< Return to Video

Porre fine all'ingiustizia della cauzione

  • 0:01 - 0:02
    Non dimenticherò mai
  • 0:02 - 0:04
    la mia prima visita
    ad un cliente in prigione.
  • 0:04 - 0:07
    Il pesante cancello in metallo
    chiuso con forza dietro di me
  • 0:07 - 0:10
    e ho sentito il rumore delle chiavi
    che chiudevano la serratura.
  • 0:10 - 0:13
    Il pavimento in cemento
    aveva uno strato appiccicoso
  • 0:13 - 0:15
    che emetteva un suono
    simile a uno strappo,
  • 0:15 - 0:18
    come nastro adesivo
    che si stacca da una scatola
  • 0:18 - 0:19
    ad ogni passo che facevo.
  • 0:20 - 0:25
    L'unico contatto con il mondo esterno era
    una finestra troppo alta per vedere fuori.
  • 0:25 - 0:28
    C’era un piccolo tavolo quadrato
    inchiodato al pavimento
  • 0:29 - 0:30
    e due sedie in metallo,
  • 0:30 - 0:32
    l’una di fronte all’altra.
  • 0:32 - 0:36
    È stata la prima volta
    in cui ho capito d'istinto,
  • 0:36 - 0:38
    solo per un breve momento,
  • 0:38 - 0:41
    cosa potrebbe essere la prigione.
  • 0:41 - 0:43
    Anni fa giurai a me stessa,
  • 0:43 - 0:45
    da giovane avvocato
    per il gratuito patrocinio,
  • 0:45 - 0:48
    che mai avrei dimenticato
    questa sensazione.
  • 0:48 - 0:50
    E non l’ho fatto.
  • 0:50 - 0:54
    Mi ha motivata a lottare
    per la libertà di ognuno dei miei clienti
  • 0:54 - 0:56
    come se fosse la mia.
  • 0:57 - 0:58
    Libertà.
  • 0:59 - 1:02
    Un concetto così pregnante
    nella psiche degli americani
  • 1:02 - 1:05
    da essere sancito costituzionalmente.
  • 1:06 - 1:10
    Eppure, l’America accusa una certa
    dipendenza all’incarcerazione.
  • 1:11 - 1:14
    Dalla schiavitù
    all'incarcerazione di massa,
  • 1:14 - 1:15
    è stato sempre così.
  • 1:16 - 1:19
    Vedete, tutti conosciamo
    gli sconcertanti numeri.
  • 1:19 - 1:21
    Gli Stati Uniti imprigionano
    percentualmente più persone
  • 1:21 - 1:24
    di quasi tutti gli altri stati del mondo.
  • 1:25 - 1:29
    Ma quello che forse non sapete
    è che ogni notte in America,
  • 1:29 - 1:33
    quasi mezzo milione di persone
    dorme in quelle celle di cemento
  • 1:33 - 1:37
    anche se non hanno avuto alcuna condanna.
  • 1:38 - 1:42
    Queste madri e padri e figli e figlie
  • 1:42 - 1:45
    sono dentro solo per una ragione,
    una ragione soltanto:
  • 1:45 - 1:48
    non possono permettersi di pagare
    il prezzo della loro libertà.
  • 1:49 - 1:52
    Quel prezzo è chiamato cauzione.
  • 1:53 - 1:57
    La cauzione è stata all’inizio pensata
    come una forma di libertà condizionale.
  • 1:57 - 1:58
    La teoria era semplice:
  • 1:58 - 2:01
    se si fissa la cauzione
    ad un costo sostenibile,
  • 2:01 - 2:02
    le persone l'avrebbero pagata
  • 2:02 - 2:05
    e avrebbero avuto un incentivo
    per tornare in Tribunale;
  • 2:05 - 2:07
    li avrebbe motivati.
  • 2:07 - 2:11
    La cauzione non doveva essere
    interpretata come punizione.
  • 2:11 - 2:15
    La cauzione non doveva servire
    per bloccare le persone in prigione.
  • 2:15 - 2:21
    E la cauzione non ha mai avuto lo scopo
    di creare un sistema a due livelli:
  • 2:21 - 2:24
    uno per i ricchi;
    uno per tutti gli altri.
