Hur leder dåliga vanor till politiskt våld?
-
0:01 - 0:05Låt oss börja idag
med ett historiskt mysterium. -
0:05 - 0:081957, så fanns det två unga kvinnor,
-
0:08 - 0:09båda i tjugoårsåldern,
-
0:09 - 0:11som båda bodde i samma stad,
-
0:11 - 0:14båda medlemmar i samma politiska grupp.
-
0:15 - 0:19Det året bestämde sig båda
för att utföra våldsamma attacker. -
0:19 - 0:23En tjej tog en pistol och gick fram till
en soldat vid en gränskontroll. -
0:24 - 0:29Den andra tjejen tog en bomb
och gick till ett fullsatt kafé. -
0:30 - 0:32Men saken är den:
-
0:32 - 0:36en av dessa tjejer
fullföljde attacken, -
0:37 - 0:40men den andra vände om.
-
0:41 - 0:43Så hur kom detta sig?
-
0:44 - 0:47Jag är beteendeforskare
och forskar kring aggressivitet, -
0:47 - 0:49moralisk kognition
-
0:49 - 0:53och beslutsfattning i sociala rörelser.
-
0:53 - 0:55Det låter komplicerat. (Skrattar)
-
0:55 - 0:57Så, för att översätta:
-
0:57 - 1:02Jag studerar ögonblicket då en individ
beslutar sig för att skjuta, -
1:02 - 1:07de vardagliga besluten
som ledde upp till det ögonblicket -
1:07 - 1:13och hur de gör för att intala sig själva
att det här beteendet är berättigat. -
1:13 - 1:15Det är ämnet --
-
1:15 - 1:17är inte bara vetenskapligt för mig.
-
1:17 - 1:19Det är faktiskt ganska personligt.
-
1:19 - 1:23Jag växte upp i Kootenai County, Idaho,
-
1:23 - 1:25och detta är väldigt viktigt.
-
1:25 - 1:30Detta är inte delen av Idaho
med potatis. -
1:30 - 1:32Vi har inga potatisar.
-
1:32 - 1:34Och om du frågar mig om potatisar,
-
1:34 - 1:35så kommer jag hitta dig.
-
1:36 - 1:37(Skratt)
-
1:37 - 1:40Denna del av Idaho är känd
för sjöar vid bergen, -
1:40 - 1:42hästridning,
-
1:42 - 1:43skidåkning.
-
1:44 - 1:47Olyckligtvis, med start under
1980-talet -
1:47 - 1:51så blev den också känd som
det globala högkvarteret -
1:51 - 1:53åt Aryan Nations.
-
1:53 - 1:57Varje år, samlandes medlemmar av den
lokala nynazistorganisationen -
1:57 - 2:00för att marschera genom vår stad,
-
2:00 - 2:01och varje år
-
2:01 - 2:05samlades medborgare från vår stad
för att protestera mot dem. -
2:05 - 2:082001 gick jag ut high school
-
2:08 - 2:13och åkte till universitetet i New York.
-
2:13 - 2:17Jag kom dit i augusti 2001.
-
2:17 - 2:20Som många av er säkert vet
-
2:20 - 2:22så föll tvillingtornen
-
2:22 - 2:24tre veckor senare.
-
2:24 - 2:27Jag var chockad.
-
2:29 - 2:31Jag var otroligt arg.
-
2:33 - 2:34Jag ville göra någonting,
-
2:34 - 2:38men det enda jag kunde
tänka på att göra för stunden -
2:38 - 2:41var att studera arabiska.
-
2:42 - 2:43Jag måste erkänna,
-
2:43 - 2:49att jag var den tjejen i klassen
som ville veta varför "dom" hatar "oss". -
2:49 - 2:53Jag började studera arabiska
på grund av helt fel anledningar. -
2:53 - 2:55Men någonting oväntat skedde.
-
2:55 - 2:58Jag fick ett stipendium
för att åka och studera i Israel. -
2:59 - 3:02Så tjejen från Idaho
åkte till Mellanöstern. -
3:02 - 3:06Och medan jag var där,
träffade jag palestinska muslimer, -
3:06 - 3:08palestinska kristna,
-
3:08 - 3:09israeliska bosättare,
-
3:09 - 3:11israeliska fredsaktivister.
