Waarom hebben we lief? Een filosofische beschouwing
-
0:07 - 0:09Ah, de romantische liefde ...
-
0:09 - 0:11prachtig en bedwelmend,
-
0:11 - 0:13hartverscheurend en overweldigend,
-
0:13 - 0:15vaak allemaal tegelijkertijd.
-
0:15 - 0:19Waarom kiezen we ervoor om onszelf
door die emotionele mangel te halen? -
0:19 - 0:21Maakt liefde ons leven betekenisvol,
-
0:21 - 0:24of is het een vlucht
voor onze eenzaamheid en lijden? -
0:24 - 0:27Is liefde een vermomming
van ons seksueel verlangen, -
0:27 - 0:30of een biologische truc
zodat we ons voortplanten? -
0:30 - 0:32Is dat alles wat we nodig hebben?
-
0:32 - 0:35Hebben we het überhaupt nodig?
-
0:35 - 0:36Als ware liefde een doel heeft,
-
0:36 - 0:40hebben noch wetenschap
noch psychologie dat reeds ontdekt. -
0:40 - 0:41Maar in de loop van de geschiedenis
-
0:41 - 0:47zijn sommige van onze beste filosofen
met enkele interessante theorieën gekomen. -
0:47 - 0:50Liefde maakt ons weer compleet.
-
0:50 - 0:52De historische Griekse filosoof Plato
-
0:52 - 0:56onderzocht het idee dat we liefhebben
om weer compleet te worden. -
0:56 - 0:58In 'Symposium' schreef hij
over een etentje -
0:58 - 1:01waarbij Aristophanes,
een komisch toneelschrijver, -
1:01 - 1:04zijn gasten trakteerde
op het volgende verhaal: -
1:04 - 1:11Mensen waren ooit wezens met vier armen,
vier benen en twee gezichten. -
1:11 - 1:13Op een dag maakten ze de goden boos
-
1:13 - 1:16en Zeus sneed hen in twee.
-
1:16 - 1:21Sindsdien mist elke persoon
zijn andere helft. -
1:22 - 1:26Liefde is het verlangen een zielsverwant
te vinden die ons weer heel maakt -- -
1:26 - 1:32althans, dat is volgens Plato wat een
dronken komiek zou zeggen op een feest. -
1:32 - 1:35Liefde verleidt ons ertoe baby's te maken.
-
1:35 - 1:39Veel, veel later, beredeneerde
de Duitse filosoof Arthur Schopenhauer -
1:39 - 1:44dat liefde gebaseerd op seksueel verlangen
een weelderige illusie was. -
1:44 - 1:47Hij suggereerde dat we liefhebben
omdat onze verlangens ons laten geloven -
1:47 - 1:50dat een andere persoon
ons gelukkig zal maken. -
1:50 - 1:52Maar we hebben het helemaal mis.
-
1:52 - 1:54De natuur verleidt ons ertoe
ons voort te planten -
1:54 - 1:56en de liefdevolle versmelting
die we zoeken, -
1:56 - 1:58wordt voltrokken in onze kinderen.
-
1:58 - 2:01Als onze seksuele verlangens
bevredigd zijn, -
2:01 - 2:04worden we teruggeworpen
naar ons getormenteerde bestaan, -
2:04 - 2:07en slagen we alleen maar
in het behouden van onze soort -
2:07 - 2:11en het voortzetten van de cirkel
van de menselijke sleur ... -
2:11 - 2:14Klinkt alsof iemand
een knuffel nodig heeft. -
2:14 - 2:17Liefde is een vlucht
uit onze eenzaamheid. -
2:17 - 2:20Volgens de Britse Nobelprijswinnaar
en filosoof Bertrand Russell, -
2:20 - 2:25hebben we lief om onze fysieke
en psychologische verlangens te lessen. -
2:25 - 2:27Mensen zijn gemaakt
om zich voort te planten, -
2:27 - 2:30maar zonder de extase
van gepassioneerde liefde -
2:30 - 2:32is seks onbevredigend.
-
2:32 - 2:36Onze angst voor de koude en gemene wereld
verleidt ons om een harde schulp te bouwen -
2:36 - 2:39om onszelf te beschermen en isoleren.
-
2:39 - 2:42De vreugde, intimiteit
en warmte van liefde -
2:42 - 2:44helpt ons onze angst
voor de wereld te overwinnen, -
2:44 - 2:46te ontsnappen uit onze eenzame schulp
-
2:46 - 2:49en uitbundiger in het leven te staan.
-
2:49 - 2:54Liefde verrijkt ons hele bestaan,
en is daardoor het hoogste goed. -
2:54 - 2:57Liefde is een misleidende aandoening.
-
2:57 - 2:58Siddhārtha Gautama,
-
2:58 - 3:00die bekend staat als Boeddha,
of De Verlichte, -
3:00 - 3:04zou waarschijnlijk interessante gesprekken
hebben kunnen voeren met Russell. -
3:04 - 3:06Boeddha opperde dat we liefhebben
-
3:06 - 3:09omdat we onze basisbehoefte
proberen te bevredigen. -
3:09 - 3:13Niettemin zijn onze passionele
verlangens tekortkomingen, -
3:13 - 3:15en zijn relaties --
zelfs romantische liefde -- -
3:15 - 3:17een grote bron van lijden.