  • 2:24 - 2:27
    Ma è esattamente quello che è stato fatto.
  • 2:28 - 2:31
    Il 75 percento delle persone
    nelle prigioni locali americane,
  • 2:31 - 2:34
    sono detenuti perché non possono
    permettersi di pagare la cauzione.
  • 2:34 - 2:36
    Persone come Ramel.
  • 2:36 - 2:38
    In un freddo pomeriggio di Ottobre,
  • 2:38 - 2:41
    Ramel era in bicicletta
    in un quartiere nel Sud del Bronx,
  • 2:41 - 2:44
    andava in un negozio a comprare
    un litro di latte.
  • 2:44 - 2:45
    Viene fermato dalla polizia.
  • 2:45 - 2:48
    Quando chiede il motivo
    per cui è stato fermato,
  • 2:48 - 2:50
    segue un alterco
    e la cosa successiva che ricorda
  • 2:50 - 2:52
    è di trovarsi a terra in manette,
  • 2:52 - 2:55
    con l’accusa di “guida
    in bicicletta sul marciapiede
  • 2:55 - 2:56
    e resistenza all’arresto.”
  • 2:56 - 2:58
    Viene portato in tribunale
  • 2:58 - 3:01
    dove il giudice fissa
    la cauzione a 500 dollari.
  • 3:01 - 3:04
    Ma Ramel, non ha 500 dollari.
  • 3:04 - 3:08
    Quindi questo papà trentaduenne
    viene spedito al “The Boat”,
  • 3:08 - 3:12
    una prigione galleggiante su una chiatta
    situata sulla riva Est
  • 3:12 - 3:15
    tra le acque di scarico di un impianto
    e un mercato del pesce.
  • 3:15 - 3:17
    Sì, è così. Avete capito bene.
  • 3:17 - 3:20
    A New York City, nel 2018,
  • 3:20 - 3:25
    abbiamo una prigione galleggiante
    che si staglia là fuori
  • 3:25 - 3:28
    e ospita principalmente
    uomini neri e marroni
  • 3:28 - 3:30
    che non possono pagarsi la cauzione.
  • 3:32 - 3:33
    Considerate per un momento
  • 3:33 - 3:37
    cosa significa rimanere in prigione
    anche solo per pochi giorni.
  • 3:37 - 3:40
    Bene, può causare la perdita del lavoro,
  • 3:40 - 3:42
    la perdita della casa,
  • 3:42 - 3:44
    minacciare il rinnovo
    del permesso di soggiorno.
  • 3:44 - 3:47
    Può comportare la perdita
    della custodia dei vostri figli.
  • 3:47 - 3:50
    Un terzo dei crimini sessuali
    perpetrati dalle guardie carcerarie
  • 3:50 - 3:53
    si verifica nei primi
    tre giorni di prigione
  • 3:53 - 3:57
    e circa metà delle morti in prigione,
    inclusi i suicidi,
  • 3:57 - 4:00
    si verificano in quella prima settimana.
  • 4:00 - 4:03
    Ma c’è dell’altro. Se siete
    in prigione su cauzione,
  • 4:03 - 4:06
    le vostre probabilità di condanna
    sono quattro volte più alte
  • 4:06 - 4:07
    che se foste stati liberi
  • 4:07 - 4:10
    e la vostra condanna
    sarà tre volte più lunga.
  • 4:11 - 4:15
    E se siete neri o ispanici
    e la cauzione è stata stabilita,
  • 4:15 - 4:20
    avete probabilità due volte più alte
    di rimanere bloccati in quella cella
  • 4:20 - 4:21
    rispetto ai bianchi.
  • 4:22 - 4:28
    Essere in prigione in America
    è terribile, disumanizzante e brutale.
  • 4:30 - 4:35
    Pensate solo per un momento
    di essere bloccati in quella cella
  • 4:35 - 4:38
    e di non avere i 500 dollari per uscirne.
  • 4:39 - 4:43
    Qualcuno arriva
    e vi offre una via d’uscita.
  • 4:44 - 4:46
    “Devi solo dichiararti colpevole,” dicono.
  • 4:47 - 4:49
    "Puoi tornare a casa e al tuo lavoro.
