< Return to Video

Принцесса, переписавшая историю — Леонора Невилл

  • 0:07 - 0:09
    Византийский император
  • 0:09 - 0:10
    Алексей I Комнин
  • 0:10 - 0:13
    повёл свою армию в бой
  • 0:13 - 0:14
    против скифской орды.
  • 0:14 - 0:15
    На удачу он взял с собой
  • 0:15 - 0:17
    одну из самых могущественных
  • 0:17 - 0:18
    священных реликвий христианства:
  • 0:18 - 0:20
    вуаль, принадлежавшую
  • 0:20 - 0:22
    Деве Марии.
  • 0:22 - 0:24
    К сожалению, это не помогло.
  • 0:24 - 0:26
    Его армия была разбита,
  • 0:26 - 0:27
    а во время отступления
  • 0:27 - 0:30
    императора ранили в ягодицу.
  • 0:30 - 0:33
    Ситуацию усугублял сильный ветер,
  • 0:33 - 0:35
    из-за которого Алексею
    сложно было нести реликвию,
  • 0:35 - 0:37
    поэтому во время бегства
  • 0:37 - 0:38
    он спрятал её в кустах.
  • 0:38 - 0:39
    Но, даже отступая,
  • 0:39 - 0:42
    он сразил нескольких скифов
  • 0:42 - 0:44
    и спас боевых товарищей.
  • 0:44 - 0:47
    По крайней мере, так описывает историю
  • 0:47 - 0:49
    дочь Алексея Анна
  • 0:49 - 0:52
    в своих записях 60 лет спустя.
  • 0:52 - 0:55
    Последние 10 лет своей долгой жизни
  • 0:55 - 0:57
    она посвятила созданию «Алексиады» —
  • 0:57 - 1:00
    500-страничной истории
    правления своего отца.
  • 1:00 - 1:02
    Книга была написана на греческом языке
  • 1:02 - 1:04
    в стиле древнегреческого эпоса
  • 1:04 - 1:05
    и исторических трудов.
  • 1:05 - 1:08
    Однако задача Анны была куда сложнее,
  • 1:08 - 1:10
    чем у авторов, на которых она равнялась:
  • 1:10 - 1:11
    принцесса писала книгу
  • 1:11 - 1:13
    о своей семье,
  • 1:13 - 1:15
    поэтому важно было
    проявить верность предкам
  • 1:15 - 1:16
    и при этом
  • 1:16 - 1:19
    точно описать события,
  • 1:19 - 1:21
    например, конфуз с ранением
  • 1:21 - 1:24
    Алексея в ягодицу.
  • 1:24 - 1:26
    Анна всю жизнь училась и принимала участие
  • 1:26 - 1:27
    в правлении отца,
  • 1:27 - 1:30
    поэтому она была готова к ответственности.
  • 1:30 - 1:33
    Анна родилась в 1083 году,
  • 1:33 - 1:35
    вскоре после того,
    как её отец захватил контроль
  • 1:35 - 1:36
    над Римской Империей,
  • 1:36 - 1:39
    что привело к десятилетию
    жестоких гражданских войн
  • 1:39 - 1:41
    и восстаний.
  • 1:41 - 1:42
    Когда он пришёл к власти,
  • 1:42 - 1:44
    империя переживала глубокий упадок,
  • 1:44 - 1:46
    а враги окружали её со всех сторон:
  • 1:46 - 1:48
    сельджуки на востоке,
  • 1:48 - 1:50
    норманны на западе,
  • 1:50 - 1:52
    скифские захватчики на севере.
  • 1:52 - 1:54
    В период детства
  • 1:54 - 1:55
    и юности Анны
  • 1:55 - 1:58
    Алексей вёл постоянные военные кампании
  • 1:58 - 2:00
    и, чтобы обезопасить границы империи,
  • 2:00 - 2:02
    даже заключал ненадёжные союзы
  • 2:02 - 2:04
    с крестоносцами.
  • 2:04 - 2:07
    Между тем Анна
  • 2:07 - 2:09
    вела собственную битву в Константинополе.
  • 2:09 - 2:11
    Она должна была изучать предметы,
  • 2:11 - 2:12
    которые считались подходящими
  • 2:12 - 2:14
    для византийской принцессы,
  • 2:14 - 2:16
    например, придворный этикет и Библию,
  • 2:16 - 2:18
    но предпочитала классическую мифологию
  • 2:18 - 2:19
    и философию.
  • 2:19 - 2:21
    Чтобы получить доступ к этим источникам,
  • 2:21 - 2:24
    ей пришлось втайне учить
  • 2:24 - 2:26
    древнегреческий язык по ночам.
  • 2:26 - 2:28
    В конце концов родители поняли
  • 2:28 - 2:29
    серьёзность её намерений
  • 2:29 - 2:31
    и нашли для неё учителей.
  • 2:31 - 2:33
    Анна стала изучать
  • 2:33 - 2:35
    классическую литературу, риторику,
  • 2:35 - 2:38
    историю, философию, математику,
  • 2:38 - 2:40
    астрономию и медицину.
  • 2:40 - 2:42
    Один учёный даже пожаловался,
  • 2:42 - 2:43
    что от её постоянных просьб
  • 2:43 - 2:45
    рассказать больше о записях Аристотеля
  • 2:45 - 2:47
    у него дёргается глаз.
  • 2:47 - 2:48
    В возрасте 15 лет
  • 2:48 - 2:51
    Анна вышла замуж за
    Никифора Вриенния Младшего,
  • 2:51 - 2:52
    чтобы уладить давний конфликт