-
3:12 - 3:16Och det jag lärde mig var att
varje handling har en ekologi. -
3:17 - 3:18Den har en kontext.
-
3:20 - 3:24Sedan dess har jag rest världen runt,
-
3:24 - 3:28jag har studerat våldsamma rörelser,
-
3:28 - 3:33jag har jobbat med NGO:er
och före detta soldater i Irak, -
3:33 - 3:34Syrien,
-
3:34 - 3:35Vietnam,
-
3:35 - 3:36Balkanhalvön,
-
3:36 - 3:38Kuba.
-
3:38 - 3:41Jag tog min doktorsexamen i historia,
-
3:41 - 3:43och det jag gör nu
är att besöka olika arkiv -
3:43 - 3:46där jag letar igenom dokument,
-
3:46 - 3:49för att hitta erkännelser av brott,
-
3:49 - 3:51rättsfall,
-
3:52 - 3:57dagböcker och manifest från individer
inblandade i våldsamma attacker. -
3:57 - 4:00Så om man samlar alla dessa dokument --
-
4:00 - 4:02vad säger de?
-
4:02 - 4:05Våra hjärnor älskar oklara orsaker,
-
4:05 - 4:06verkar det som.
-
4:06 - 4:09Så varje gång vi ser
en attack på nyheterna, -
4:09 - 4:12tenderar vi att ställa en fråga:
-
4:12 - 4:13Varför?
-
4:13 - 4:14Varför skedde det?
-
4:14 - 4:17Tja, jag kan berätta för dig
att jag läst tusentals manifest -
4:17 - 4:22och det du upptäcker är att de
faktiskt är imiterande. -
4:22 - 4:26De imiterar de politiska rörelser
som de utgår från. -
4:26 - 4:30Så de berättar faktiskt inte
så mycket om beslutsfattandet -
4:30 - 4:32i det enskilda fallet.
-
4:32 - 4:37Så vi måste lära oss
att ställa en helt annan fråga. -
4:37 - 4:40Istället för "Varför?"
måste vi fråga "Hur?" -
4:40 - 4:43Hur kunde individer
åstadkomma dessa attacker -
4:43 - 4:48och hur bidrog ekologin kring
beslutsfattandet till våldsamt beteende? -
4:49 - 4:54Jag har lärt mig en del saker
genom att ställa denna typ av fråga. -
4:54 - 4:55Den viktigaste är att
-
4:55 - 4:59politiskt våld inte uppstår ut kultur.
-
4:59 - 5:00Vi skapar det.
-
5:00 - 5:03Och vare sig vi inser det eller inte
-
5:03 - 5:08så bidrar våra dagliga vanor
till skapandet av våld -
5:08 - 5:10i vår omgivning.
-
5:10 - 5:15Så här är några vanor
som jag lärt mig bidrar till våld. -
5:16 - 5:20En av de första sakerna
som angriparna gjorde -
5:20 - 5:23när de förberedde sig
för en våldsam händelse -
5:23 - 5:27var att de stängde in sig själva
i en informationsbubbla. -
5:27 - 5:30Vi har hört talas om fake news, eller hur?
-
5:30 - 5:32Tja, det här chockerade mig:
-
5:32 - 5:36Varje grupp som jag studerade
hade någon typ av fake news-slogan. -
5:36 - 5:39Franska kommunister
kallade det för "skämd press." -
5:39 - 5:43Franska ultranationalister
kallade det "utförsäljningspressen" -
5:43 - 5:45och den "förrädiska pressen".
-
5:45 - 5:49Islamister i Egypten kallade det
de "depraverade nyheterna." -
5:49 - 5:52Och egyptiska kommunister kallade det ...
-
5:52 - 5:53"fake news."
-
5:53 - 5:58Så varför spenderar grupper all denna tid
på att försöka skapa informationsbubblor? -
5:58 - 6:01Svaret är faktiskt väldigt enkelt.
-
6:01 - 6:05Vi fattar beslut baserat på
den information vi litar på, eller hur? -
6:05 - 6:09Så om vi litar på dålig information,
-
6:09 - 6:12kommer vi att fatta dåliga beslut.