-
3:17 - 3:20Gelukkig ontdekte Boeddha
'het achtvoudige pad', -
3:20 - 3:23een soort programma
voor het uitdoven van het verlangen, -
3:23 - 3:26zodat we het nirwana kunnen bereiken,
-
3:26 - 3:31een verlichte staat van vrede,
helderheid, wijsheid en compassie. -
3:31 - 3:34De romanschrijver Cao Xueqin
illustreerde dit boeddhistische sentiment, -
3:34 - 3:39dat romantische liefde waanzin is,
in een van China's grootste klassiekers: -
3:39 - 3:42'Droom van de Rode Kamer'.
-
3:42 - 3:45In een subplot wordt Jia Rui
verliefd op Xi-feng, -
3:45 - 3:48die hem misleidt en vernedert.
-
3:48 - 3:51Tegenstrijdige emoties van liefde en haat
scheuren hem in twee, -
3:51 - 3:55dus gaf een taoïst hem
een magische spiegel die hem kon genezen, -
3:55 - 3:58zolang hij niet naar de voorkant kijkt.
-
3:58 - 4:00Maar natuurlijk kijkt hij wel
naar de voorkant. -
4:00 - 4:02Hij ziet Xi-feng.
-
4:02 - 4:04Zijn ziel betreedt de spiegel
-
4:04 - 4:09en hij wordt meegesleurd
in ijzeren kettingen om te sterven. -
4:09 - 4:12Niet alle boeddhisten denken zo
over romantische en erotische liefde, -
4:12 - 4:14maar de moraal van dit verhaal
-
4:14 - 4:17is dat zulke relaties tragedie betekenen,
-
4:17 - 4:21en dat ze, net als magische spiegels,
vermeden zouden moeten worden. -
4:21 - 4:24Liefde laat ons onze grenzen verleggen.
-
4:24 - 4:27Laten we eindigen
met een iets positievere noot: -
4:27 - 4:29De Franse filosoof Simone de Beauvoir
-
4:29 - 4:33stelde voor dat liefde het verlangen is
om met een ander te versmelten -
4:33 - 4:36en dat het ons leven betekenis geeft.
-
4:36 - 4:39Maar ze was minder bezorgd
over waarom we liefhebben, -
4:39 - 4:42en meer geïnteresseerd
in hoe we beter kunnen liefhebben. -
4:43 - 4:46Ze zag dat het probleem
met traditionele liefde is -
4:46 - 4:48dat het zo betoverend kan zijn
-
4:48 - 4:51dat we in de verleiding komen
om het onze enige bestaansreden te maken. -
4:51 - 4:55En toch, afhankelijk zijn van een ander
om ons bestaan te verklaren -
4:55 - 4:59leidt gemakkelijk tot saaiheid
en machtsspelletjes. -
4:59 - 5:03Om dit te vermijden, adviseert Beauvoir
het authentieke liefhebben, -
5:03 - 5:05dat meer is zoals een goede vriendschap.
-
5:05 - 5:08Geliefden ondersteunen elkaar
om zichzelf te ontdekken, -
5:08 - 5:10grenzen te verleggen,
-
5:10 - 5:13en hun leven en de wereld
samen te verrijken. -
5:13 - 5:17Hoewel we misschien nooit zullen leren
waarom we verliefd worden, -
5:17 - 5:21kunnen we zeker zijn
dat het een emotionele achtbaan wordt. -
5:21 - 5:22Het is eng en opwindend.
-
5:22 - 5:23Het doet ons lijden
-
5:23 - 5:25en laat ons zweven.
-
5:25 - 5:27Misschien verliezen we onszelf.
-
5:27 - 5:28Misschien vinden we onszelf.
-
5:28 - 5:30Het kan hartverscheurend zijn,
-
5:30 - 5:33of misschien juist
het beste van ons leven. -
5:33 - 5:35Durf jij het zelf te ondervinden?
- Title:
- Waarom hebben we lief? Een filosofische beschouwing
- Speaker:
- Skye C. Cleary
- Description:
-
Ah, de romantische liefde; prachtig en bedwelmend, hartverscheurend en overweldigend, vaak allemaal tegelijkertijd! Als ware liefde een doel heeft,
hebben noch wetenschap, noch psychologie dat reeds ontdekt. Maar in de loop van de geschiedenis zijn sommige van onze beste filosofen met enkele interessante theorieën gekomen. Skye C. Cleary belicht vijf van deze filosofische perspectieven over waarom we liefhebben.Geregisseerd door Avi Ofer, ingesproken door Addison Anderson, muziek door Brooks Ball en Cem Misirlioglu.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 05:45
![]() |
Peter van de Ven approved Dutch subtitles for Why do we love? A philosophical inquiry | |
![]() |
Peter van de Ven edited Dutch subtitles for Why do we love? A philosophical inquiry | |
![]() |
Bieke Van Gelder accepted Dutch subtitles for Why do we love? A philosophical inquiry | |
![]() |
Bieke Van Gelder edited Dutch subtitles for Why do we love? A philosophical inquiry | |
![]() |
Bieke Van Gelder edited Dutch subtitles for Why do we love? A philosophical inquiry | |
![]() |
Bieke Van Gelder declined Dutch subtitles for Why do we love? A philosophical inquiry | |
![]() |
Bieke Van Gelder edited Dutch subtitles for Why do we love? A philosophical inquiry | |
![]() |
Bieke Van Gelder edited Dutch subtitles for Why do we love? A philosophical inquiry |