Por que devemos ler "Esperando Godot"? - Iseult Gillespie
-
0:07 - 0:11Um pobre homem chamado Estragon
senta-se perto de uma árvore ao anoitecer -
0:11 - 0:13e tem dificuldade para tirar suas botas.
-
0:13 - 0:15Logo seu amigo Vladimir aparece
-
0:15 - 0:17e lembra a Estragon, seu ansioso amigo,
-
0:17 - 0:20que eles devem esperar ali
por alguém chamado Godot. -
0:21 - 0:24Assim tem início um ciclo enfadonho
no qual ambos discutem -
0:24 - 0:27sobre quando Godot chegará,
por que estão esperando -
0:27 - 0:30e até se estão perto da árvore certa.
-
0:30 - 0:33A partir daí, "Esperando Godot"
fica cada vez mais estranho, -
0:33 - 0:38mas é considerada uma obra que mudou
a cara da dramaturgia moderna. -
0:38 - 0:42Escrita por Samuel Beckett
entre 1949 e 1955, -
0:42 - 0:46ela traz uma pergunta simples,
mas inquietante: -
0:46 - 0:49o que os personagens devem fazer?
-
0:50 - 0:53Estragon: "Não faremos nada.
É mais seguro." -
0:53 - 0:57Vladimir: "Vamos esperar
para ver o que ele diz." -
0:57 - 0:58Estragon: "Ele quem?"
-
0:58 - 0:59Vladimir: "Godot."
-
1:00 - 1:01Estragon: "Boa ideia."
-
1:02 - 1:04O diálogo enigmático
e o raciocínio circular -
1:04 - 1:07são características fundamentais
do Teatro do Absurdo, -
1:07 - 1:10um movimento surgido
após a Segunda Guerra, -
1:10 - 1:15quando os artistas tinham dificuldade
de encontrar significado na destruição. -
1:15 - 1:19Os absurdistas desconstruíam
trama, personagem e linguagem -
1:19 - 1:21questionando seus significados
-
1:21 - 1:25e compartilhando sua profunda
incerteza no palco. -
1:26 - 1:31Embora possa parecer sombrio,
o absurdo mistura desesperança e humor. -
1:31 - 1:34Isso se reflete na abordagem
singular de Beckett a esse gênero -
1:34 - 1:35em "Esperando Godot",
-
1:35 - 1:39que ele classificou como
"uma tragicomédia em dois atos". -
1:40 - 1:44Tragicamente, os personagens
ficam presos num dilema existencial: -
1:44 - 1:48esperam em vão por uma figura desconhecida
que lhes dê um senso de propósito, -
1:48 - 1:52mas seu senso de propósito
vem, em si, do ato de esperar. -
1:53 - 1:55Enquanto esperam,
eles afundam em tédio, -
1:55 - 2:00expressam pavor religioso
e pensam em suicídio. -
2:00 - 2:04Mas comicamente, há uma pitada
de humor no dilema deles, -
2:04 - 2:07que transparece em seu
linguajar e movimentos. -
2:07 - 2:10A interação entre eles é cheia
de jogos de palavras bizarros, -
2:10 - 2:12repetições e duplos sentidos,
-
2:12 - 2:15bem como palhaçadas, canto, dança
-
2:15 - 2:18e uma troca frenética de chapéus.
-
2:18 - 2:22Quase sempre não fica claro
se o público deve rir ou chorar, -
2:22 - 2:25ou mesmo se Beckett via
alguma diferença entre as duas coisas. -
2:26 - 2:29Nascido em Dublin, Beckett estudou
inglês, francês e italiano -
2:29 - 2:31antes de se mudar para Paris,
-
2:31 - 2:35onde passou a maior parte de sua vida
escrevendo teatro, poesia e prosa. -
2:36 - 2:39Becket foi apaixonado
pelas palavras a vida inteira, -
2:39 - 2:41mas também dava espaço para o silêncio,
-
2:41 - 2:47incorporando lacunas, pausas
e instantes de vazio em suas obras. -
2:47 - 2:50Essas eram características
fundamentais de sua marca, -
2:50 - 2:53o andamento irregular e o humor negro,
-
2:53 - 2:56que se tornaram populares
no Teatro do Absurdo. -
2:56 - 2:59Ele também mantinha
uma persona misteriosa, -
2:59 - 3:02se recusando a confirmar ou negar
quaisquer especulações -
3:02 - 3:04sobre o significado de sua obra.