  • 4:49 - 4:51
    Devi solo dichiararti colpevole.
  • 4:51 - 4:53
    Stasera potrai augurare
    la buonanotte ai tuoi figli.”
  • 4:54 - 4:57
    Quindi fate quello che tutti farebbero
    in quella situazione.
  • 4:57 - 5:00
    Vi dichiarate colpevoli,
    che lo siate o no.
  • 5:01 - 5:04
    Ma adesso siete nell’archivio
    del sistema penale
  • 5:04 - 5:06
    e vi rimarrete per tutta la vita.
  • 5:07 - 5:11
    Imprigionare la gente perché non ha
    denaro sufficiente per la cauzione
  • 5:11 - 5:15
    è una delle cose più ingiuste e immorali
    che una società possa fare.
  • 5:15 - 5:18
    Ma è anche costoso
    e non è un deterrente.
  • 5:19 - 5:21
    I contribuenti in America,
  • 5:21 - 5:25
    spendono 14 miliardi di dollari l’anno
    per mantenere in prigione persone
  • 5:25 - 5:27
    che non hanno subito alcuna condanna.
  • 5:27 - 5:30
    Parliamo di quaranta milioni
    di dollari al giorno.
  • 5:31 - 5:34
    Quello che forse detta più sconcerto
    è che questo non ci rende più sicuri.
  • 5:35 - 5:38
    Le ricerche dicono chiaramente
    che tenere in cella una persona
  • 5:38 - 5:41
    aumenta significativamente
    la probabilità che commetta altri reati
  • 5:41 - 5:45
    che se fosse stato libero
    durante il processo.
  • 5:46 - 5:50
    La libertà fa davvero la differenza.
  • 5:51 - 5:53
    Le comunità a basso reddito
  • 5:53 - 5:56
    e le comunità di colore
    lo sanno da generazioni.
  • 5:57 - 6:02
    Mettono insieme le loro risorse
    per ridare la libertà ai propri cari
  • 6:02 - 6:05
    da quando l’oppressione
    e le prigioni esistono.
  • 6:06 - 6:09
    Ma la portata del sistema penale
    è diventata mastodontica
  • 6:09 - 6:12
    e i numeri che abbiamo
    sono decisamente troppo vasti.
  • 6:12 - 6:16
    Il 99 percento dell'aumento delle misure
    di detenzione è il risultato,
  • 6:16 - 6:18
    negli ultimi 20 anni,
  • 6:18 - 6:20
    dell'imprigionamento pregiudiziale.
  • 6:21 - 6:25
    Ho lavorato con il gratuito patrocinio
    per oltre metà della mia vita
  • 6:25 - 6:29
    e ho dato la parola a migliaia di clienti
    ed esaminato migliaia di casi
  • 6:29 - 6:31
    da quando sono trascinati
    dentro quelle celle
  • 6:31 - 6:33
    perché non possono pagare la cauzione.
  • 6:33 - 6:38
    Ho visto questioni giudiziarie
    che subordinate al denaro
  • 6:38 - 6:42
    rimettono in discussione la legittimità
    dell’intero sistema giudiziario americano.
  • 6:43 - 6:46
    Sono qui per dire una cosa semplice,
  • 6:46 - 6:48
    una cosa ovvia,
  • 6:48 - 6:50
    ma urgente.
  • 6:51 - 6:54
    La libertà è alla base
    di tutte le differenze,
  • 6:54 - 6:58
    e la libertà dovrebbe essere gratuita.
  • 6:58 - 7:04
    (Applausi)
  • 7:06 - 7:08
    Cosa possiamo fare perché questo accada?
  • 7:08 - 7:11
    Bene, c’è una domanda con la quale
    mi sono confrontata più di 10 anni fa
  • 7:11 - 7:14
    seduta nella sala da pranzo
    con mio marito, David,
  • 7:14 - 7:15
    anche lui avvocato.
  • 7:15 - 7:19
    Cenavamo con il nostro take away cinese
    commentando l’ingiustizia di tutto questo
  • 7:19 - 7:22
    e in quel momento David mi dice,
  • 7:22 - 7:24
    “Perché non apriamo un fondo cauzione
  • 7:24 - 7:27
    e iniziamo a garantire ai nostri clienti
    l’uscita dalla prigione?”
