Ce que ma religion dit vraiment sur les femmes
-
0:01 - 0:04En venant ici,
-
0:04 - 0:08j'ai eu une discussion très
intéressante avec un passager -
0:08 - 0:10pendant mon vol.
-
0:10 - 0:14Il m'a dit: « On dirait que les États-Unis
n'ont plus d'emplois à offrir, -
0:14 - 0:16parce qu'ils en inventent:
-
0:16 - 0:23psychologue pour chat, chuchoteur
pour chien, chasseur de tornades. » -
0:23 - 0:26Quelques secondes après, il m'a demandé:
-
0:26 - 0:28« Et vous, vous faites quoi? »
-
0:28 - 0:31Et j'ai dit: « Bâtisseur de paix? »
-
0:31 - 0:33(rires)
-
0:35 - 0:39Chaque jour, je m'efforce de donner de
l'ampleur à la voix des femmes -
0:39 - 0:42et à mettre l'accent sur leur expertise
-
0:42 - 0:48et leur participation aux processus
de paix et de résolution de conflits, -
0:48 - 0:50et en raison de mon travail,
-
0:50 - 0:56je m'aperçois que la seule façon
d'assurer la participation des femmes -
0:56 - 0:59de manière complète et globale
est de réclamer la religion. -
0:59 - 1:03Ce point a une importance vitale pour moi.
-
1:03 - 1:08En tant que femme musulmane,
je suis très fière de ma foi. -
1:08 - 1:12Elle me donne la force et la conviction
d'effectuer mon travail chaque jour. -
1:12 - 1:15Ainsi, je peux être ici devant vous.
-
1:16 - 1:21Je ne peux pas ignorer les dommages
causés au nom de la religion, -
1:21 - 1:26de la mienne et toutes les
grandes religions du monde. -
1:26 - 1:30Les mauvais usages et représentations
des écritures religieuses -
1:30 - 1:34ont influencé nos normes
culturelles et sociales, -
1:34 - 1:37nos lois, nos vies quotidiennes,
-
1:37 - 1:40au point où cette influence
est parfois invisible. -
1:41 - 1:45Mes parents ont émigré de
Libye pour venir au Canada -
1:45 - 1:47au début des années 80,
-
1:47 - 1:51et je suis au milieu d'une
famille de 11 enfants. -
1:51 - 1:53Oui, 11.
-
1:53 - 1:56En grandissant, j'ai vu mes parents,
-
1:56 - 1:59des gens spirituels,
religieusement dévoués, -
1:59 - 2:02prier et remercier Dieu
pour ces enfants, -
2:02 - 2:07notamment pour moi, mais les autres aussi.
(rires) -
2:07 - 2:10Ils étaient attentionnés,
et drôles, et patients, -
2:10 - 2:16une patience sans limite, le genre
de patience que 11 enfants obligent. -
2:16 - 2:18Et ils étaient justes.
-
2:18 - 2:23Je n'ai jamais été assujettie à la
religion pour des raisons culturelles. -
2:23 - 2:25On me traitait comme les autres,
-
2:25 - 2:28et on attendait les mêmes choses de moi.
-
2:28 - 2:32On ne m'a jamais enseigné que Dieu
jugeait différemment selon le sexe. -
2:33 - 2:38Mes parents voyaient Dieu comme un
ami bénéfique et miséricordieux, -
2:38 - 2:42et cela a façonné ma
façon de voir le monde. -
2:43 - 2:47Évidemment, mon éducation a
eut d'autres avantages. -
2:47 - 2:52Une famille de 11 enfants, c'est
un cours de diplomatie 101. (rires) -
2:53 - 2:55On me demande
quelle école j'ai fréquenté, -
2:55 - 2:58« À l'École d'affaires publiques Kennedy? »
-
2:58 - 2:59et je réponds « Non,
-
2:59 - 3:02à l'École d'affaires
internationales Murabit. » -
3:02 - 3:08C'est très exclusif! Il faut parler
à ma mère pour y entrer. -
3:08 - 3:11Heureusement pour vous, elle est ici.
-
3:12 - 3:16Faire partie de 11 enfants,
et avoir 10 frères et soeurs -
3:16 - 3:21vous en apprend beaucoup
sur les hiérarchies et les alliances. -
3:21 - 3:23L'attention aussi.