-
6:12 - 6:15En annan intressant vana
som individer använde sig av -
6:15 - 6:18när de ville utföra en våldsam attack
-
6:18 - 6:22var att de inte såg sitt offer
som en individ -
6:22 - 6:24utan bara som en medlem
av ett motsatt lag. -
6:25 - 6:27Här blir det väldigt konstigt.
-
6:28 - 6:32Det finns lite rolig hjärnforskning bakom
varför detta typ av tänkande är effektivt. -
6:32 - 6:35Säg att jag delar in alla er i två lag:
-
6:35 - 6:37blått lag,
-
6:37 - 6:38rött lag.
-
6:38 - 6:41Och sedan ber jag er att tävla
mot varandra. -
6:41 - 6:45Det roliga är att inom millisekunder
-
6:45 - 6:50kommer du faktiskt att börja känna
njutning... njutning... -
6:50 - 6:55när något dåligt händer medlemmar
av det motsatta laget. -
6:56 - 7:00Det roliga med det är att om jag ber
en av er från det blå laget -
7:00 - 7:02att ansluta sig till det röda laget,
-
7:03 - 7:05så ställer din hjärna om sig
-
7:05 - 7:06och inom millisekunder
-
7:06 - 7:09kommer du nu börja känna njutning
-
7:09 - 7:12när något dåligt händer medlemmar
av ditt gamla lag. -
7:14 - 7:21Detta är ett väldigt bra exempel på varför
vi-mot-dom tänkande är så farligt -
7:21 - 7:22i vår politiska omgivning
-
7:22 - 7:27En annan vana som angriparna använde sig
av för att varva upp inför en attack -
7:27 - 7:29var att de fokuserade på olikheter.
-
7:29 - 7:32Med andra ord,
så såg de på sina offer och tänkte, -
7:33 - 7:35"Jag har ingenting gemensamt
med den här personen. -
7:35 - 7:37Hen är helt olik mig."
-
7:39 - 7:42Igen, så låter detta kanske
som ett riktigt enkelt koncept, -
7:42 - 7:47men det finns fascinerande vetenskap
som visar varför det här fungerar. -
7:47 - 7:52Säg att jag visar er videor av händer
med olika hudfärger -
7:52 - 7:56och vassa nålar som förs in i
dessa olikfärgade händer, -
7:56 - 7:57Okej?
-
7:58 - 8:00Om du är vit,
-
8:00 - 8:06så är chansen att du kommer känna
som mest sympati, -
8:06 - 8:08eller som mest smärta,
-
8:08 - 8:10när du ser en nål
föras in i den vita handen. -
8:12 - 8:15Om du är latinamerikan, arab, svart,
-
8:15 - 8:19så kommer du troligtvis uppleva
som mest sympati -
8:19 - 8:24när du ser en nål föras in i handen
som ser mest ut som din egen. -
8:27 - 8:31De bra nyheterna är att detta
inte är biologiskt betingat. -
8:31 - 8:33Det är ett inlärt beteende.
-
8:33 - 8:38Vilket betyder att ju mer tid
vi tillbringar med andra etniska grupper -
8:38 - 8:45och ju mer vi ser dem som lika oss
och som en del av vårt lag, -
8:45 - 8:47desto mer kommer vi känna deras smärta.
-
8:47 - 8:49Den sista vanan som jag ska prata om
-
8:49 - 8:55är att när angripare förberedde sig
för att utföra en av dessa attacker, -
8:55 - 8:57så fokuserade de på
särskilda emotionella signaler. -
8:57 - 9:03Under månader förberedde de sig
genom att fokusera på till exempel ilska. -
9:03 - 9:06Jag tar upp detta eftersom
det är väldigt populärt just nu. -
9:06 - 9:10Om du läser bloggar eller nyheter,
-
9:10 - 9:14så pratas det om två koncept
från laboratorievetenskap: -
9:14 - 9:17kapning av amygdalan
och emotionell kapning. -
9:17 - 9:19Så, kapning av amygdalan:
-
9:19 - 9:23det betyder att om jag visar er
en signal, exempelvis en pistol, -
9:24 - 9:27så reagerar din hjärna
automatiskt på faran -
9:27 - 9:29som denna signal innebär.