-
3:04 - 3:06Isso atiçava a curiosidade do público,
-
3:06 - 3:09aumentando o fascínio
por suas palavras surreais -
3:09 - 3:12e personagens enigmáticos.
-
3:12 - 3:14A falta de um significado claro
-
3:14 - 3:18faz com que Godot fique aberto
a infinitas interpretações. -
3:18 - 3:21Os críticos já fizeram
inúmeras leituras da peça, -
3:21 - 3:24que resultaram num ciclo
de ambiguidade e especulação -
3:24 - 3:28que reflete a trama da peça em si.
-
3:28 - 3:31Ela foi lida como uma alegoria
da Guerra Fria, -
3:31 - 3:33da Resistência Francesa
-
3:33 - 3:36e da colonização
da Irlanda pela Inglaterra. -
3:36 - 3:40A dinâmica dos dois protagonistas
também fomentou intensos debates. -
3:40 - 3:43Eles foram interpretados
como sobreviventes do apocalipse, -
3:43 - 3:46como um casal na velhice,
como dois amigos impotentes -
3:46 - 3:51e até como personificações
do "Ego" e do "Id" de Freud. -
3:52 - 3:55Beckett dizia que a única coisa
da qual ele podia ter certeza -
3:55 - 4:00era que Vladimir e Estragon
usavam chapéus-coco. -
4:00 - 4:03Assim como a especulação crítica
e a trama enlouquecedora, -
4:03 - 4:05a linguagem deles também é circular,
-
4:05 - 4:09enquanto discutem, se provocam,
perdem a linha de raciocínio -
4:09 - 4:11e acabam exatamente onde começaram.
-
4:12 - 4:14Vladimir: "Talvez possamos
começar tudo de novo." -
4:15 - 4:17Estragon: "Isso vai ser fácil."
-
4:17 - 4:19Vladimir: "Começar é que é difícil."
-
4:20 - 4:22Estragon: "Podemos começar
com qualquer coisa." -
4:22 - 4:24Vladimir: "Sim, mas precisamos decidir."
-
4:25 - 4:28Beckett nos faz lembrar que,
assim como em nossa vida cotidiana, -
4:28 - 4:32o mundo no palco nem sempre faz sentido.
-
4:32 - 4:35Ele pode explorar tanto
a realidade quanto a ilusão, -
4:35 - 4:37o familiar e o desconhecido.
-
4:37 - 4:41Embora uma narrativa organizada
ainda seja atraente, -
4:41 - 4:44a melhor dramaturgia nos faz pensar...
-
4:44 - 4:46e esperar.
- Title:
- Por que devemos ler "Esperando Godot"? - Iseult Gillespie
- Speaker:
- Iseult Gillespie
- Description:
-
Veja a lição completa: https://ed.ted.com/lessons/why-should-you-read-waiting-for-godot-iseult-gillespie
Dois homens, Estragon e Vladimir, se encontram perto de uma árvore ao anoitecer, para esperar por alguém chamado “Godot". Assim tem início um ciclo enfadonho em que ambos debatem sobre quando Godot chegará, porque estão esperando e se eles estão perto da árvore correta. A obra traz uma pergunta simples, mas inquietante: o que os personagens devem fazer? Iseult Gillespie mostra tudo o que você precisa saber para ler essa tragicomédia.
Lição de Iseult Gillespie, direção de Tomás Pichardo-Espaillat.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 05:03
![]() |
Leonardo Silva approved Portuguese, Brazilian subtitles for Why should you read "Waiting for Godot"? | |
![]() |
Maricene Crus accepted Portuguese, Brazilian subtitles for Why should you read "Waiting for Godot"? | |
![]() |
Maricene Crus edited Portuguese, Brazilian subtitles for Why should you read "Waiting for Godot"? | |
![]() |
Maricene Crus edited Portuguese, Brazilian subtitles for Why should you read "Waiting for Godot"? | |
![]() |
Leonardo Silva edited Portuguese, Brazilian subtitles for Why should you read "Waiting for Godot"? | |
![]() |
Leonardo Silva edited Portuguese, Brazilian subtitles for Why should you read "Waiting for Godot"? | |
![]() |
Leonardo Silva edited Portuguese, Brazilian subtitles for Why should you read "Waiting for Godot"? | |
![]() |
Leonardo Silva edited Portuguese, Brazilian subtitles for Why should you read "Waiting for Godot"? |