  • 7:27 - 7:29
    In quell’istante inatteso,
  • 7:29 - 7:32
    nacque l’idea del “Bronx Freedom Fund.”
  • 7:33 - 7:35
    Non sapevamo cosa aspettarci.
  • 7:35 - 7:37
    Moltissime persone ci dissero
    che eravamo dei folli
  • 7:37 - 7:40
    e che avremmo perso tutti i soldi.
  • 7:40 - 7:43
    Le persone non sarebbero ritornate
    non avendo niente da perdere.
  • 7:43 - 7:45
    Ma se i clienti ritornassero?
  • 7:46 - 7:50
    Sappiamo che la cauzione viene restituita
    alla fine del processo penale,
  • 7:50 - 7:52
    pertanto potrebbe ritornare nel fondo,
  • 7:52 - 7:56
    e potremmo usarla più e più volte
    per pagare molte altre cauzioni.
  • 7:56 - 7:58
    È stata la nostra grande scommessa
  • 7:58 - 8:00
    e quella scommessa è stata ripagata.
  • 8:00 - 8:02
    Negli ultimi 10 anni,
  • 8:02 - 8:05
    abbiamo pagato la cauzione a residenti
    di New York con basso reddito
  • 8:05 - 8:09
    e ciò che abbiamo imparato
    ha detonato le nostre idee
  • 8:09 - 8:11
    sul perché la gente ritorna in Tribunale
  • 8:11 - 8:14
    e su come funziona
    il sistema penale stesso.
  • 8:15 - 8:18
    Abbiamo scoperto che non sono i soldi
    a far tornare le persone in Tribunale.
  • 8:18 - 8:21
    Lo sappiamo perché quando il “Bronx
    Freedom Fund” paga la cauzione,
  • 8:21 - 8:26
    il 96 percento dei clienti
    ritorna ad ogni udienza,
  • 8:26 - 8:30
    gettando alle ortiche il mito
    che sono solo i soldi a contare.
  • 8:30 - 8:34
    È una prova solida
    che non abbiamo bisogno di contanti
  • 8:34 - 8:35
    o ferri alle caviglie
  • 8:35 - 8:39
    o sistemi di sorveglianza
    e controllo non necessari.
  • 8:39 - 8:42
    Ci servono solo promemoria,
  • 8:42 - 8:45
    un semplice promemoria che ricordi
    quando ripresentarsi in Tribunale.
  • 8:45 - 8:50
    Inoltre abbiamo appreso che quando
    si è trattenuti in prigione per errore,
  • 8:50 - 8:52
    il 90 percento delle persone
    si dichiara colpevole.
  • 8:53 - 8:55
    Ma quando il fondo paga la cauzione,
  • 8:55 - 8:57
    più della metà dei casi viene rigettata.
  • 8:59 - 9:02
    In tutta la storia
    del “Bronx Freedom Fund,”
  • 9:02 - 9:07
    meno del due percento dei nostri clienti
    ha ottenuto una condanna in prigione
  • 9:07 - 9:09
    di qualunque tipo.
  • 9:09 - 9:14
    (Applausi)
  • 9:16 - 9:19
    Ramel, una settimana dopo,
  • 9:19 - 9:22
    era ancora nel barcone,
    rinchiuso in quella cella.
  • 9:22 - 9:25
    Era quasi sul punto di perdere tutto,
  • 9:25 - 9:27
    in procinto di dichiararsi colpevole
  • 9:27 - 9:30
    e il Bronx Freedom Fund
    garantì per la sua cauzione.
  • 9:30 - 9:32
    Oggi, insieme con sua figlia,
  • 9:32 - 9:35
    è stato in grado di battersi
    per il suo caso dall’esterno.
  • 9:35 - 9:36
    C’è voluto del tempo,
  • 9:36 - 9:38
    due anni, per l’esattezza,
  • 9:38 - 9:40
    ma alla fine,
  • 9:40 - 9:42
    il caso venne rigettato
    nella sua interezza.