  • 2:52 - 2:53
    между их семьями
  • 2:53 - 2:56
    и укрепить власть Алексея.
  • 2:56 - 2:59
    К счастью, у Анны и Никифора
  • 2:59 - 3:01
    оказалось много общих интересов;
  • 3:01 - 3:03
    они принимали выдающихся учёных тех времён
  • 3:03 - 3:05
    и вели с ними дискуссии.
  • 3:05 - 3:08
    Со временем военные походы Алексея
  • 3:08 - 3:09
    стали приносить плоды,
  • 3:09 - 3:11
    и многие утраченные территории империи
  • 3:11 - 3:13
    удалось вернуть.
  • 3:13 - 3:14
    Когда отец Анны состарился,
  • 3:14 - 3:16
    она вместе с мужем
    помогала родителям справляться
  • 3:16 - 3:18
    с императорскими обязанностями.
  • 3:18 - 3:20
    По имеющимся сведениям,
  • 3:20 - 3:21
    в тот период Анна выступала
  • 3:21 - 3:23
    за справедливое обращение с гражданами
  • 3:23 - 3:25
    во время их споров с правительством.
  • 3:25 - 3:27
    После смерти Алексея
  • 3:27 - 3:30
    трон унаследовал брат Анны Иоанн,
  • 3:30 - 3:31
    и Анна вновь погрузилась
  • 3:31 - 3:33
    в изучение науки и философии.
  • 3:33 - 3:35
    Её муж написал исторический труд,
  • 3:35 - 3:37
    в котором утверждал, что его дед
  • 3:37 - 3:38
    в качестве императора
  • 3:38 - 3:39
    был бы лучше Алексея,
  • 3:39 - 3:41
    с чем Анна была не согласна.
  • 3:41 - 3:43
    Она начала работу над «Алексиадой»,
  • 3:43 - 3:45
    в которой описывала заслуги отца
  • 3:45 - 3:47
    как императора.
  • 3:47 - 3:49
    «Алексиада» охватывает историю
    Византийской империи
  • 3:49 - 3:51
    конца XI — начала XII веков
  • 3:51 - 3:53
    и содержит подробные описания
  • 3:53 - 3:56
    бурных событий времён правления Алексея,
  • 3:56 - 3:59
    а также отношение Анны к этим событиям,
  • 3:59 - 4:01
    например, горькие слёзы при мысли
  • 4:01 - 4:04
    о смерти её родителей и мужа.
  • 4:04 - 4:06
    Возможно, с помощью этих
    эмоциональных эпизодов
  • 4:06 - 4:08
    она надеялась сделать свои записи
  • 4:08 - 4:10
    более привлекательными для общества,
  • 4:10 - 4:11
    которое считало,
  • 4:11 - 4:14
    что женщинам не сто́ит
    писать о битвах и империях.
  • 4:14 - 4:16
    При том что верность отцу
    чётко прослеживается
  • 4:16 - 4:18
    в её благосклонном
    отношении к его правлению,
  • 4:18 - 4:20
    она также критиковала
  • 4:20 - 4:22
    и выражала личное мнение
    по поводу происходящего.
  • 4:22 - 4:24
    На протяжении сотен лет после смерти Анны
  • 4:24 - 4:27
    «Алексиаду» копировали множество раз,
  • 4:27 - 4:29
    и она по сей день остаётся бесценным
  • 4:29 - 4:30
    свидетельством очевидца
  • 4:30 - 4:32
    периода правления Алексея.
  • 4:32 - 4:35
    Благодаря этому историческому эпосу
  • 4:35 - 4:36
    Анна Комнина обеспечила себе
  • 4:36 - 4:39
    место в истории.
Title:
Принцесса, переписавшая историю — Леонора Невилл
Speaker:
Леонора Невилл
Description:

Смотреть урок полностью: https://ed.ted.com/lessons/the-princess-who-rewrote-history-leonora-neville

Анна Комнина, дочь византийского императора Алексея, последние 10 лет своей жизни посвятила созданию «Алексиады» — 500-страничной истории правления своего отца. Принцесса писала книгу о своей семье, поэтому важно было проявить верность предкам и при этом точно описать события. Леонора Невилл исследует этот эпический исторический труд.

Урок — Леонора Невилл, режиссёр — Элс Декалюв.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
04:55
Retired user edited Russian subtitles for The princess who rewrote history
Retired user approved Russian subtitles for The princess who rewrote history
Retired user edited Russian subtitles for The princess who rewrote history
Катерина Джусупова accepted Russian subtitles for The princess who rewrote history
Катерина Джусупова edited Russian subtitles for The princess who rewrote history
Катерина Джусупова edited Russian subtitles for The princess who rewrote history
Катерина Джусупова edited Russian subtitles for The princess who rewrote history
Катерина Джусупова edited Russian subtitles for The princess who rewrote history
Show all

Russian subtitles

Revisions Compare revisions