Il faut parler vite, ou moins, -
3:23 - 3:26parce qu'on va toujours vous interrompre.
-
3:26 - 3:29Ça vous montre l'importance
des messages. -
3:29 - 3:33Il faut poser les bonnes questions
pour obtenir les bonnes réponses, -
3:33 - 3:37et il faut dire non de la bonne
manière afin de garder la paix. -
3:37 - 3:41Mais la leçon la plus importante
qu'on m'ait apprise -
3:41 - 3:45c'est l'importance de participer au débat.
-
3:45 - 3:49Quand la lampe préférée de ma mère
s'est brisée, je devais être là quand -
3:49 - 3:53elle essayait de trouver le coupable,
car je devais me défendre. -
3:53 - 3:57Sinon, c'est vous qu'on accuse.
-
3:57 - 4:00Et après, vous êtes puni.
-
4:00 - 4:03Je ne parle pas par
expérience, bien entendu. -
4:04 - 4:08Quand j'avais 15 ans en 2005,
j'ai terminé mes études secondaires -
4:08 - 4:12et j'ai déménagé de Saskatoon au Canada
-
4:12 - 4:16à Zawiya, le village natal
de mes parents en Libye, -
4:16 - 4:19une communauté très traditionnelle.
-
4:19 - 4:24Avant, je n'allais en Libye
que pour les vacances, -
4:24 - 4:28et en tant que fillette de 7 ans,
c'était magique. -
4:28 - 4:33Crème glacée, voyages à la plage,
et une parenté enthousiaste. -
4:33 - 4:38En tant que jeune femme de
15 ans, ce n'est pas pareil. -
4:38 - 4:44Je me suis familiarisée très vite
avec l'aspect culturel de la religion. -
4:44 - 4:49Les mots « haram », signifiant
les interdits de la religion, -
4:49 - 4:52et « aib », les gestes inappropriés,
-
4:52 - 4:55étaient prononcés sans distinction,
-
4:55 - 4:59comme s'ils signifiaient la même chose,
et entraînaient les mêmes conséquences. -
4:59 - 5:04À travers des discussions
avec mes camarades de classe, -
5:04 - 5:08mes collègues, mes professeurs,
mes amis, ou ma parenté, -
5:08 - 5:12je commençais à me questionner
sur mes propres règles et aspirations. -
5:12 - 5:16Et malgré les fondements que mes
parents m'avaient fournis, -
5:16 - 5:20je me questionnais sur le rôle
des femmes au sein de ma religion. -
5:20 - 5:24Donc, à l'École d'affaires
internationales Murabit, -
5:24 - 5:27on se consacre énormément aux débats,
-
5:27 - 5:33et la première règle est de bien
faire ses recherches, ce que j'ai fait. -
5:33 - 5:36J'ai été surprise de voir
à quel point c'était facile -
5:36 - 5:40de trouver des femmes de ma
religion qui étaient des leaders, -
5:40 - 5:44qui étaient novatrices, et fortes,
-
5:44 - 5:47politiquement, économiquement,
et même militairement. -
5:47 - 5:52Khadija a financé le mouvement
islamique dans ses débuts. -
5:52 - 5:55Nous ne serions pas ici sans elle.
-
5:56 - 5:58Pourquoi ignorons-nous cette femme?
-
5:58 - 6:01Pourquoi ignorons-nous toutes ces femmes?
-
6:01 - 6:04Pourquoi abaissons-nous ces
femmes à des postes -
6:04 - 6:07qui précédent les
enseignements de notre foi? -
6:07 - 6:09Si nous sommes égaux
aux yeux de Dieu, -
6:09 - 6:13pourquoi ne sommes-nous
pas égaux aux yeux des hommes? -
6:13 - 6:18Pour moi, tout ça renvoyait aux leçons
que j'avais apprises enfant. -
6:18 - 6:22Celui qui prend la décision,
qui contrôle le message, -
6:22 - 6:25est un acteur du débat.
-
6:25 - 6:30Malheureusement, dans toutes
les religions du monde, -
6:30 - 6:32ces personnes ne sont pas des femmes.