  • 9:43 - 9:44
    Per Ramel,
  • 9:44 - 9:49
    (Applausi)
  • 9:49 - 9:54
    per Ramel, il “Bronx Freedom
    Fund” è stata un'ancora di salvezza,
  • 9:54 - 9:57
    ma per innumerevoli altri americani
    rinchiusi nelle celle delle prigioni,
  • 9:57 - 9:59
    non c’è alcun fondo per la libertà.
  • 10:00 - 10:02
    È il momento di agire.
  • 10:02 - 10:05
    È il momento di agire in grande.
  • 10:05 - 10:07
    È il momento di agire con coraggio.
  • 10:07 - 10:10
    È il momento di agire, forse, con audacia?
  • 10:10 - 10:12
    (Risate)
  • 10:12 - 10:15
    Vogliamo prendere il nostro verificato
    e circolare esempio di fondo
  • 10:15 - 10:16
    che abbiamo creato nel Bronx
  • 10:16 - 10:18
    e diffonderlo in tutta l’America
  • 10:18 - 10:20
    contro lo sbarramento
    del sistema giudiziario
  • 10:20 - 10:22
    prima dell'incarcerazione.
  • 10:22 - 10:24
    (Applausi)
  • 10:24 - 10:28
    (Ovazione)
  • 10:28 - 10:34
    (Applausi)
  • 10:34 - 10:35
    Il piano.
  • 10:35 - 10:36
    (Applausi)
  • 10:36 - 10:38
    Pagheremo la cauzione
    a quante più persone possibili
  • 10:38 - 10:40
    e velocemente.
  • 10:40 - 10:41
    Nei prossimi cinque anni,
  • 10:41 - 10:44
    in collaborazione con legali
    e organizzazioni locali,
  • 10:44 - 10:47
    saremo in 40 giurisdizioni
    ad alto rischio.
  • 10:47 - 10:50
    L’obiettivo è pagare la cauzione
    per 160 000 persone.
  • 10:50 - 10:52
    La nostra strategia si basa
  • 10:52 - 10:55
    sulla restituzione della cauzione
    alla chiusura del caso.
  • 10:55 - 10:56
    I dati del Bronx
  • 10:56 - 11:01
    mostrano che un dollaro in cauzione
    può essere usato due o tre volte l’anno,
  • 11:01 - 11:03
    creando un effetto esponenziale.
  • 11:04 - 11:09
    Un dollaro donato oggi può essere usato
    per la cauzione di più di 15 persone
  • 11:09 - 11:11
    per i prossimi cinque anni.
  • 11:11 - 11:17
    La strategia si affida all’esperienza,
    all’intelligenza e alla leadership
  • 11:17 - 11:20
    di coloro che hanno vissuto
    questa ingiustizia in prima persona.
  • 11:20 - 11:22
    (Applausi)
  • 11:22 - 11:26
    Ciascun progetto di fondo sarà affiancato
    da un team di "Bail Disrupter."
  • 11:27 - 11:31
    Sono attivisti locali,
    appassionati e dedicati
  • 11:31 - 11:33
    molti dei quali sono stati in prigione
  • 11:33 - 11:36
    che pagheranno le cauzioni
    e supporteranno i clienti
  • 11:36 - 11:39
    mentre i loro casi saranno esaminati
    dal sistema legale,
  • 11:39 - 11:42
    fornendo loro ogni risorsa
    e supporto eventualmente necessario.
  • 11:42 - 11:45
    I nostri primi progetti locali
    hanno iniziato le attività.
  • 11:45 - 11:47
    Uno si trova a Tulsa, in Oklahoma,
  • 11:47 - 11:48
    e uno a St. Louis, nel Missouri.
  • 11:49 - 11:50
    E Ramel?
  • 11:51 - 11:54
    Sta studiando come
    "Bail Disrupter" nel Queens.
  • 11:54 - 11:59
    (Applausi)
  • 11:59 - 12:02
    I nostri prossimi tre progetti
    sono pronti al lancio
  • 12:02 - 12:05
    a Dallas, Detroit
    e a Louisville, nel Kentucky.
  • 12:06 - 12:09
    Il “The Bail Project” attaccherà
    il sistema della cauzione
  • 12:09 - 12:11
    a livelli senza precedenti.