-
9:29 - 9:31Emotionell kapning
är ett liknande koncept. -
9:31 - 9:36Det innebär att om jag visar er
en ilskeutlösare, till exempel, -
9:36 - 9:41så kommer din hjärna att reagera
automatiskt med ilska -
9:41 - 9:43på den signalen.
-
9:43 - 9:47Jag tror att kvinnor oftast förstår
detta bättre än män. (Skrattar) -
9:47 - 9:48(Skratt)
-
9:48 - 9:51Såna här känslokapande berättelser
fångar vår uppmärksamhet. -
9:51 - 9:54Enbart ordet "kapning"
fångar vår uppmärksamhet. -
9:55 - 9:56Saken är den att,
-
9:56 - 10:00för det mesta så är det här inte riktigt
hur signaler fungerar i verkliga livet. -
10:01 - 10:02Om du studerar historia,
-
10:02 - 10:07så kommer du upptäcka att vi översköljs
med hundratusentals signaler -
10:07 - 10:09varje dag.
-
10:09 - 10:11Och därför så lär vi oss att filtrera.
-
10:11 - 10:13Vi ignorerar vissa signaler,
-
10:13 - 10:15och vi uppmärksammar andra signaler.
-
10:15 - 10:19När det gäller politiskt våld
blir detta väldigt viktigt, -
10:19 - 10:25eftersom att det innebär att gärningsmän
oftast inte bara ser en ilskeutlösare -
10:25 - 10:26och plötsligt går bärsärk.
-
10:27 - 10:32Istället, tillbringar politiker
och sociala aktivister -
10:32 - 10:35veckor, månader och år
-
10:35 - 10:40på att fylla omgivningen
med ilskeutlösare, till exempel, -
10:40 - 10:42och förövare
-
10:42 - 10:44uppmärksammade de här signalerna,
-
10:44 - 10:47de litade på de här signalerna,
-
10:47 - 10:48de fokuserade på dem,
-
10:49 - 10:51de till och med memorerade dem.
-
10:51 - 10:58Allt detta visar verkligen
hur viktigt det är att studera historia. -
10:58 - 11:02Det är en sak att förstå hur signaler
fungerar inom ett laboratorium. -
11:02 - 11:05Och de här laboratorieexperimenten
är otroligt viktiga. -
11:05 - 11:09De ger oss mycket ny information
om hur våra kroppar fungerar. -
11:10 - 11:16Men det är även väldigt viktigt att förstå
hur signalerna fungerar i verkliga livet. -
11:19 - 11:23Så, vad säger allt detta oss
om politiskt våld? -
11:24 - 11:27Politiskt våld är inte kulturellt.
-
11:28 - 11:33Det är inte en automatisk, förutbestämd
reaktion till miljöbetingad stimuli. -
11:34 - 11:35Vi skapar det.
-
11:35 - 11:38Våra dagliga vanor skapar det.
-
11:39 - 11:43Låt oss gå tillbaka till de två kvinnorna
som jag nämnde i början. -
11:44 - 11:50Den första kvinnan hade
uppmärksammat raserikampanjerna, -
11:50 - 11:51så hon tog ett skjutvapen
-
11:51 - 11:53och gick fram till en soldat
vid en gränskontroll. -
11:55 - 11:59Men i det ögonblicket
skedde något väldigt intressant. -
11:59 - 12:02Hon såg på soldaten,
-
12:02 - 12:04och tänkte för sig själv,
-
12:06 - 12:09"Han är lika gammal som mig.
-
12:09 - 12:11Han ser ut som mig."
-
12:13 - 12:15Och hon lade ifrån sig vapnet
och gick iväg. -
12:16 - 12:19Bara på grund av denna lilla likhet.
-
12:20 - 12:24Den andra tjejen gjorde något helt annat.
-
12:26 - 12:28Hon hade också lyssnat
på raserikampanjerna -
12:28 - 12:31men hon omgav sig av individer
-
12:31 - 12:33som försvarade våld,
-
12:33 - 12:36med kamrater som försvarade hennes våld.