-
6:32 - 6:35Les hommes dominent
les institutions religieuses -
6:35 - 6:37et le leadership est masculin,
-
6:37 - 6:41et ils instaurent des
politiques qui les supportent. -
6:41 - 6:44et tant que nous n'aurons
pas changé le système, -
6:44 - 6:47on ne peut pas espérer
voir une participation -
6:47 - 6:51économique et politique
de la part des femmes. -
6:52 - 6:55Nos fondements sont brisées.
-
6:56 - 7:01Ma mère dit qu'il est impossible de bâtir
une maison sur une fondation brisée. -
7:03 - 7:09En 2011, la guerre civile libyenne a
éclaté et ma famille était au front. -
7:10 - 7:13Quelque chose d'incroyable
se produit à la guerre, -
7:13 - 7:16un changement culturel,
très temporaire. -
7:16 - 7:19Pour la première fois,
je sentais que ma participation -
7:19 - 7:22n'était pas seulement acceptable,
mais encouragée. -
7:22 - 7:24On l'exigeait.
-
7:24 - 7:27Moi et d'autres femmes avaient
une place dans le débat. -
7:27 - 7:31Notre voix ne passait pas par autrui.
-
7:31 - 7:34Nous pouvions prendre les décisions,
nous partagions des informations. -
7:34 - 7:36Nous étions cruciales.
-
7:36 - 7:41Je voulais que ce
changement soit permanent. -
7:42 - 7:45En fait, ce n'est pas si facile.
-
7:45 - 7:50Après quelques semaines, les femmes
avec qui j'avais travaillé -
7:50 - 7:52retournaient à leurs
rôles précédents. -
7:52 - 7:55La plupart recevaient des
encouragements -
7:55 - 7:58de la part des leaders
religieux et politiques, -
7:58 - 8:02qui s'appuyaient sur l'écriture sacrée.
-
8:02 - 8:06De cette manière leur opinion
recevait l'appui populaire. -
8:07 - 8:12Au début, j'ai voulu élever les pouvoirs
économiques et politiques des femmes. -
8:12 - 8:16Je pensais que ça entraînerait
un changement social et culturel. -
8:16 - 8:20Dans les faits, ça change
un peu, mais pas beaucoup. -
8:20 - 8:25J'ai décidé d'utiliser
leur défense comme attaque, -
8:25 - 8:29et je me suis mise à citer
les écritures islamiques également. -
8:29 - 8:33En 2012 et 2013,
mon organisation a mené la campagne -
8:33 - 8:37la plus grande et la plus étendue en Libye.
-
8:37 - 8:41Nous sommes entrés dans les foyers,
les écoles, les universités et mosqués. -
8:41 - 8:43On a parlé directement à 50 000 personnes,
-
8:43 - 8:47et à des centaines de milliers d'autres
via des panneaux et publicités, -
8:47 - 8:50annonces à la radio et affiches.
-
8:50 - 8:53Comment une organisation
pour le droit des femmes -
8:53 - 8:56a pu faire cela dans une communauté qui,
-
8:56 - 8:59s'opposait à notre simple existence.
-
9:00 - 9:02J'ai utilisé les écritures.
-
9:02 - 9:08J'ai utilisé des vers du Coran
et les paroles du prophète. -
9:08 - 9:12Hadiths, ses paroles qui
disent, par exemple: -
9:12 - 9:15« Votre meilleur est le
meilleur pour leur famille. » -
9:15 - 9:19« Ne laissez pas votre
frère oppresser autrui. » -
9:19 - 9:24Pour la première fois, les sermons
du vendredi des imams locaux -
9:24 - 9:26promouvaient les droits des femmes.
-
9:26 - 9:30Ils débattaient de tabous
comme la violence domestique. -
9:31 - 9:34Les politiques changeaient.
-
9:34 - 9:38Dans certaines communautés,
il fallait aller aussi loin que de dire: -
9:38 - 9:41« la Déclaration universelle
des droits de l'homme -
9:41 - 9:46à laquelle vous vous opposez
parce qu'elle n'est pas religieuse, -
9:46 - 9:50elle avance des principes qui
sont dans notre livre sacré. -
9:50 - 9:54En réalité, l'ONU a copié sur nous.
