hideHelp Amara.org break down language barriers and make media truly global by Donating to the Participatory Culture Foundation (PCF).
Join us in creating a more inclusive digital world!

< Return to Video

神話「パンドラの箱」― イーサルト・ギレスピー

  • 0:07 - 0:08
    好奇心 ― それは
  • 0:08 - 0:10
    祝福か呪いか?
  • 0:10 - 0:12
    その相反する性質を
  • 0:12 - 0:14
    古代ギリシャのパンドラという
  • 0:14 - 0:16
    神話上の人物が体現しています
  • 0:16 - 0:17
    伝説では パンドラは
  • 0:17 - 0:19
    人類初の女性で
  • 0:19 - 0:23
    彼女の旺盛な好奇心が
    人間界を揺るがす出来事の元になりました
  • 0:23 - 0:27
    パンドラは火の神ヘファイストスが
    息を吹き込み
  • 0:27 - 0:31
    ほかの神々の力を結集して創造された
    素晴らしい女性です
  • 0:31 - 0:35
    アプロディテからは豊かな情緒を
  • 0:35 - 0:37
    ヘルメスからは言語を司る能力を
  • 0:37 - 0:42
    アテナからはものづくりの技能や
    繊細な注意力を与えられ
  • 0:42 - 0:45
    その名前を付けたのは
    ヘルメスでした
  • 0:45 - 0:48
    そしてゼウスはパンドラに
    2つのものを授けました
  • 0:48 - 0:50
    1つ目は好奇心で
    それは彼女の魂に根付き
  • 0:50 - 0:55
    外界への興味をかき立てました
  • 0:55 - 0:59
    2つ目は美しく彫刻が
    施された重い箱で
  • 0:59 - 1:01
    その蓋は堅く閉じられていました
  • 1:01 - 1:05
    人間は中を見てはいけないと
    ゼウスは言い
  • 1:05 - 1:09
    パンドラは決して
    開けようとしませんでした
  • 1:09 - 1:13
    地上で パンドラは
    エピメテウスと出会い 恋に落ちました
  • 1:13 - 1:17
    ゼウスから 自然界の設計を
    任されていた有能な巨人族の神です
  • 1:17 - 1:20
    エピメテウスは以前
    兄のプロメテウスと働いてました
  • 1:20 - 1:22
    兄は人類を創造した神でしたが
  • 1:22 - 1:25
    人類に火を与えた咎で 終わりのない
    罰を受けることになりました
  • 1:25 - 1:27
    兄を失い エピメテウスは
    ひどく嘆きましたが
  • 1:27 - 1:32
    パンドラと情熱的に心と通わせることで
    喪失感を埋めました
  • 1:32 - 1:34
    地上で生活するパンドラの心は
    興奮に満ち溢れていました
  • 1:34 - 1:38
    旺盛な知識欲と身近な物事への
    強い探究心があり
  • 1:38 - 1:42
    抑えきれないそんな自分の欲求に
    いつも悩まされてもいました
  • 1:42 - 1:46
    堅く閉ざされた箱の中身について
    思いを巡らせることがよくありました
  • 1:46 - 1:50
    人間の目に触れてはいけないほど
    素晴らしい宝とは何か
  • 1:50 - 1:52
    なぜそれが自分の手元にあるのか
  • 1:52 - 1:54
    箱を開けて中をのぞきたくて
    指がうずきました
  • 1:54 - 1:57
    中からささやき声や
    必死で外に出ようとしているような
  • 1:57 - 1:59
    ガタガタという音が聞こえたと
  • 1:59 - 2:01
    確信することもありました
  • 2:01 - 2:05
    その謎の箱は
    パンドラを狂わせんばかりの存在になりました
  • 2:05 - 2:09
    時が経つほどに パンドラの頭から
    その箱のことが離れなくなりました
  • 2:09 - 2:12
    箱の中で パンドラと呼ぶ声の
    こだまが日に日に大きくなり
  • 2:12 - 2:16
    彼女を惹き付けるどうにも抵抗できない力が
    存在するようでした
  • 2:16 - 2:18
    ある日
    我慢が限界に達しました
  • 2:18 - 2:19
    エピメテウスがいない時
  • 2:19 - 2:22
    この謎の箱を見つめました
  • 2:22 - 2:24
    中をひと目見たら
  • 2:24 - 2:27
    永久にその悩ましい誘惑から
    解放されるでしょう...
  • 2:27 - 2:30
    しかし 一筋割れ目が入った途端
    箱は勢いよく開きました
  • 2:30 - 2:32
    怪物や恐ろしい音が
    もうもうとした煙の
  • 2:32 - 2:37
    中に渦巻き パンドラの周りで
    甲高い咆哮をあげました
  • 2:37 - 2:38
    恐怖に震えながら
  • 2:38 - 2:42
    箱の中に戻して閉じ込めようと
    パンドラは必死にもがきましたが
  • 2:42 - 2:46
    怪物たちは 不気味な暗い影の中に
    次々と猛烈な勢いで飛び出してきました
  • 2:46 - 2:50
    怪物たちが去って行き
    パンドラは悪い予感に苛まれました
  • 2:50 - 2:52
    ゼウスはその箱に
  • 2:52 - 2:55
    自らが作り出した全ての悪と苦しみを
    入れていたのです
  • 2:55 - 2:56
    ひとたび放たれると
  • 2:56 - 2:58
    もう
    封じ込めることは不可能でした
  • 2:58 - 2:59
    泣いていると
  • 2:59 - 3:03
    箱の中で音が響いていることに
    気づきました
  • 3:03 - 3:06
    悪魔たちの不気味なささやきではなく
  • 3:06 - 3:09
    苦悩を和らげてくれるような
    明るい鈴の音でした
  • 3:09 - 3:12
    パンドラがもう一度 蓋を開け
    のぞきこむと
  • 3:12 - 3:16
    暖かな光線が湧き出し
    ふわりとただよいました
  • 3:16 - 3:20
    悪を放ってしまった後で
    光の揺らめきを目にし
  • 3:20 - 3:22
    パンドラの痛みは和らぎました
  • 3:22 - 3:25
    パンドラは
    収拾のつかない事態を招いたのですが
  • 3:25 - 3:29
    この世に「災禍」を送り込んだだけでなく
    「災禍」を和らげる「希望」も放ったのでした
  • 3:29 - 3:33
    現在 「パンドラの箱」と言うと
    未知のものにみだりに手を出すと
  • 3:33 - 3:35
    最悪の事態を招くということを
    表しますが
  • 3:35 - 3:39
    パンドラの燃えるような好奇心は
    人間の探究心が内包する 相対する2つの
  • 3:39 - 3:41
    性質を表すものでもあります
  • 3:41 - 3:46
    人は 足元をほじくり返し
    未知の物事を全て究明すべきなのでしょうか
  • 3:46 - 3:49
    それとも解明されないほうがよい謎も
    あるのでしょうか
Title:
神話「パンドラの箱」― イーサルト・ギレスピー
Speaker:
イーサルト・ギレスピー
Description:

パンドラは、火の神ヘファイストスから息を吹き込まれた人類初の女性です。彼女は神々から言語、ものづくりの才能と豊かな情緒を授かりました。ゼウスはパンドラに2つのものを授けました ― 好奇心という気質と、決して開けてはならない、堅く閉ざされた重い箱です。人間の目に触れてはいけない宝とは何か、そしてなぜそれがパンドラの手元にあるのか。イーサルト・ギレスピーがパンドラの箱の謎を探ります。

講師:イーサルト・ギレスピー
監督:シルビア・プリエト
*このビデオの教材:https://ed.ted.com/lessons/the-myth-of-pandora-s-box-iseult-gillespie

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
03:49
TED Translators admin approved Japanese subtitles for The myth of Pandora's box Jun 13, 2019, 4:22 PM
Tomoyuki Suzuki accepted Japanese subtitles for The myth of Pandora's box May 17, 2019, 2:36 PM
Tomoyuki Suzuki edited Japanese subtitles for The myth of Pandora's box May 17, 2019, 2:32 PM
Tomoyuki Suzuki edited Japanese subtitles for The myth of Pandora's box May 17, 2019, 2:31 PM
Noriko Yasumoto edited Japanese subtitles for The myth of Pandora's box May 17, 2019, 10:26 AM
Noriko Yasumoto edited Japanese subtitles for The myth of Pandora's box May 17, 2019, 10:17 AM
Noriko Yasumoto edited Japanese subtitles for The myth of Pandora's box May 17, 2019, 10:12 AM
Tomoyuki Suzuki declined Japanese subtitles for The myth of Pandora's box May 16, 2019, 1:13 PM
Show all

Japanese subtitles

Revisions