute.
  • 1:05 - 1:08
    Câțiva au rezistat 14 minute și jumătate.
  • 1:08 - 1:09
    (Râsete)
  • 1:09 - 1:12
    N-au reușit. N-au putut aștepta.
  • 1:13 - 1:17
    Ceea ce e interesant e ca unul din trei
  • 1:17 - 1:19
    s-a uitat la bomboană și-a făcut cam așa.
  • 1:21 - 1:23
    S-a uitat la ea.
  • 1:23 - 1:24
    A pus-o înapoi.
  • 1:25 - 1:30
    S-au învârtit în jurul ei.
    S-au jucat cu fustița și pantalonașii.
  • 1:30 - 1:33
    Acel copil a înțeles deja, la patru ani
  • 1:33 - 1:36
    cel mai important principiu pentru succes.
  • 1:36 - 1:40
    Care e:
    abilitatea de a întârzia recompensa.
  • 1:41 - 1:42
    Auto-disciplina,
  • 1:43 - 1:45
    cel mai important factor pentru succes.
  • 1:45 - 1:48
    15 ani mai târziu,
    14 sau 15 ani mai târziu,
  • 1:48 - 1:50
    continuarea studiului.
  • 1:50 - 1:52
    Ce au descoperit?
  • 1:52 - 1:55
    S-au dus să-i caute pe acești copii
    care acum aveau 18 sau 19 ani
  • 1:55 - 1:58
    și au descoperit că un procent de 100
  • 1:58 - 2:02
    dintre copiii care nu au mâncat
    bomboana au avut succes.
  • 2:02 - 2:04
    Au avut note bune, s-au descurcat minunat,
  • 2:04 - 2:07
    erau fericiți, aveau planurile lor,
  • 2:07 - 2:09
    aveau relații bune cu profesorii,
    cu colegii.
  • 2:09 - 2:10
    O duceau bine.
  • 2:10 - 2:13
    Un mare procent din copiii
    care au mâncat bomboana,
  • 2:13 - 2:14
    aveau probleme.
  • 2:14 - 2:16
    Nu au reușit la universitate,
  • 2:16 - 2:19
    aveau note proaste,
    unii au renunțat la școală,
  • 2:19 - 2:21
    câțiva erau încă la școală,
    dar aveau note proaste.
  • 2:21 - 2:22
    Câțiva aveau note bune.
  • 2:22 - 2:24
    Aveam o întrebare în mintea:
    copiii hispanici
  • 2:24 - 2:27
    ar reacționa în același mod
    precum copiii americani?
  • 2:27 - 2:30
    Așa că am plecat în Columbia
    și am refăcut experimentul.
  • 2:30 - 2:32
    Și a fost foarte distractiv.
  • 2:32 - 2:34
    Am folosit copii de patru,
    cinci și șase ani.
  • 2:34 - 2:36
    Și dați-mi voie să vă arăt
    ce s-a întâmplat.
  • 2:48 - 2:51
    (Râsete)
  • 3:33 - 3:35
    (Râsete)
  • 3:58 - 4:00
    (Râsete)
  • 4:08 - 4:12
    (Râsete)
  • 4:32 - 4:34
    Deci ce s-a întâmplat în Columbia?
  • 4:34 - 4:37
    Copiii hispanici, doi din trei
    au mâncat bomboana.
  • 4:37 - 4:39
    Unul din trei nu a mâncat-o.
  • 4:39 - 4:41
    Această fetiță a fost interesantă.
  • 4:41 - 4:44
    A mâncat doar umplutura bomboanei.
  • 4:44 - 4:45
    (Râsete)
  • 4:45 - 4:49
    Cu alte cuvinte, voia să credem
    că nu a mâncat-o pentru a primi două.
  • 4:49 - 4:50
    Dar a mâncat-o.
  • 4:50 - 4:53
    Deci noi știm că va avea succes,
    dar va trebui s-o supraveghem.
  • 4:53 - 4:55
    (Râsete)
  • 4:55 - 4:58
    Nu ar trebui să se îndrepte
    spre sectorul bancar, de exemplu,
  • 4:58 - 4:59
    sau să lucreze drept casier.
  • 4:59 - 5:01
    Dar va avea succes.
  • 5:01 - 5:04
    Și acest lucru se aplica peste tot,
    chiar și în vânzări.
  • 5:04 - 5:07
    Un agent de vânzări care...
  • 5:07 - 5:10
    Clientul spune: „Vreau aia.”
    Și agentul spune: „Desigur, poftiți.”
  • 5:10 - 5:12
    Acea persoana a mâncat bomboana.
  • 5:12 - 5:14
    Dacă agentul de vânzări spune:
    „Un moment va rog.
  • 5:14 - 5:16
    Dați-mi voie să văd dacă această
    alegere e bună”.
  • 5:16 - 5:18
    Atunci vei vinde mult mai mult.
  • 5:18 - 5:22
    Deci asta are aplicații
    în toate aspectele vieții.
  • 5:23 - 5:26
    Închei cu... coreeni au făcut asta.
  • 5:26 - 5:27
    Știți ce? Aceasta e atât de bună
  • 5:27 - 5:29
    încât am vrea o carte
    de bomboane pentru copii.
  • 5:29 - 5:32
    Am făcut una pentru copii
    și acum e peste tot în Coreea.
  • 5:32 - 5:34
    Îi învață pe copii exact acest principiu.
  • 5:34 - 5:37
    Și noi trebuie să învățăm
    acest principiu în SUA.
  • 5:37 - 5:38
    Pentru că avem o mare datorie.
  • 5:38 - 5:41
    Noi mâncăm mai multe bomboane
    decât producem.
  • 5:41 - 5:42
    Vă mulțumesc mult.
Title:
Nu mâncați bomboana!
Speaker:
Joachim de Posada
Description:

În acestă scurtă prezentare care a avut loc la TED U, Joachim de Posada face cunoscut un experiment crucial asupra recompensei întârziate și cum poate aceasta să prezică succesul. Cu un material video deosebit despre copiii care trec prin momente dificile atunci când li se cere să nu mănânce o bomboană.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
05:44
Mirel-Gabriel Alexa edited Romanian subtitles for Don't eat the marshmallow!
Octavian Vidican added a translation

Romanian subtitles

Revisions Compare revisions