-
9:56 - 9:59En changeant le message,
on réussissait à produire -
9:59 - 10:03un discours qui promouvait
les droits des femmes en Libye. -
10:03 - 10:08C'est quelque chose qui a été
reproduit à l'échelle internationale. -
10:08 - 10:13Je ne dis pas que c'est facile.
Croyez-moi, ce ne l'est pas. -
10:13 - 10:16Les libéraux nous traitent de mauvais
conservateur car on utilise la religion. -
10:16 - 10:20Les conservateurs vous traiteront
d'une panoplie de noms. -
10:20 - 10:24J'ai tout entendu, de
« vos parents doivent avoir honte », -
10:24 - 10:26faux, ce sont mes plus grands fans,
-
10:26 - 10:29à « vous ne survivrez pas une année »,
-
10:29 - 10:32aussi faux, j'ai survécu.
-
10:33 - 10:38Je demeure très confiante
que les droits des femmes -
10:38 - 10:41et la religion ne sont pas
mutuellement exclusifs. -
10:42 - 10:45Mais il faut prendre part au débat.
-
10:46 - 10:50Il ne faut pas abandonner nos convictions,
car en restant silencieux, -
10:50 - 10:55on permet à l'abus des femmes de
continuer partout dans le monde. -
10:56 - 10:59En disant qu'on va se
battre pour leurs droits -
10:59 - 11:03et combattre l’extrémisme
avec des bombes et des guerres, -
11:03 - 11:07on handicape les petites communautés
qui doivent affronter ces problèmes -
11:07 - 11:10pour rester durables.
-
11:11 - 11:17Ce n'est pas facile de confronter
des doctrines religieuses biaisées. -
11:17 - 11:22On reçoit beaucoup d'insultes et de menaces.
-
11:22 - 11:24Mais il faut le faire.
-
11:24 - 11:29On n'a pas d'autres options que de
rétablir le message des droits humains, -
11:29 - 11:32les principes de notre foi.
-
11:32 - 11:34Pas pour nous, ni pour
les femmes de nos familles, -
11:34 - 11:36ni pour les femmes dans cette pièce,
-
11:36 - 11:39pas même pour les femmes du monde entier,
-
11:39 - 11:43mais pour les sociétés qui
seraient transformées -
11:43 - 11:46par la participation des femmes.
-
11:46 - 11:48La seule manière d'y parvenir,
-
11:48 - 11:50notre unique option,
-
11:50 - 11:54c'est de continuer de
prendre part au débat. -
11:54 - 11:56Merci.
-
11:56 - 12:00(applaudissements)
- Title:
- Ce que ma religion dit vraiment sur les femmes
- Speaker:
- Alaa Murabit
- Description:
-
Alors qu'elle avait 15 ans, la famille d'Alaa Murabit a émigré du Canada pour aller en Libye. Auparavant, elle avait l'impression d'être l'égal de ses frères, mais dans son nouvel environnement, elle ressentait le poids de beaucoup d'interdits sur ce qu'elle pouvait accomplir. Fière d'être femme musulmane, elle s'est interrogée: ces restrictions sont-elles vraiment de nature religieuses? Avec humour, passion et un esprit de révolte rafraîchissant, elle raconte sa découverte de femmes aux rôles déterminants à travers l'histoire islamique, et elle explique comment sa lutte pour les droits des femmes s'inspire directement de certains vers du Coran.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 12:13
![]() |
Serge Brosseau approved French (Canada) subtitles for What my religion really says about women | |
![]() |
Serge Brosseau accepted French (Canada) subtitles for What my religion really says about women | |
![]() |
Etienne Ducharme edited French (Canada) subtitles for What my religion really says about women | |
![]() |
Etienne Ducharme edited French (Canada) subtitles for What my religion really says about women | |
![]() |
Etienne Ducharme edited French (Canada) subtitles for What my religion really says about women | |
![]() |
Etienne Ducharme edited French (Canada) subtitles for What my religion really says about women | |
![]() |
Etienne Ducharme edited French (Canada) subtitles for What my religion really says about women | |
![]() |
Etienne Ducharme edited French (Canada) subtitles for What my religion really says about women |