-
12:37 - 12:40Hon stängde in sig själv
i en informationsbubbla. -
12:41 - 12:44Hon fokuserade på vissa
emotionella signaler i månader. -
12:44 - 12:50Hon lärde sig att kringgå vissa
kulturella hämningar gentemot våld. -
12:50 - 12:52Hon övade på sin plan,
-
12:52 - 12:54hon lärde sig själv nya vanor,
-
12:54 - 12:58och när tiden var kommen,
tog hon med sin bomb till kaféet, -
12:58 - 13:01och hon fullföljde attacken.
-
13:04 - 13:06Detta skedde inte på impuls.
-
13:07 - 13:09Detta var inlärning.
-
13:10 - 13:14Polarisering i vårt samhälle
är inte impuls, -
13:14 - 13:16det är inlärning.
-
13:16 - 13:19Varje dag lär vi oss själva:
-
13:19 - 13:21nyheterna vi slår på,
-
13:21 - 13:23känslorna vi fokuserar på,
-
13:23 - 13:28tankarna vi hyser gällande
det röda laget eller det blå laget. -
13:28 - 13:31Allt detta bidrar till inlärning,
-
13:31 - 13:32vare sig vi inser det eller inte.
-
13:33 - 13:34De bra nyheterna
-
13:36 - 13:41är att även om individerna jag studerar
redan har tagit sina beslut, -
13:41 - 13:44så kan vi fortfarande förändra vår bana.
-
13:45 - 13:49Vi kanske aldrig fattar besluten
som de fattade, -
13:49 - 13:53men vi kan sluta bidra
till våldsamma ekosystem. -
13:54 - 13:58Vi kan ta oss ur vår nyhetsbubbla,
-
13:58 - 14:02vi kan vara mer uppmärksamma
på vilka emotionella signaler -
14:02 - 14:03vi fokuserar på,
-
14:03 - 14:06raserihetsningarna som vi klickar på.
-
14:06 - 14:08Men viktigast av allt,
-
14:08 - 14:12så kan vi sluta att se varandra
som enbart medlemmar av det röda laget -
14:12 - 14:14eller det blå laget.
-
14:14 - 14:20För vare sig vi är kristna,
muslimer, judar, ateister -
14:20 - 14:22demokrater eller republikaner,
-
14:22 - 14:24så är vi människor.
-
14:24 - 14:25Vi är mänskliga varelser.
-
14:26 - 14:29Och ofta delar vi väldigt liknande vanor.
-
14:30 - 14:32Vi har olikheter.
-
14:32 - 14:34Dessa olikheter är vackra,
-
14:34 - 14:37och dessa olikheter är väldigt viktiga.
-
14:37 - 14:43Men vår framtid beror på om vi
kan lyckas känna gemenskap -
14:43 - 14:45med den andra sidan.
-
14:46 - 14:49Och det är därför det är så viktigt
-
14:49 - 14:52att vi lär om våra hjärnor
-
14:52 - 14:56och slutar med att bidra
till våldsamma ekosystem. -
14:56 - 14:57Tack.
-
14:57 - 14:59(Applåder)
- Title:
- Hur leder dåliga vanor till politiskt våld?
- Speaker:
- Christiane Marie Abu Sarah
- Description:
-
Vad driver någon till att utöva politiskt motiverat våld? Det obehagliga svaret ligger i dagliga vanor. Beteendeforskaren Christiane-Marie Abu Sarah delar med sig av skrämmande insikter om hur till synes triviala val kan leda till polarisering som orsaker extrema, och till och med dödliga handlingar, och förklarar hur man identifiera och undvika dessa beteenden för att kunna återfinna våra likheter.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 15:13
![]() |
Annika Bidner approved Swedish subtitles for How do daily habits lead to political violence? | |
![]() |
Annika Bidner edited Swedish subtitles for How do daily habits lead to political violence? | |
![]() |
Annika Bidner accepted Swedish subtitles for How do daily habits lead to political violence? | |
![]() |
Annika Bidner edited Swedish subtitles for How do daily habits lead to political violence? | |
![]() |
Annika Bidner edited Swedish subtitles for How do daily habits lead to political violence? | |
![]() |
Emmy Maly edited Swedish subtitles for How do daily habits lead to political violence? | |
![]() |
Emmy Maly edited Swedish subtitles for How do daily habits lead to political violence? | |
![]() |
Emmy Maly edited Swedish subtitles for How do daily habits lead to political violence? |