  • 12:11 - 12:16
    Inoltre, ascolteremo,
    raccoglieremo e celebreremo
  • 12:16 - 12:18
    e onoreremo le storie dei nostri clienti
  • 12:18 - 12:21
    per cambiare i cuori e le menti,
  • 12:21 - 12:24
    e raccoglieremo dati nazionali critici
  • 12:24 - 12:28
    così da poter tracciare
    un percorso migliore in futuro
  • 12:28 - 12:33
    e per non replicare questo sistema
    di oppressione in altre forme.
  • 12:33 - 12:35
    Il “The Bail Project”,
  • 12:35 - 12:38
    pagando la cauzione a 160 000 persone
    nei prossimi cinque anni,
  • 12:38 - 12:42
    diventerà una delle più grandi
    scarcerazioni non-governative
  • 12:42 - 12:43
    della storia americana.
  • 12:44 - 12:45
    Capite,
  • 12:45 - 12:48
    (Applausi)
  • 12:48 - 12:50
    il sistema penale, allo stato attuale,
  • 12:50 - 12:52
    deve essere abbandonato.
  • 12:52 - 12:55
    Ma so una cosa per aver lavorato
    decenni nel sistema:
  • 12:55 - 12:57
    un cambiamento reale
    e sistemico richiede tempo,
  • 12:57 - 12:59
    e ha bisogno di varie strategie.
  • 12:59 - 13:01
    Richiederà l’impegno di ognuno di noi.
  • 13:01 - 13:04
    Richiederà civilisti in diritti civili,
  • 13:04 - 13:08
    organizzatori di comunità, docenti,
    mezzi d'informazione, filantropi,
  • 13:08 - 13:10
    studenti, cantanti, poeti
  • 13:10 - 13:15
    e, naturalmente, la voce e l’impegno
    di chi è stato colpito da questo sistema.
  • 13:16 - 13:18
    Ma ecco cos'altro so:
  • 13:18 - 13:22
    insieme, credo che possiamo porre fine
    all’incarcerazione di massa.
  • 13:23 - 13:25
    Ma c’è un’ultima cosa:
  • 13:25 - 13:29
    quelle persone che in America
    si trovano dentro quelle celle,
  • 13:29 - 13:31
    in ogni angolo del paese,
  • 13:31 - 13:34
    che sono tenute in prigione
    dall’oppressione della cauzione, adesso,
  • 13:34 - 13:36
    hanno bisogno
    di un'ancora di salvezza, oggi.
  • 13:37 - 13:39
    Qui entra in gioco il “The Bail Project”.
  • 13:40 - 13:43
    Abbiamo un modello verificato,
    un piano di azione,
  • 13:43 - 13:46
    e una rete crescente di "Bail Disrupter"
  • 13:46 - 13:49
    che sono tanto audaci da pensare
    in grande e lottare duramente,
  • 13:49 - 13:52
    una cauzione per volta,
    per tutto il tempo necessario,
  • 13:52 - 13:57
    finché libertà vera e pari giustizia
    diventino una realtà in America.
  • 13:58 - 13:59
    Grazie.
  • 13:59 - 14:06
    (Applausi)
Title:
Porre fine all'ingiustizia della cauzione
Speaker:
Robin Steinberg
Description:

Ogni singola notte, più di 450 000 persone negli Stati Uniti vengono incarcerate perché non dispongono di denaro sufficiente per pagare la cauzione. Le cifre di cui si parla ammontano a circa 500 dollari: facili da pagare per alcuni, impossibile per altri. Questo ha costi umani reali, le persone perdono casa e lavoro e la loro stessa vita, e ciò comporta anche disparità razziali all'interno del sistema penale stesso. Robin Steinberg ha un'idea coraggiosa per cambiare tutto questo. In questa conferenza dai contenuti forti, illustra la strategia del "The Bail Project", un fondo circolare e nazionale che non ha precedenti nella lotta contro l'incarcerazione di massa. Il suo progetto ambizioso è una delle prime idee del Audacious Project, la nuova iniziativa di TED volta a ispirare cambiamenti su scala globale.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
14:24

Italian subtitles

Revisions